000097b |
Previous | 12 of 13 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
fi í
a
fi
1
1
ir P T- -
jrADAI MAGYARSÁG 1965 május 1 (18)
Emlékezet egyetlen éden-kerte- m
honnan sosem lehet kífcni
engem"
Illyés Gyula
Az Andrássy úti Korona
Kávéházban Osvát Ernő asz-talánál
találkoztam vele elő-tör
Párizsból jött ahol sok-mindennel
gazdagította ki-művelt
agyát de a fény fővá-rosa
sem el nem kápráztatta
sem el nem térítette azoktól
akik „csomós mondatokkal
bontogatják sorsukat nyomo-ruk
okait" Nem vált párizsi-vá
sem kozmopolitává népe
sorsát más népekével egybe-vető
hű magyarként boldo-gabb
népet és teljesebb hazát
a akart A JNyugat lapjai megu--
jodlak aranyjánosiasan tiszt-ahangú
„mélygyökerű tbl-oye- fe
lombsusogásához hasonl-ó"
verseitől olykor szinte
lángot is fogtak szépszavú ki-töréseitől
Ugy látom őt ahogyan elő-ször
vésődött emlékezetembe:
sűrű barna hajjal kreol arc-cal
lobogó tekintetében „elő-őrs
módjára kivágtató" figye
léssel Modorában fátyolo-san
halk beszédében semmi
népi cicoma tüntető táji jell-eg
annyi sem mint a pusz
ták népének urainál Tartózk-odóan
szűkszavú humorral
derít ha felmelegszik és ta
láló irónia heted-íz-előttr- ől ho
zott benső rátartiságávai fel-el
ha támadják Nem lepődt-em
volna meg ha főúri ne-vet
visel és azt hallom hogy
az Illyés nemzetség egykor
abba a rendbe tartozott mely
bel a köllő-ivadé- k népe iga
záért harcol Egy ükje talán a
Tolna megyei királyi kincst-artó
Ozoray Pjpóval komá-zott
Zsigmond udvarában A
magyarság nagy családjának
ezer éve alatt nemegyszer
merültek főúri nevek a pa
rasztság tengerébe máskor
meg póriak bukkantak fel fő-úrivá
váltan Ma kortárstanui
vagyunk e folyamatnak
Majd egy negyed század
után ismét viszontláttam Saj-nos
csak az újságban közölt
képen amely otthonában áb-rázolta
amint épp bebocsát
vagy kikísér valakit Őszülő I lején baszk sapka balkezé
ben virágcsokor kinyúló mi-mózasággal
szája körül fel-csattanó
nevetést kiváró hal-vány
mosoly amely további
bonmot" bevetésére készül
Kissé Összehúzott szemmel
néz mint felvidított növen
dékeire a jó tanító A „nem
zet tanitómestere" mondan-ám
ha e megjelölést nem
szennyezné a nemzet hóhérát
magasztaló pártnemzedék so-káig
lemoshatatlan gyáva hó-iola- ta
Néztem a képet amely
láthatóvá tette azt amit egyik
versében vallott önmagáról:
őszül a hajam hullik is
ahogy kell az öregember új
köntöse készül rám feszen-i
gek benne mint egy szabónál de hagyom sose csüngtem a
napi divaton"
Nemrég szinte rámkiáltott
y másik képe Háta mögül
és abban a pillanatban hunyo-pto- tt
rá a fényképész lencséj-e
amint két tenyere közé
%ta és megcsókolta az őt kös-zöntő
magyarruhás szép lány
tajves arcát — régi és újkori
rágránsok párizsi gyüleke-ébe- n
A kép és alatta a ne-fév- e]
jelzett cikk abban a
függönyön át Nyugatra
Gyula Parisban
hemzsegő újságban jelent
meg amely szép magyar tá-jak
városok hajdanias han-gulatozás-ok
honvágykeltő mu-togatásáv- al
kacsintgat azokra
akiket a rendszer üldözött el
hazájukból s amely lapot a
magyar emigránsok „hazacsa-logatónak- "
neveztek el Nem
az a szószék amelyről a köl-tő
szabadon mondhatta el a
„szót" amit „tőle vár az Idő"
Be ő mondta s bár onnan
mondta ahonnan nem foga-dunk
be szót szava mégis el
ért azokhoz akiknek szánta
mert szivébe zárta határain-kon
innen is számtalan ma-gyar
De vajon helytálló és
elfogadható-- e költőnknek az a
kívánalma hogy a dísztermek
ünnepi falairól ]e kell venni
Kölcsey törvényünkké vált
jelmondatát: „Nyelvében él
a nemzet!"? Épp most ami-kor
egy jövevény és kapzsi
nép hárommilliónyi autoch-ton
magyart ítélt nemzetha-lálra
Erdélyben s ítéletét el
sősorban nyelve elnémításával
készül végrehajtani? Amit a
költő hatálytalanítani kíván
azt a románok türelmetlen
sietséggel követik mert rég
tudják hogy nyelvében él és
csak addig él a nemzet amíg
abban él Bezárták egyete-meinket
középiskoláinkat a
népoktatásban megtiltották a
magyar betűvetést közhivata-laik
süketek a magyar szóra
üzletek éttermek megféleml-ített
kiszolgálói meg sem muk-kannak
ha magyarul szól a
kívánalom és üldöztetés sa-nyargatás
börtön vár a meré-szekre
akik a román alkot-mányba
is belehazudott sza-bad
nyelvhasználat és nyelv-művelés
kisebbségi jogának
liszteletbentartását követelik
a magyarok számára
Es a költő? Hát igen a
költő Látnók de hangu-latok
bűvöltje is Előtte a
Párizsban élő magyarok ma-gyarruhás
gyülekezete piros
nadrágban kalotaszegi ujjas-ban
műkedvelő zenészek
pruszhkos nők borjúszájinges
legények és a latárszemű
szépség oly édesen erőltetve
francia nyelvét a magyar szaj
vakhoz" Látszólag csupa ma-gyar
de ha beszédbe elegye-dik
velük tolmács kell hogy
mindenki megértse Egykori
barátok „akik megcsinálták
maguknak azt a plezirt hogy
sanzsoljunk legalább egy mot
de vitték volna a bányol-juk-ba- n
a házba is — vagyis á la
maison — hogy degusztálja
milyen szegedi halászlét küi-zin- ol
már a Solange vagy a
Rirette"
Érthető döbbenet Hiszen ez
a költő a magyar költök kö-zül
egyetlen aki 1945-be- n fel
jajdult „a nyugatra futamodó
áradatért" amellyel „csobog"
az ország vére is „Mit ér ma-gában
az üveg ha a bora ki-dül?"
