000310 |
Previous | 5 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
xv - — V " . I I i I '( t ((I I I I .кЛ1 Ш VI I Mi? ' .fП DRUGARSKOJ MATICI Jl&JcjJLJ JujII Jl ЈИкхж шЗо 1 JtH. Cijcnjeni durgovi: Iz revija "Matica" 1 "Rodna gruda" sam doznao nesto o simpoziju koji jo obavljen u Sarajcvu u proslom no-vemb- ru u organizaciji te drugarske Matice, o doprinosu nasih iseljenika NOB-- i Jugoslavije u toku drugog svjetskog rata. Ukoliko sam mogao da shvatim na torn Simpoziju su ucestvovala samo trojica istinskih rukovodilaca nasih organizacinja za pomoc Jugoslaviji iz Sjedinjenih Americkih Drzava i Au-stralij- e, a to su drugovi Mirko Marko-vic- , Strahinja Maletic i Luka Marko-vic- . Svi ostali ucesnici su igrah vrlo malu ili nikakvu ulogu u nasem radu za Jugoslaviju i dobar dio njih nikada nije'Doraviomedu namanizavrijeme rata, ni poslije rata i prema tome ne-ma- ju nikakve podloge da ocjenjuju nas rad Od nas, glavnih organizatora u Juz-no- j Americi, koji danas zivimo u Jugo-slaviji, drugova Koste Lutkica, Zarka Kebina i mene, ni jedan nije bio po-zva- n. Vidio sam da je nas iz Juzne Amerike predstavljao drug Vojislav Martinovic, koji je igrao jednu vrlo malu ulogu, jer je djelovao na 1400 kilometara od Centra gdje se je sve rjesavalo i bio je na jednom malom sektoru. Pitao sam drugove na Matici iselje-nika Hrvatske u Zagrebu po kakvom su se kriteriju pozivali ucesnici na taj Simpozij i oni su mi odgovorili da je to bilo iskljucivo u vasoj nadleznosti. Iznenadilo me~je da ste, izmedu ostalih, pozvali 1 gospodu Milenu So-tr- u, da iskali svoj notorni antikomuni-zam- , kada je usporedivala nas sa us-tasa- ma i cetnicima, toboze da smo brojcano bili jednaki. Gospodin Rado Genorio je procitao jedan iscrpan referat o radu Slove-nac- a u Argentini, kojeg je on crpio iz nasih glasila, ali je presutio, da li svjesno ili nesvjesno, ono sto je u svemu tome radu bilo najvaznije, a to je motor pokretac cjelokupnog na-seg- a rada. I nehotice mi se namece ideja zasto mi, koji smo bili glavni organizatori u Juznoj Americi, nismo bili pozvani. Mozda zato jer nas poznati stav, koji se bazira na stvarnoj istini, nekome ne odgovara, kako ce se vidjeti malo nize. U posljednje vrijeme zapazam da se u Jugoslaviji stalno izbjegava stvarna istina o NOB-u- , to jest, da je ona bila organizirana po Komunistic-ko- j partiji Jugoslavije. Ondje gdje partija nije imala svoje organizacije ili nije imala jakog upliva u narodu, nije ni bilo borbe, a ako je i izbila spontano, brzo se je rasplinula ili su se ljudi priklonili neprijateljskom ta-bor- u. Neprijatelji Komunisticke Partije Jugoslavije vrdaju na sve moguce na-cin- e da krivotvore historiju NOB i ulogu nase partije prikazujuci tu borbu kao neki narodni ustanak ili u najboljem slucaju kao iskljucivo djelo jednog covjeka, druga Tita. Na-pad- a se otvoreno na nasu partiju, koja je organizirala oruzanu borbu, tvrdeci da je bila jednostavna agen-tur- a Kominterne, bez vlastitih ideja. Stvarno svoj fanaticni antikomuni-za- m ne mogu da vjesto sakriju. Sje-ca- m se da su nas sve do 1945. stalno napadali da smo ruski placenici i kada smo bili muceni i ubijani na po-lici- ji objavljivali su da se mi dajemo ubijati kako bi dokazali Moskvi da njezine pare nisu bile uzalud bacane. Tako su nas napadali fasisti sviju boja isto kao i socijal-sovinist- i. A tako isto nas napada danas ta ista banda. Mi prije rata niso bili nicija agentura, nego smo bili sekcija Kominterne, sto uvijek sa ponosom isticemo, jer da nije bilo Kominterne, ne