íme itt vannak ők kik
„kidűltek"' akiket a német
szakadéktól féltett és akiket
térben még távolabbi kultúra
bájolt magához Beteljesült
jóslat beteljesült látomás
Mit mondjon azoknak akik ily
rövid idő alatt feledni tudták
a magyar szavak füzérét rin-gató
anyai dúdolást? A költő-nek
legkivált ennek a köl-tőnknek
hangszere a nyelv
szíve dobbanását csak e nyelv
húrjain erősítheti hallhatóvá
Ebben a költőben szétbontha-tatla- n
öntvény nyelv meg tar-talom
Ez a költő teljesen és
egészen magyar Verseit ol- -
SiilaJLljüf-w- j j'iiiwi"i!M ii juij '' liuj ''J'JJJ'UAU'IV1-'"- " jj3J-'-aiJMiH'm'il- iMM
Díjmentes k
vasva az az érzésünk hogy
soha nem ir verset ha nem
magyarnak születik
Érthető írásából is érezhe-tő
benső kín: emelvényre
kényszerülten „torokköszörü
lés meg ismételt meghajlás
közben szedni össze a rögtön-zés
elemeit" Franciául?
Tehetné hiszen tudósa e
nyelvnek és terjedelmes ta-nulmányt
irt irodalma törté-netéről
a francia írók magyar
nyelvű antológiája elé Nem
franciául szólal meg Magya-rul
beszél szíve hangszerén
azokhoz akik megértik így
„jobban és hamarább eléri
célját: a szíveket" Vigasztal-ni
akar és talán vigasztalódni
is annak a mefigyelésének
adva kifejezést „hogy világ-szerte
érdekes változás alatt
van a nemzeti hovatartozás
fogalma a nemzet már
nemcsak a nyelvében él Él
azon túl is Sőt anélkül is
Sőt vannak sajátos nyelv nél-küli
nemzetek Mintha még
több is lehetne belőlük Nép
csoportok amelyek rég el-tűntek
egy-eg- y nagy nyplv
óceánjában egyszerre korái-szigetké- nt
kiemelkednek kö-zös
múltat szokást s jövőt
emlegetve vagyis nem a
nyelvkülónbözőség elemeiből
formálva közös sorsot Ez a
huszadik század egyik legvá-ratlanabb
tömeglélektani tü-nete
Jóirányú--e rosszé más
megítélés"
Kikre gondolt? Nem mond-ta
ki és a sejtő homályból
tévútra térhet a sejtelem Bi-zony-os
hogy nem a zsidókra
gondolt akik szétszórtságuk-ból
állították vissza türelmet-lenül
nemzeti államukat A
fajilag és ma még nyelvileg
is heterogén Amerikára sem
gondolhatott Ez az állam-óriás
békén tűr ugyan min-den
nemzeti kultuszt de tör-vénnyel
megállapított állam
nyelve az angol az állampol
gárság elnyerésének egyik kö
vetelménye e nyelv tudása s
aki nem tud angolul elten-gődhet
ugyan de nem boldo
gulhat az Egyesült Államok
területén Az amerikaiak is
tudják hogy a nyelvek és fa
jok sokféleségéből fejlőd-hetnek
csak államból nemzet-té
ha közös nyelv fogja szo-ros
egységbe őket — Vagy az
írekre? Azokra sem A szabad
ír köztársaság két államnyel-vének
egyike ma még angol
de vérengző elnyomatás év-századai
sem tudták elhallgat-tatni
nemzeti nyelvüket és
államvezetés iskolák költők
hárfájuk nemzeti hangszerét
pengető énekesek mozgalom-má
vált lelkesedéssel fáradoz-nak
azon hogy az ír élet
egyetlen nyelve ismét az ősi
gael legyen Talán a bulgár
lenne ilyen korallsziget?
Nem nem A bulgárok nem a
múl szokás jövő elemeiből
formálták sorsukat hanem tu-ráni
múltjuktól rég elszakad-va
a szláv milliók különítmé-nyévé
váltak A költő tehát
rájuk sem gondolhatott
Kölcsey tétele nem vesztet-te
érvényét A nemzet amely
idegen nyelvet adoptál sajátja-v- á
lehet ugyan nemzet de
nem az ami volt Mi magya
rok magyarok akarunk ma-radni
a magunk nyelvével és
haza fogalmával Minket az
ezer év alatt elnyomóink szá-mos
próbálkozása tanított
meg arra miként kell ellent-állnun- k
és visszavágnunk
nyelvünk megtartásának vé
W-UM- LBI lt!iaULMJiJr- - WJi' JM'
(ALAPÍTVA: 1926-BA- N)
206 QUEEN STREET WEST TORONTO 2-- B ONT — TELEFON: EM 2-32- 26
Hivatalos órák: hétfő-pén- tek: 9—6 szombat: 9—3
TORONTO LEGRÉGIBB MAGYAR UTAZÁSI IRODÁJA
IBUSZ CAKPATI és CEDOK
KANADAI FŐKÉPVISELETE
KTA2AS: Használja ki a most érvényben levő 21 napos kedvezményes légi utazást g
úgy Európába mint a nyugat-india- i szigetesre
Az összes repülő- - és hajótársaságok hivatalosan kinevezett képviselete
Repülő- - és hajójegyek előnyös részletfizetésre is kaphatók
elével LÁTOGATÓBA VAGY VÉGLEG HAZAUTAZÓ
ELINTÉZÉSE
KKA KANADAI FŐKÉPVISELETE
Gyógyszerküldés Kőzjegyzőség — - Ház aotó biztosítás
felvilágosítás úgy személyesen
úgy
U i
delmében Az a magyar pedig(
akiben kihűlt a magyar szó
vágya az a vágy is hogy gyér-mek- ei
magyarok maradjanak
nyelvükben is az a magyar
többé nem magyar A példa
képpen említett Széchenyi
épp az ellenkező tétel bizonyí-téka
Ö csak nevében volt ma-gyar
legfeljebb langymagyar
korábban és abban a pillanat-ban
vált mélymagyarrá ami-kor
prófétai ihlettel megszü-letett
benne az elhatározás
hogy megtanulja hazája nyel
vét és népe vezére lehessen
Rokontalan kis nép vagyunk
Európa egymással rokon né
pei közt nem mondhatunk le
egyetlen magyarról sem hatá
rainkon belül vagy túl bár-mily
messze vetődnek a világ
térben Szívüket a magunké-nak
valljuk vérüket vissza-követeljük
és elvárjuk tőlük
hogy se sorscsapás se sorsunk
boldogulása el ne feledtesse
velük anyanyelvüket A ger-mán
és szláv népek szoronga
tó gyűrűjében hatalmi erővel
soha egyedül nyelvünk meg
tartásával kényszeríthetjük ki
nemzeti és állami létünk ezer
éven át mind máig fenyege-tett
önállóságát A magyar
emigráció legszebb törekvése
ezt a célt szolgálja Sajtóval
irodalommal társadalmi meg
mozdulással és a német nyelv
terület melyén önerejükből
létesített gimnáziummal és
kollégiummal amelybe tenge
reken inneni és tengereken
túli jó magyar szülők küldik
évről-évr- e fiúk lányok szá
zait hogy magyarul tudó mű
veit és jó magyarokat nevel-jenek
belőlük Oda menjen a
költő lássa őket saját szemé-vel!
Forró fogadtatásban len
ne része
Ha magunkévá tennők a
nyelvkülónbözőség nélküli jö-vő
korállszigetének elképzelé-sé
akkor a koronázatlan ka
lapos király joggal hördülhet
ne fel sírjában hogy miért
zúdult fel ellene az egész
nemzet és élete végórájában
miért kényszerült egyetlen
tollvonással hatálytalanítani
rendeleteit? Ö sem akart
mást mint közös múltat szo-kást
jövőt emlegető népek
együttesének korállszigetét
amelyben megszűnnek az ál--'
lamerőt bontó nyelvi és nem
csak elsőrendű
szakemberrel
végeztessen
közjegyző
v budapesti
ügyvéd Kanada
egyetlen magyar
törvényszéki hites
tolmácsa
Hiteles irodalmi és tech-nikai
fordítások szabadalmi
leírások közjegyzői okira-tok
fotókópiák házassági
ügyek stb
341 Bloor St W Toronto
Telefon: VVA 1-71-
85
Gyümölcs
- Zöldség
Fűszer
FHUIT STORE
426 SPADINA AVENTJE
TELEFON: EM 3-G5- 74
Tulajdonos: BIKA
(Vig József)
Díjtalan házhozszállítás
A legfinomabb óhazái mnmm
nagy választékban
kapható a
John's
meafmarket
hentesüzletben
IVANCSICS JáNOS
magyar hentes mester
398 SPAMNA ÁVE
Telefon: EM 3-08-
03
zeti ellentetek Dü nincsenek
ilyen korállszigetek s ha lesz
nek csak lebukott népek al-kothatják
Minden valamire
való nép nemcsak nyelve
megtartására hanem nyelvi
határainak kiterjesztésére is
törekszik Napjainkban meg-rendült
tanúi vagyunk az el-keseredett
indiai harcnak
amelyben a hindukkal szem-ben
a törzsi nyelvhez ragasz-kodó
Mahasabha mozgalom
megszállottjai eleven testük-ből
gyújtott lobogó íárosz-ké- nt
önmagukat nyújtják ál-dozatul
nyelvűk istenének
A költőnek: szomorú benyo-másai
után szolgáljon viga-szául
hogy a magyar emigrá-ció
nagy többségében csont-kemény
az anyanyelvhez való
ragaszkodás a magyar páran
csőlátók kőtáblájára vésett
négy szóból álló mondat Az
igazán magyar idegenben sem
válik átgyúrható porhanyó
magyarrá Nyelvében sem
Nem egyről tudok aki húsz
éve él a német térben de né-metül
csak dadogni tud S ez
nem csupán nyelvérzék kér
dése
Amint a költő Párizsban
mondott azt nem abból a
poggyászból bontotta ki amit
a szívében hozott Megrökö-nyödés
váltotta ki rögtönzött
szavait a gyülekezett előtt
amelynek egy része már nem
érti magyar szavát Akiknél
beteljesült a „két halál" kö-zül
a végzetesebb A versé-ben
jósolt „vég amelyen túl-ról
haza nép nem tért meg
soha" Tragikus látomás szo
morú találkozás A költő szán-déka
azonban nyilvánvaló: a
magyarság egészébe ölelni
azokat is akik feledték nyel-vüket
de még él bennük ma-gyarságuk
tudata és a haza-fiaság
valami tágabb fogal-mával
vigasztalni azokat akik
már felszívódlak az idegen
népbe de még megkísérli
őket magyar származásuk
nosztalgiája A költő vígasz-tan- i
és vigasztalódni akart
Mindez érthető
Az olvasó azonban aki e
sorokat-írj- a maga is két-évti-zed- e
él a hontalanságban és
lanúja annak hogy a nemzet-hez
való ragaszkodás miként
malik szét azoknál akik nem
őrizték meg anyanyelvüket és
és gyermekeikbe mint eleven
koporsóba hantolták múltju-kat
A kollő) nyelvünk tiszteli
és szerelett apostola a honta-lanságban
is és amit ő vall
vagy tagad az romboló érvvé
válhat azokná akikben meg
van a hajlam hogy könnyebb
boldogulásukéit magát a nem-zetet
is megtagadják
Sidtnyay Zoltán
Tanulj Kanada vezető
szakiskolájában
égy fodrász!
Ha Amerika lagnagyobb
fodrászatí iskolájában ta-nulsz
melyből a kiváló
szakemberek ezrei kerül
nek ki nagy lehetőségeid
kínálkoznak szép meg-becsült
főifizetett foglal-kozásod
lesz Ingyen ka-talógus
Nappali és esti
tanfolyamok Érdeklődés
írásban vagy személyesen
MARVEI
HAIRDRESSING SCHOOL
210 BLOOR STREET W
Onlirio trültn fiókok
Himiltonban ti OHiwibn
i5
iWBHKHHSBHK
A torontói Művész Színház hírei
Páratlan érdeklődés nyil-vánul
meg Honthy Hanna és
Feleky Kamill torontói ven-dégjátéka
iránt ami május
28-á- n pénteken este S órakor
és május 29-é- n szombat este
S órakor lesz a Central Tech-nic- al
School impozáns szín-háztermében
A számos örök-becsű
operett melódiákon kí-vül
melyek Honthy Hanna
ajkán fognak felcsendülni
méltán tomboló sikerre tart-hat
számot a Nekünk élet a
színliáz című énekes-tánco- s
Honthy— Feleky párjclenet
a Mit beszélnek tánc közben?
című vidám táncos jelenet
Felekyvcl és Szécsi Katóval
Honthy Hanna Víg özvegy
egyvelege a Lipi-Lu- pi című
humoros jelenet Felckyvel és
Kertésszel a Primadonna ál-ma
címen a nagy Honthy egy
veleg a Szarvasbika című bo
hózat Felekyvcl Kertésszel
Sólymossal a Válaszolunk le-védírőink-nak
című Honthy—
Feleky párjclenet Kertész és
Sólymos vidám jelenele és
Csiky Gergely Nagymama cí-mű
darabjának keresztmet-szete
melyben a Nagymamái
— legutóbbi budapesti nagy
sikerét — Honthy Hanna míg
V)
HARMADIK
ÉS UTOLSÓ HÉT
Áz erdő láda"
(Ukrán párbeszéd —
angol feliratokkal)
„Az ének
szárnyán"
(Ukrán tánc zene és ének)
Csütörtök és péntek —
április 29 és 30 (d u 630)
Szombat és vasárnap —
május 1 és 2 (d u 2)
Ácadcmy
Thcatrc
1280 BLOOR STRETT W
TORONTO LE 7-13- 21
MEGNYÍLT
aa
W III TE OAKS
DRIVING SCHOOL
2470 Lakcshorc "oad W
Hívja:
HARRY IRVINE
igazgatót
Oakvillc: VA 7-13- 22
Burlington: NE 7-79- 33
Jyi 1 ' rí rvefi fc-- 11 L t£ W2MM
Egyedárusítása Kanadában
Használt teljesen javított
Zongorák-Pianino- k
MINDEN HANGSZER
legválasztékosabb raktára
Közvetlen import Részlet
ii ii iu ii iíi ii in ii in un
HOUSE OF MUSIC
561 QUEEN STREET W
Toronto Ont EM 3-19- G6
AI0ML! BELÉPÉSRE!