bi bilo ni-jed- ne Komunisticke partije pak tako ni nase, a da nije bilo nase Partije, ne bi bilo ni NOB i da na celu nase Partije nije bio drug Tito, borba se ne bi mogla onako pobjedonosno svrsiti. Svi mi, predratni komunisti, osjecamo ponos da smo bili clanovi takve Partije, i da smo bili jedan od sekcija Kominterne. Oni ljudi, antikomunisti, koji su ku-kavi- ce i ne usuduju se da izravno na-pada- ju nasu Partiju, udaraju po Ko-minter- ni. Vjerujemo da to rade po ne-cije- m zadatku iako to oni nikada nece priznati. Cjelokupni rad na organiziranju pomoci NOB u iseljenistvu su organi-ziral- e Komunisticke partije Kanade, Sjedinjenih Americkih Drzava, Ar-gentine, Urugvaja, Australije i Novog Zelanda. Jugoslavenski iseljenici, clanovi tih partija, uz svestranu pomoc istih, su organizirali cjelokupan rad za NOB. Eto to je ta istina, koja se danas na nekim stranama nastoji sakriti. U onim zemljama gdje nase Partije nisu imale odreden broj clanova medu jugoslavenskim iseljenicima, nije bilo ni rada za pomoc Jugosla-vensk- oj NOB sve do svrsetka 1943. pak i onda ono sto se je pokrenulo, to je bilo preko Jugoslavena clanova tih partija, ciji je broj porastao u toku 1942. i 1943. Sa kakvim smo se poteskocama bo-ri- li mi, u kapitalistickom svijetu, da organiziramo nase kolonije za NOB, to samo mi znamo i nikakvo pravo ne-ma- ju oni ljudi koji nisu bili s nama u iseljenistvu da ocjenjuju ili da kriti-ziraj- u nas rad. Plivali smo protiv stru-je- , borili smo se protiv vjetra i oluje, jer je cjelokupna burzoaska stampa i radio stanice vodile borbu protiv NOB i protiv nas, prikazujuci tu bor-bu, u najboljem slucaju, kao borbu komunista otpadnika i avanturista. U takvoj situaciji mi smo pribjega-val- i najprirodnijoj taktici da na celo nasih organizacija postavimo ljude demokrate koji nisu bili komunisti i na taj nacin su se nasli u nasim ruko-vodstvi- ma ljudi kao Luj Adamic, Zlatko Balokovic, Franjo Petrinovic, Martin Bogdanovic i drugi, ali cjelo-kupni rad je padao na nasa leda. A to se danas u nekim sredinama u Jugoslaviji izbjegava objavljivati i cak se predstavlja neke od gore pome-nuti- h kao organizatore nase akcije. Presucuje se ogromna uloga Komu-nisticki- h partija Sjedinjenih Ame-rickih Drzava i Kanade u rusenju us-tasko-macekovskogruko- vodstva u Hr-vatsk- oj bratskoj zajednici 1943. godi-ne- . Mozda u svemu ovome lezi razlog zasto mi nismo bili pozvani na simpo-zij. Ja drugi razlog ne mogu da nadem, a mozda sam u zabludi, mo-zda ne znam da dobro ocijenim stvari, mozda nije takticno i korisno da se danas iznosi cijela istina o nasem ra-du, nego samo onaj dio istine koja od-govara sadasnjem vremenu. Mozda! Onaj koji nije nikada bio komunist, nece nikada nasu borbu moci da shvati i da razumije. Ukoliko drugovi, smatrate da sam u zabludi, volio bih da mi odgovorite. Sa drugarskim postovanjem. Petar KURTIC &ог&0гл°гОг'л Zagreb Ovo je kopija pisma koju objavlju-jcm- o po zelji autora naseg prijatelja i saradnika sa napomenom da je na Simpozijumu ucestvovao jos jedan saradnik "Nasih novina" i bivsi ured-ni- k "Slobodne reci" (posle Mirka Markovica), pesnik i knjizevnik, Ni-kola Drc novae. — UREDNISTVO NEDOGORJELI SVJEDOCI NASILJA SANTIAGO DE CHILE - To vise ne moze biti slucajnost — za nepunih tjedan dana na ulicama cileanskih gradova polivena su benzinom i zapa-ljen- a cetiri studenta. Monstruoznost nove metode zastrasivanja, koju u agoniji koristi rezim generala Pinoc-heta, umjesto da zaustavi, samo je ras-pali- o nove proteste i izazvao reakcije izvan