Illandó munka @ Jó fizetés
b a e rolleü díe eo
184 Evans Ave Toronto 18
Hívja Mr HORVÁTH-o- t vagy Mr GINDLI--t
Telefon SL 9-92- 71
partnerét Örkényi bárót Fele-ky
Kamill játssza
A rendkívüli színházi ese-ményre
jegyek már kaphatók
550) 450 3 50 és az erkélyen
300 és 200 dolláros áron
a torontói Művész színház tit-kári
irodájában 271 Winnctt
Ave Suile 4 Tel: 789-214- 3
ahonnan postán is kiküldik a
jegyeket és Bálint könyvüzlet
fsteltwgasI
IRÓ- - ÉS SZÁMOLÓGÉPEK
ELADÁSA BÉRBEADÁSA
JAVÍTÁSA IRODAI BÚTO-ROK
ÉS FELSZERELÉSI
VÁLASZ-TÉKA
KISZOLGÁLÁST
ILTlEi
Yongc Toronlo
é
%
vnr-- M l'kilUR
Evenlntt
Spadina
Jegyek?
erkélyen dolláros
válthalók' Délibáb
Stúdióban Arlhur
irodájában
bútorüzletben
Vicloria
Publishing Agcncy
jában Mountain Street
Telefon:
CIKKEK NAGY
PONTOS FIGYELMES
AKAR AKKOR HÍVJA
"V ~— nw-- ~ i
SL— A I v
Ulti) ?U Í+ttíl
13 53 mK!
Uatlnoel 16 24 m
pm pm
Sun t Halld
Matmecs
OichJ?S0
13 íl SOK
Ali %
CINERAMA
THEATRE
™
VI 21)1
r
JI
MATINEES
APRIL
24
AT 15
ÍM
'im
Childrcn
SIXTH
WEEK
tASItK
Hl 7
s
ben 272 Ave
BM 8-13- 01
Kuujiwi
550 450 350
300 és 200
áron már a
Prince
Tel: 849-280- 3
5017
Park Ave Tel: 9-55-
71 a Car
neval 5791
Ave RE 9-90- 02
a irodá
2022
S45-5G6- 9
HA ÉS GYORS
CSAK
IZ BUSINESS
Ek MACHINES -- LTD
605 Sl WA 5-24-
91
A
" 1 rr ívs ho W r im- mff k1 1 l _ "W —
_-- iauiiu
v
t
Lom
külön teremben esténként
cigányzene
Minden disznótoros
vacsora
Minden pénteken szegcdi halászlé
444 SPADINA AVE TORONTO Asztalfoglalás: 922-469- 1
EXTRA EASTER HOLIDAY SHOWS
ti APRIL intuiirnii """" m Monnccs i ar o conciuoci iijjí
lojel J3 SO
OVER
m PMMon—
iiai Víav
m
íokce cun
UfillLüfiKIlaib
ROCK Gina
EXTRA WMSSMMi
16
2
vr
1I1CI
A5
19
St W
M
Tel:
és
legjobb magyar
(1 1
A
tyci
OFFICE OPEM
AM— 1 Sat1 PM- -
GCORGLISIEVHNS
THE
tnloíloínminl
THEATRES
-- 9 PJAJune
Mn&m GREATJEST STORY
TOLD
HUDS0N-LPL10BRJGIDA-Y0UN- G
Strange Bedfellqws
m
ÖrcVuoo MATIHEES
rit i _'7"_"Tj tt_Ilii! I I'l"- -i "Tj I1r1"11 "'":" YíSkÍ CIHtHAMA IICWMWi' g
AJull
:
JMXteWiBl} 8&
y Gg i
ÁÁ
VÁ
mmmmmism
A thone ordirs Acctrno f i ifi TwtfJ Yh ÍiA m mm nm m
AT83° ip supERwruYisioN7cr"'-- ~ s immicoLDtr %M WTnnüM eox OFf íce ope n 1 1 A M- -9 pm Mon-S- aU m
EimtTTHuíiiii iPM-9PM- sun j
ctrrmr Wi CVIHIB6S tATINCES (Sun K Hol) 0BCHJlMlOCt HM f&í
SUSPtNDEO Pf WATIKIIS CRCHJtflL0CC}2W JM
HELD
%Mí COlUPBIAFICTUnESc""" 4í
yüi AJtKRYB(ICEUPo)cKi wj m i _ _ m:
7íi ím
AM I (I3S
ffmm'IÍI m
f0 2W1
wmwum
tmtrTmtWlrm
I-l- ül
rr
H0
Cl toll
CH
2S0S
i
az
DOX
U
EVER
kiklMM
TECHNICOLOR
Mmrumm I
HESIDH thRRB HüTTON Mii james Ití%
üímiJs y I
PAÍ(AV1SJ0M'C0L0R Jr £
'tDi J&!ZÁ!B iWf'&%MÍ%i Mi
fmVM4m"i ADDED FEATUREAT THE DRIVE-IN- S:
mvM "GIUGET GOES TO ROMÉ"
vu-- y~K~~t~- - in coior MESBMBOEmm
SPECIAL B0HUS FEATUREi One Show Daily At I PM
üIa
II
Vv
a
m
--
M-—
11
"RIDE THE VILD SURF" color — Playliíg at all tbeairss
thowlng "Major Dundeo" xcepl C00KSVILLE & DRIVE-IH- S
Jó szem
a legnagyobb kincs
i l ' ' x
oMdi'lMMJ
Fricd-lande- r
csütörtökön
SBaag:
Szemüveget csak megbízható helyen vegyen
mielőtt vesz okvetlenül kérje ki
SZEMORVOSÁNAK TANÁCSA
D R JOSEPHSOM
OPTICIANS
UPTOWN:' 840 EGL1NTON Affl
(Just East of Bathurst)
TELEFON: 782-821- 2
DOWNTQWN: 336 BLOOR STREET
(at Spadina) " -- 1
TELEFON: WAlnut S-94- 94 ft
n
és
is
W
Wfá
és a
tc: ram I öfffl IPStffi
íiMíffl
m T
wm
f£-H-F
í mt?mí i"mk3 i
"ÓTi t fi !
ÍkÍ i
lw ű 1
f 'í „ fe 1
' 4 V )H
r- - - kt m' 1
¥sM
Mii: I
trnm'K'mííi t
lSv®-mrftflaMm+ %ií £
áifkl iil n:i i h-- % m
w i öe5ís-i'- j
'MAíí
fc:
wfw)nimmií
Mwim&immm mfm hmsami i HHmni
f Zv- mS'ftJ- tnmíS? I tilt
iffliWttffl
vmm 'mm
MmmwéMmn wm
J&-'v-íi SMTHmm
imxw&v
WEST fiíiSíisíJiüiai
í IfMílM wi i rilil
"™T i WWÍSil
í ' fR"£tMíMf
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, May 01, 1965 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1965-05-01 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | KanadD3000018 |
Description
| Title | 000097b |
| OCR text | fi í a fi 1 1 ir P T- - jrADAI MAGYARSÁG 1965 május 1 (18) Emlékezet egyetlen éden-kerte- m honnan sosem lehet kífcni engem" Illyés Gyula Az Andrássy úti Korona Kávéházban Osvát Ernő asz-talánál találkoztam vele elő-tör Párizsból jött ahol sok-mindennel gazdagította ki-művelt agyát de a fény fővá-rosa sem el nem kápráztatta sem el nem térítette azoktól akik „csomós mondatokkal bontogatják sorsukat nyomo-ruk okait" Nem vált párizsi-vá sem kozmopolitává népe sorsát más népekével egybe-vető hű magyarként boldo-gabb népet és teljesebb hazát a akart A JNyugat lapjai megu-- jodlak aranyjánosiasan tiszt-ahangú „mélygyökerű tbl-oye- fe lombsusogásához hasonl-ó" verseitől olykor szinte lángot is fogtak szépszavú ki-töréseitől Ugy látom őt ahogyan elő-ször vésődött emlékezetembe: sűrű barna hajjal kreol arc-cal lobogó tekintetében „elő-őrs módjára kivágtató" figye léssel Modorában fátyolo-san halk beszédében semmi népi cicoma tüntető táji jell-eg annyi sem mint a pusz ták népének urainál Tartózk-odóan szűkszavú humorral derít ha felmelegszik és ta láló irónia heted-íz-előttr- ől ho zott benső rátartiságávai fel-el ha támadják Nem lepődt-em volna meg ha főúri ne-vet visel és azt hallom hogy az Illyés nemzetség egykor abba a rendbe tartozott mely bel a köllő-ivadé- k népe iga záért harcol Egy ükje talán a Tolna megyei királyi kincst-artó Ozoray Pjpóval komá-zott Zsigmond udvarában A magyarság nagy családjának ezer éve alatt nemegyszer merültek főúri nevek a pa rasztság tengerébe máskor meg póriak bukkantak fel fő-úrivá váltan Ma kortárstanui vagyunk e folyamatnak Majd egy negyed század után ismét viszontláttam Saj-nos csak az újságban közölt képen amely otthonában áb-rázolta amint épp bebocsát vagy kikísér valakit Őszülő I lején baszk sapka balkezé ben virágcsokor kinyúló mi-mózasággal szája körül fel-csattanó nevetést kiváró hal-vány mosoly amely további bonmot" bevetésére készül Kissé Összehúzott szemmel néz mint felvidított növen dékeire a jó tanító A „nem zet tanitómestere" mondan-ám ha e megjelölést nem szennyezné a nemzet hóhérát magasztaló pártnemzedék so-káig lemoshatatlan gyáva hó-iola- ta Néztem a képet amely láthatóvá tette azt amit egyik versében vallott önmagáról: őszül a hajam hullik is ahogy kell az öregember új köntöse készül rám feszen-i gek benne mint egy szabónál de hagyom sose csüngtem a napi divaton" Nemrég szinte rámkiáltott y másik képe Háta mögül és abban a pillanatban hunyo-pto- tt rá a fényképész lencséj-e amint két tenyere közé %ta és megcsókolta az őt kös-zöntő magyarruhás szép lány tajves arcát — régi és újkori rágránsok párizsi gyüleke-ébe- n A kép és alatta a ne-fév- e] jelzett cikk abban a függönyön át Nyugatra Gyula Parisban hemzsegő újságban jelent meg amely szép magyar tá-jak városok hajdanias han-gulatozás-ok honvágykeltő mu-togatásáv- al kacsintgat azokra akiket a rendszer üldözött el hazájukból s amely lapot a magyar emigránsok „hazacsa-logatónak- " neveztek el Nem az a szószék amelyről a köl-tő szabadon mondhatta el a „szót" amit „tőle vár az Idő" Be ő mondta s bár onnan mondta ahonnan nem foga-dunk be szót szava mégis el ért azokhoz akiknek szánta mert szivébe zárta határain-kon innen is számtalan ma-gyar De vajon helytálló és elfogadható-- e költőnknek az a kívánalma hogy a dísztermek ünnepi falairól ]e kell venni Kölcsey törvényünkké vált jelmondatát: „Nyelvében él a nemzet!"? Épp most ami-kor egy jövevény és kapzsi nép hárommilliónyi autoch-ton magyart ítélt nemzetha-lálra Erdélyben s ítéletét el sősorban nyelve elnémításával készül végrehajtani? Amit a költő hatálytalanítani kíván azt a románok türelmetlen sietséggel követik mert rég tudják hogy nyelvében él és csak addig él a nemzet amíg abban él Bezárták egyete-meinket középiskoláinkat a népoktatásban megtiltották a magyar betűvetést közhivata-laik süketek a magyar szóra üzletek éttermek megféleml-ített kiszolgálói meg sem muk-kannak ha magyarul szól a kívánalom és üldöztetés sa-nyargatás börtön vár a meré-szekre akik a román alkot-mányba is belehazudott sza-bad nyelvhasználat és nyelv-művelés kisebbségi jogának liszteletbentartását követelik a magyarok számára Es a költő? Hát igen a költő Látnók de hangu-latok bűvöltje is Előtte a Párizsban élő magyarok ma-gyarruhás gyülekezete piros nadrágban kalotaszegi ujjas-ban műkedvelő zenészek pruszhkos nők borjúszájinges legények és a latárszemű szépség oly édesen