granica ove zemlje. Jedna od zrtava "Pinochetove inkvizicije" bio je naime 19-godis-nji Rodrigo Rojas, mladi cileanski fotograf koji je dobio americko drzavljanstvo. Washington je stoga morao reagirati i sluzbeno je zatrazena istraga, poslije koje ce biti saopcen stav americke administraci- - je. Prva dvojica studenata spaljeni su proslog utorka u jednom od predgra-dj- a Santiga, Rojas, dan kasnije, a onda je istu sudbinu dozivio 23-godi-s-nji student kibernetike Mario Araya, koga su agenti snaga sigumosti, prije nego je poliven benzinom i zapaljen, mucili i pretukli. Vjerojatno da bi ka-snije sluzili kao svojevrstan primjer drugim mladim protivnicima 13-go-dis-nje diktature, izuzev Rojasa, nisu spaljeni do smrti. Njih su, poslije ne-koliko trenutaka stravicne agonije u plamenu, policajci obuceni u civilna odijela, ugasili, a potom izbacili iz kola ispred neke od bolnica u Santia-gu. Sa opekotinama II. i III. stupnja koje su zahvatile 90 posto tijela, pot-pun- o unakazeni Mario Araya je saop-ci- o novinarima svoju sudbinu. Njega su iz grupe demonstranata koji su u Valparaisu protestirali zbog spaljiva- - nja Rojasa, izvukla cetvorica civilnih agenata, uvukli u atumobil, odveli na periferiju te cileanske luke i potom podvrgli uzasnim mukama. Posto je ispitivan, Araya je pretucen, przen ci-gareta-ma, a potom mu je nozem pro-bode- na trbusna suplja. Tek nakon toga je poliven zapaljivom tekucinom i ostavljen nekoliko trenutaka da ziv gori. "Pricaj drugovima kako si pro-sao- ", porucili su Pinochetovi agenti cielanskom studentu. Na sahrani Rodriga Rojasa, krajem proslog tjedna u Santiagu okupilo se nekoliko tisuca protivnika rezima, koje je policija morala rastjerati su-zavce- m i jakim smrkovima. Kako se radilo o americkom drzavljaninu, u povorci je bio i ambasador SAD u Santiagu Richard Barnes. Washin-gton je zatrazio istragu o ubojstvu Ro-jasa, iako je ona za sve koji poznaju Cile i Pinocheta, suvisna. SOVIET DOCTORS AT THE IMMUNOLGIST CONGRESS From July 5 — July 10, 18 Soviet Doctors were in Toronto attending the in-ternational congress where representatives from over 40 countries participa-ted trying to prevent new diseases for mankind and at same trying to find cures to existing diseases that whole of mankind is coping with at this time. Besides the attendance at the congress, the Canada-USS- R Association arranged an extensive program of visits to St. Michael's Hospital, Women's College Hospital, College of Doctors and Surgeons where discussions and ex-changes of opinions took place between Soviet and Canadian specialists. At the Ontario Science Centre the Soviets were hosted by the representa-tives from Ontario Ministry ofHealth, while at the CN Tower they were guests of the managements and in each of these visits there took place an exchange of gifts and invitations for exchange visits. Of course it wasn't all work and no play. The Canada-USS- R Association arranged the group to visit Niagara Falls, tour the City of Toronto, shopping and to see Toronto at night by a walking tour and eating at some of Toronto's restaurants. On July 9th members of our Association gathered for an informal reception for the Soviet guests, who were introduced and talked with our members until it was time for them to go to the hotel, since the next morning the program was to start bright and early. Milenko POPOVIC НкВТ лИРВл % A Bi §4 ЛК К Вхч Left to right: Milenko Popovic, Alexander Boursov, head of the Soviet group and Michael Lucas, President Canaca-USS- R Association.