erőltetve francia nyelvét a magyar szaj vakhoz" Látszólag csupa ma-gyar de ha beszédbe elegye-dik velük tolmács kell hogy mindenki megértse Egykori barátok „akik megcsinálták maguknak azt a plezirt hogy sanzsoljunk legalább egy mot de vitték volna a bányol-juk-ba- n a házba is — vagyis á la maison — hogy degusztálja milyen szegedi halászlét küi-zin- ol már a Solange vagy a Rirette" Érthető döbbenet Hiszen ez a költő a magyar költök kö-zül egyetlen aki 1945-be- n fel jajdult „a nyugatra futamodó áradatért" amellyel „csobog" az ország vére is „Mit ér ma-gában az üveg ha a bora ki-dül?" íme itt vannak ők kik „kidűltek"' akiket a német szakadéktól féltett és akiket térben még távolabbi kultúra bájolt magához Beteljesült jóslat beteljesült látomás Mit mondjon azoknak akik ily rövid idő alatt feledni tudták a magyar szavak füzérét rin-gató anyai dúdolást? A költő-nek legkivált ennek a köl-tőnknek hangszere a nyelv szíve dobbanását csak e nyelv húrjain erősítheti hallhatóvá Ebben a költőben szétbontha-tatla- n öntvény nyelv meg tar-talom Ez a költő teljesen és egészen magyar Verseit ol- - SiilaJLljüf-w- j j'iiiwi"i!M ii juij '' liuj ''J'JJJ'UAU'IV1-'"- " jj3J-'-aiJMiH'm'il- iMM Díjmentes k vasva az az érzésünk hogy soha nem ir verset ha nem magyarnak születik Érthető írásából is érezhe-tő benső kín: emelvényre kényszerülten „torokköszörü lés meg ismételt meghajlás közben szedni össze a rögtön-zés elemeit" Franciául? Tehetné hiszen tudósa e nyelvnek és terjedelmes ta-nulmányt irt irodalma törté-netéről a francia írók magyar nyelvű antológiája elé Nem franciául szólal meg Magya-rul beszél szíve hangszerén azokhoz akik megértik így „jobban és hamarább eléri célját: a szíveket" Vigasztal-ni akar és talán vigasztalódni is annak a mefigyelésének adva kifejezést „hogy világ-szerte érdekes változás alatt van a nemzeti hovatartozás fogalma a nemzet már nemcsak a nyelvében él Él azon túl is Sőt anélkül is Sőt vannak sajátos nyelv nél-küli nemzetek Mintha még több is lehetne belőlük Nép csoportok amelyek rég el-tűntek egy-eg- y nagy nyplv óceánjában egyszerre korái-szigetké- nt kiemelkednek kö-zös múltat szokást s jövőt emlegetve vagyis nem a nyelvkülónbözőség elemeiből formálva közös sorsot Ez a huszadik század egyik legvá-ratlanabb tömeglélektani tü-nete Jóirányú--e rosszé más megítélés" Kikre gondolt? Nem mond-ta ki és a sejtő homályból tévútra térhet a sejtelem Bi-zony-os hogy nem a zsidókra gondolt akik szétszórtságuk-ból állították vissza türelmet-lenül nemzeti államukat A fajilag és ma még nyelvileg is heterogén Amerikára sem gondolhatott Ez az állam-óriás békén tűr ugyan min-den nemzeti kultuszt de tör-vénnyel megállapított állam nyelve az angol az állampol gárság elnyerésének egyik kö vetelménye e nyelv tudása s aki nem tud angolul elten-gődhet ugyan de nem boldo gulhat az Egyesült Államok területén Az amerikaiak is tudják hogy a nyelvek és fa jok sokféleségéből fejlőd-hetnek csak államból nemzet-té ha közös nyelv fogja szo-ros egységbe őket — Vagy az írekre? Azokra sem A szabad ír köztársaság két államnyel-vének egyike ma még angol de vérengző elnyomatás év-századai sem tudták elhallgat-tatni nemzeti nyelvüket és államvezetés iskolák költők hárfájuk nemzeti hangszerét pengető énekesek mozgalom-má vált lelkesedéssel fáradoz-nak azon hogy az ír élet egyetlen nyelve ismét az ősi gael legyen Talán a bulgár lenne ilyen korallsziget? Nem nem A bulgárok nem a múl szokás jövő elemeiből formálták sorsukat hanem tu-ráni múltjuktól rég elszakad-va a szláv milliók különítmé-nyévé váltak A költő tehát rájuk sem gondolhatott Kölcsey tétele nem vesztet-te érvényét A nemzet amely idegen nyelvet adoptál sajátja-v- á lehet ugyan nemzet de nem az ami volt Mi magya rok magyarok akarunk ma-radni a magunk nyelvével és haza fogalmával Minket az ezer év alatt elnyomóink szá-mos próbálkozása tanított meg arra miként kell ellent-állnun- k és visszavágnunk nyelvünk megtartásának vé W-UM- LBI lt!iaULMJiJr- - WJi' JM' (ALAPÍTVA: 1926-BA- N) 206 QUEEN STREET WEST TORONTO 2-- B ONT — TELEFON: EM 2-32- 26 Hivatalos órák: hétfő-pén- tek: 9—6 szombat: 9—3 TORONTO LEGRÉGIBB MAGYAR UTAZÁSI IRODÁJA IBUSZ CAKPATI és CEDOK KANADAI FŐKÉPVISELETE KTA2AS: Használja ki a most érvényben levő 21 napos kedvezményes légi utazást g úgy Európába mint a nyugat-india- i szigetesre Az összes repülő- - és hajótársaságok hivatalosan kinevezett képviselete Repülő- - és hajójegyek előnyös részletfizetésre is kaphatók elével LÁTOGATÓBA VAGY VÉGLEG HAZAUTAZÓ ELINTÉZÉSE KKA KANADAI FŐKÉPVISELETE Gyógyszerküldés Kőzjegyzőség — - Ház aotó biztosítás felvilágosítás úgy személyesen úgy U i delmében Az a magyar pedig( akiben kihűlt a magyar szó vágya az a vágy is hogy gyér-mek- ei magyarok maradjanak nyelvükben is az a magyar többé nem magyar A példa képpen említett Széchenyi épp az ellenkező tétel bizonyí-téka Ö csak nevében volt ma-gyar legfeljebb langymagyar korábban és abban a pillanat-ban vált mélymagyarrá ami-kor prófétai ihlettel megszü-letett benne az elhatározás hogy megtanulja hazája nyel vét és népe vezére lehessen Rokontalan kis nép vagyunk Európa egymással rokon né pei közt nem mondhatunk le egyetlen magyarról sem hatá rainkon belül vagy túl bár-mily messze vetődnek a világ térben Szívüket a magunké-nak valljuk vérüket vissza-követeljük és elvárjuk tőlük hogy se sorscsapás se sorsunk boldogulása el ne feledtesse velük anyanyelvüket A ger-mán és szláv népek szoronga tó gyűrűjében hatalmi erővel soha egyedül nyelvünk meg tartásával kényszeríthetjük ki nemzeti és állami létünk ezer éven át mind máig fenyege-tett önállóságát A magyar emigráció legszebb törekvése ezt a célt szolgálja Sajtóval irodalommal társadalmi meg mozdulással és a német nyelv terület melyén önerejükből létesített gimnáziummal és kollégiummal amelybe tenge reken inneni és tengereken túli jó magyar szülők küldik évről-évr- e fiúk lányok szá zait hogy magyarul tudó mű veit és jó magyarokat nevel-jenek belőlük Oda menjen a költő lássa őket saját szemé-vel! Forró fogadtatásban len ne része Ha magunkévá tennők a nyelvkülónbözőség nélküli jö-vő korállszigetének elképzelé-sé akkor a koronázatlan ka lapos király joggal hördülhet ne fel sírjában hogy miért zúdult fel ellene az egész nemzet és élete végórájában miért kényszerült egyetlen tollvonással hatálytalanítani rendeleteit? Ö sem akart mást mint közös múltat szo-kást jövőt emlegető népek együttesének korállszigetét amelyben megszűnnek az ál--' lamerőt bontó nyelvi és nem csak elsőrendű szakemberrel végeztessen közjegyző v budapesti ügyvéd Kanada egyetlen magyar törvényszéki hites tolmácsa Hiteles irodalmi és tech-nikai fordítások szabadalmi leírások közjegyzői okira-tok fotókópiák házassági ügyek stb 341 Bloor St W Toronto Telefon: VVA 1-71- 85 Gyümölcs - Zöldség Fűszer FHUIT STORE 426 SPADINA AVENTJE TELEFON: EM 3-G5- 74 Tulajdonos: BIKA (Vig József) Díjtalan házhozszállítás A legfinomabb óhazái mnmm nagy választékban kapható a John's meafmarket hentesüzletben IVANCSICS JáNOS magyar hentes mester 398 SPAMNA ÁVE Telefon: EM 3-08- 03 zeti ellentetek Dü nincsenek ilyen korállszigetek s ha lesz nek csak lebukott népek al-kothatják Minden valamire való nép nemcsak nyelve megtartására hanem nyelvi határainak kiterjesztésére is törekszik Napjainkban meg-rendült tanúi vagyunk az el-keseredett indiai harcnak amelyben a hindukkal szem-ben a törzsi nyelvhez ragasz-kodó Mahasabha mozgalom megszállottjai eleven testük-ből gyújtott lobogó íárosz-ké- nt önmagukat nyújtják ál-dozatul nyelvűk istenének A költőnek: szomorú benyo-másai után szolgáljon viga-szául hogy a magyar emigrá-ció nagy többségében csont-kemény az anyanyelvhez való ragaszkodás a magyar páran csőlátók kőtáblájára vésett négy szóból álló mondat Az igazán magyar idegenben sem válik átgyúrható porhanyó magyarrá Nyelvében sem Nem egyről tudok aki húsz éve él a német térben de né-metül csak dadogni tud S ez nem csupán nyelvérzék kér dése Amint a költő Párizsban mondott azt nem abból a poggyászból bontotta ki amit a szívében hozott Megrökö-nyödés váltotta ki rögtönzött szavait a gyülekezett előtt amelynek egy része már nem érti magyar szavát Akiknél beteljesült a „két halál" kö-zül a végzetesebb A versé-ben jósolt „vég amelyen túl-ról haza nép nem tért meg soha" Tragikus látomás szo morú találkozás A költő szán-déka azonban nyilvánvaló: a magyarság egészébe ölelni azokat is akik feledték nyel-vüket de még él bennük ma-gyarságuk tudata és a haza-fiaság valami tágabb fogal-mával vigasztalni azokat akik már felszívódlak az idegen népbe de még megkísérli őket magyar származásuk nosztalgiája A költő vígasz-tan- i és vigasztalódni akart Mindez érthető Az olvasó azonban aki e sorokat-írj- a maga is két-évti-zed- e él a hontalanságban és lanúja annak hogy a nemzet-hez való ragaszkodás miként malik szét azoknál akik nem őrizték meg anyanyelvüket és és gyermekeikbe mint eleven koporsóba hantolták múltju-kat A kollő) nyelvünk tiszteli és szerelett apostola a honta-lanságban is és amit ő vall vagy tagad az romboló érvvé válhat azokná akikben meg van a hajlam hogy könnyebb boldogulásukéit magát a nem-zetet is megtagadják Sidtnyay Zoltán Tanulj Kanada vezető szakiskolájában égy fodrász! Ha Amerika lagnagyobb fodrászatí iskolájában ta-nulsz melyből a kiváló szakemberek ezrei kerül nek ki nagy lehetőségeid kínálkoznak szép meg-becsült főifizetett foglal-kozásod lesz Ingyen ka-talógus Nappali és esti tanfolyamok Érdeklődés írásban vagy személyesen MARVEI HAIRDRESSING SCHOOL 210 BLOOR STREET W Onlirio trültn fiókok Himiltonban ti OHiwibn i5 iWBHKHHSBHK A torontói Művész Színház hírei Páratlan érdeklődés nyil-vánul meg Honthy Hanna és Feleky Kamill torontói ven-dégjátéka iránt ami május 28-á- n pénteken este S órakor és május 29-é- n szombat este S órakor lesz a Central Tech-nic- al School impozáns szín-háztermében A számos örök-becsű operett melódiákon kí-vül melyek Honthy Hanna ajkán fognak felcsendülni méltán tomboló sikerre tart-hat számot