Object Description
Rating | |
Title | Nase Novine, September 18, 1986 |
Language | sr; hr |
Subject | Yugoslavia -- Newspapers; Newspapers -- Yugoslavia; Yugoslavian Canadians Newspapers |
Date | 1986-07-24 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | nanod2000305 |
Description
Title | 000310 |
OCR text | xv - — V " . I I i I '( t ((I I I I .кЛ1 Ш VI I Mi? ' .fП DRUGARSKOJ MATICI Jl&JcjJLJ JujII Jl ЈИкхж шЗо 1 JtH. Cijcnjeni durgovi: Iz revija "Matica" 1 "Rodna gruda" sam doznao nesto o simpoziju koji jo obavljen u Sarajcvu u proslom no-vemb- ru u organizaciji te drugarske Matice, o doprinosu nasih iseljenika NOB-- i Jugoslavije u toku drugog svjetskog rata. Ukoliko sam mogao da shvatim na torn Simpoziju su ucestvovala samo trojica istinskih rukovodilaca nasih organizacinja za pomoc Jugoslaviji iz Sjedinjenih Americkih Drzava i Au-stralij- e, a to su drugovi Mirko Marko-vic- , Strahinja Maletic i Luka Marko-vic- . Svi ostali ucesnici su igrah vrlo malu ili nikakvu ulogu u nasem radu za Jugoslaviju i dobar dio njih nikada nije'Doraviomedu namanizavrijeme rata, ni poslije rata i prema tome ne-ma- ju nikakve podloge da ocjenjuju nas rad Od nas, glavnih organizatora u Juz-no- j Americi, koji danas zivimo u Jugo-slaviji, drugova Koste Lutkica, Zarka Kebina i mene, ni jedan nije bio po-zva- n. Vidio sam da je nas iz Juzne Amerike predstavljao drug Vojislav Martinovic, koji je igrao jednu vrlo malu ulogu, jer je djelovao na 1400 kilometara od Centra gdje se je sve rjesavalo i bio je na jednom malom sektoru. Pitao sam drugove na Matici iselje-nika Hrvatske u Zagrebu po kakvom su se kriteriju pozivali ucesnici na taj Simpozij i oni su mi odgovorili da je to bilo iskljucivo u vasoj nadleznosti. Iznenadilo me~je da ste, izmedu ostalih, pozvali 1 gospodu Milenu So-tr- u, da iskali svoj notorni antikomuni-zam- , kada je usporedivala nas sa us-tasa- ma i cetnicima, toboze da smo brojcano bili jednaki. Gospodin Rado Genorio je procitao jedan iscrpan referat o radu Slove-nac- a u Argentini, kojeg je on crpio iz nasih glasila, ali je presutio, da li svjesno ili nesvjesno, ono sto je u svemu tome radu bilo najvaznije, a to je motor pokretac cjelokupnog na-seg- a rada. I nehotice mi se namece ideja zasto mi, koji smo bili glavni organizatori u Juznoj Americi, nismo bili pozvani. Mozda zato jer nas poznati stav, koji se bazira na stvarnoj istini, nekome ne odgovara, kako ce se vidjeti malo nize. U posljednje vrijeme zapazam da se u Jugoslaviji stalno izbjegava stvarna istina o NOB-u- , to jest, da je ona bila organizirana po Komunistic-ko- j partiji Jugoslavije. Ondje gdje partija nije imala svoje organizacije ili nije imala jakog upliva u narodu, nije ni bilo borbe, a ako je i izbila spontano, brzo se je rasplinula ili su se ljudi priklonili neprijateljskom ta-bor- u. Neprijatelji Komunisticke Partije Jugoslavije vrdaju na sve moguce na-cin- e da krivotvore historiju NOB i ulogu nase partije prikazujuci tu borbu kao neki narodni ustanak ili u najboljem slucaju kao iskljucivo djelo jednog