a Nekünk élet a színliáz című énekes-tánco- s Honthy— Feleky párjclenet a Mit beszélnek tánc közben? című vidám táncos jelenet Felekyvcl és Szécsi Katóval Honthy Hanna Víg özvegy egyvelege a Lipi-Lu- pi című humoros jelenet Felckyvel és Kertésszel a Primadonna ál-ma címen a nagy Honthy egy veleg a Szarvasbika című bo hózat Felekyvcl Kertésszel Sólymossal a Válaszolunk le-védírőink-nak című Honthy— Feleky párjclenet Kertész és Sólymos vidám jelenele és Csiky Gergely Nagymama cí-mű darabjának keresztmet-szete melyben a Nagymamái — legutóbbi budapesti nagy sikerét — Honthy Hanna míg V) HARMADIK ÉS UTOLSÓ HÉT Áz erdő láda" (Ukrán párbeszéd — angol feliratokkal) „Az ének szárnyán" (Ukrán tánc zene és ének) Csütörtök és péntek — április 29 és 30 (d u 630) Szombat és vasárnap — május 1 és 2 (d u 2) Ácadcmy Thcatrc 1280 BLOOR STRETT W TORONTO LE 7-13- 21 MEGNYÍLT aa W III TE OAKS DRIVING SCHOOL 2470 Lakcshorc "oad W Hívja: HARRY IRVINE igazgatót Oakvillc: VA 7-13- 22 Burlington: NE 7-79- 33 Jyi 1 ' rí rvefi fc-- 11 L t£ W2MM Egyedárusítása Kanadában Használt teljesen javított Zongorák-Pianino- k MINDEN HANGSZER legválasztékosabb raktára Közvetlen import Részlet ii ii iu ii iíi ii in ii in un HOUSE OF MUSIC 561 QUEEN STREET W Toronto Ont EM 3-19- G6 AI0ML! BELÉPÉSRE! Illandó munka @ Jó fizetés b a e rolleü díe eo 184 Evans Ave Toronto 18 Hívja Mr HORVÁTH-o- t vagy Mr GINDLI--t Telefon SL 9-92- 71 partnerét Örkényi bárót Fele-ky Kamill játssza A rendkívüli színházi ese-ményre jegyek már kaphatók 550) 450 3 50 és az erkélyen 300 és 200 dolláros áron a torontói Művész színház tit-kári irodájában 271 Winnctt Ave Suile 4 Tel: 789-214- 3 ahonnan postán is kiküldik a jegyeket és Bálint könyvüzlet fsteltwgasI IRÓ- - ÉS SZÁMOLÓGÉPEK ELADÁSA BÉRBEADÁSA JAVÍTÁSA IRODAI BÚTO-ROK ÉS FELSZERELÉSI VÁLASZ-TÉKA KISZOLGÁLÁST ILTlEi Yongc Toronlo é % vnr-- M l'kilUR Evenlntt Spadina Jegyek? erkélyen dolláros válthalók' Délibáb Stúdióban Arlhur irodájában bútorüzletben Vicloria Publishing Agcncy jában Mountain Street Telefon: CIKKEK NAGY PONTOS FIGYELMES AKAR AKKOR HÍVJA "V ~— nw-- ~ i SL— A I v Ulti) ?U Í+ttíl 13 53 mK! Uatlnoel 16 24 m pm pm Sun t Halld Matmecs OichJ?S0 13 íl SOK Ali % CINERAMA THEATRE ™ VI 21)1 r JI MATINEES APRIL 24 AT 15 ÍM 'im Childrcn SIXTH WEEK tASItK Hl 7 s ben 272 Ave BM 8-13- 01 Kuujiwi 550 450 350 300 és 200 áron már a Prince Tel: 849-280- 3 5017 Park Ave Tel: 9-55- 71 a Car neval 5791 Ave RE 9-90- 02 a irodá 2022 S45-5G6- 9 HA ÉS GYORS CSAK IZ BUSINESS Ek MACHINES -- LTD 605 Sl WA 5-24- 91 A " 1 rr ívs ho W r im- mff k1 1 l _ "W — _-- iauiiu v t Lom külön teremben esténként cigányzene Minden disznótoros vacsora Minden pénteken szegcdi halászlé 444 SPADINA AVE TORONTO Asztalfoglalás: 922-469- 1 EXTRA EASTER HOLIDAY SHOWS ti APRIL intuiirnii """" m Monnccs i ar o conciuoci iijjí lojel J3 SO OVER m PMMon— iiai Víav m íokce cun UfillLüfiKIlaib ROCK Gina EXTRA WMSSMMi 16 2 vr 1I1CI A5 19 St W M Tel: és legjobb magyar (1 1 A tyci OFFICE OPEM AM— 1 Sat1 PM- - GCORGLISIEVHNS THE tnloíloínminl THEATRES -- 9 PJAJune Mn&m GREATJEST STORY TOLD HUDS0N-LPL10BRJGIDA-Y0UN- G Strange Bedfellqws m ÖrcVuoo MATIHEES rit i _'7"_"Tj tt_Ilii! I I'l"- -i "Tj I1r1"11 "'":" YíSkÍ CIHtHAMA IICWMWi' g AJull : JMXteWiBl} 8& y Gg i ÁÁ VÁ mmmmmism A thone ordirs Acctrno f i ifi TwtfJ Yh ÍiA m mm nm m AT83° ip supERwruYisioN7cr"'-- ~ s immicoLDtr %M WTnnüM eox OFf íce ope n 1 1 A M- -9 pm Mon-S- aU m EimtTTHuíiiii iPM-9PM- sun j ctrrmr Wi CVIHIB6S tATINCES (Sun K Hol) 0BCHJlMlOCt HM f&í SUSPtNDEO Pf WATIKIIS CRCHJtflL0CC}2W JM HELD %Mí COlUPBIAFICTUnESc""" 4í yüi AJtKRYB(ICEUPo)cKi wj m i _ _ m: 7íi ím AM I (I3S ffmm'IÍI m f0 2W1 wmwum tmtrTmtWlrm I-l- ül rr H0 Cl toll CH 2S0S i az DOX U EVER kiklMM TECHNICOLOR Mmrumm I HESIDH thRRB HüTTON Mii james Ití% üímiJs y I PAÍ(AV1SJ0M'C0L0R Jr £ 'tDi J&!ZÁ!B iWf'&%MÍ%i Mi fmVM4m"i ADDED FEATUREAT THE DRIVE-IN- S: mvM "GIUGET GOES TO ROMÉ" vu-- y~K~~t~- - in coior MESBMBOEmm SPECIAL B0HUS FEATUREi One Show Daily At I PM üIa II Vv a m -- M-— 11 "RIDE THE VILD SURF" color — Playliíg at all tbeairss thowlng "Major Dundeo" xcepl C00KSVILLE & DRIVE-IH- S Jó szem a legnagyobb kincs i l ' ' x oMdi'lMMJ Fricd-lande- r csütörtökön SBaag: Szemüveget csak megbízható helyen vegyen mielőtt vesz okvetlenül kérje ki SZEMORVOSÁNAK TANÁCSA D R JOSEPHSOM OPTICIANS UPTOWN:' 840 EGL1NTON Affl (Just East of Bathurst) TELEFON: 782-821- 2 DOWNTQWN: 336 BLOOR STREET (at Spadina) " -- 1 TELEFON: WAlnut S-94- 94 ft n és is W Wfá és a tc: ram I öfffl IPStffi íiMíffl m T wm f£-H-F í mt?mí i"mk3 i "ÓTi t fi ! ÍkÍ i lw ű 1 f 'í „ fe 1 ' 4 V )H r- - - kt m' 1 ¥sM Mii: I trnm'K'mííi t lSv®-mrftflaMm+ %ií £ áifkl iil n:i i h-- % m w i öe5ís-i'- j 'MAíí fc: wfw)nimmií Mwim&immm mfm hmsami i HHmni f Zv- mS'ftJ- tnmíS? I tilt iffliWttffl vmm 'mm MmmwéMmn wm J&-'v-íi SMTHmm imxw&v WEST fiíiSíisíJiüiai í IfMílM wi i rilil "™T i WWÍSil í ' fR"£tMíMf |
Tags
Comments
Post a Comment for 000097b