covjeka, druga Tita. Na-pad- a se otvoreno na nasu partiju, koja je organizirala oruzanu borbu, tvrdeci da je bila jednostavna agen-tur- a Kominterne, bez vlastitih ideja. Stvarno svoj fanaticni antikomuni-za- m ne mogu da vjesto sakriju. Sje-ca- m se da su nas sve do 1945. stalno napadali da smo ruski placenici i kada smo bili muceni i ubijani na po-lici- ji objavljivali su da se mi dajemo ubijati kako bi dokazali Moskvi da njezine pare nisu bile uzalud bacane. Tako su nas napadali fasisti sviju boja isto kao i socijal-sovinist- i. A tako isto nas napada danas ta ista banda. Mi prije rata niso bili nicija agentura, nego smo bili sekcija Kominterne, sto uvijek sa ponosom isticemo, jer da nije bilo Kominterne, ne bi bilo ni-jed- ne Komunisticke partije pak tako ni nase, a da nije bilo nase Partije, ne bi bilo ni NOB i da na celu nase Partije nije bio drug Tito, borba se ne bi mogla onako pobjedonosno svrsiti. Svi mi, predratni komunisti, osjecamo ponos da smo bili clanovi takve Partije, i da smo bili jedan od sekcija Kominterne. Oni ljudi, antikomunisti, koji su ku-kavi- ce i ne usuduju se da izravno na-pada- ju nasu Partiju, udaraju po Ko-minter- ni. Vjerujemo da to rade po ne-cije- m zadatku iako to oni nikada nece priznati. Cjelokupni rad na organiziranju pomoci NOB u iseljenistvu su organi-ziral- e Komunisticke partije Kanade, Sjedinjenih Americkih Drzava, Ar-gentine, Urugvaja, Australije i Novog Zelanda. Jugoslavenski iseljenici, clanovi tih partija, uz svestranu pomoc istih, su organizirali cjelokupan rad za NOB. Eto to je ta istina, koja se danas na nekim stranama nastoji sakriti. U onim zemljama gdje nase Partije nisu imale odreden broj clanova medu jugoslavenskim iseljenicima, nije bilo ni rada za pomoc Jugosla-vensk- oj NOB sve do svrsetka 1943. pak i onda ono sto se je pokrenulo, to je bilo preko Jugoslavena clanova tih partija, ciji je broj porastao u toku 1942. i 1943. Sa kakvim smo se poteskocama bo-ri- li mi, u kapitalistickom svijetu, da organiziramo nase kolonije za NOB, to samo mi znamo i nikakvo pravo ne-ma- ju oni ljudi koji nisu bili s nama u iseljenistvu da ocjenjuju ili da kriti-ziraj- u nas rad. Plivali smo protiv stru-je- , borili smo se protiv vjetra i oluje, jer je cjelokupna burzoaska stampa i radio stanice vodile borbu protiv NOB i protiv nas, prikazujuci tu bor-bu, u najboljem slucaju, kao borbu komunista otpadnika i avanturista. U takvoj situaciji mi smo pribjega-val- i najprirodnijoj taktici da na celo nasih organizacija postavimo ljude demokrate koji nisu bili komunisti i na taj nacin su se nasli u nasim ruko-vodstvi- ma ljudi kao Luj Adamic, Zlatko Balokovic, Franjo Petrinovic, Martin Bogdanovic i drugi, ali cjelo-kupni rad je padao na nasa leda. A to se danas u nekim sredinama u Jugoslaviji izbjegava objavljivati i cak se predstavlja neke od gore pome-nuti- h kao organizatore nase akcije. Presucuje se ogromna uloga Komu-nisticki- h partija Sjedinjenih Ame-rickih Drzava i Kanade u rusenju us-tasko-macekovskogruko- vodstva u Hr-vatsk- oj bratskoj zajednici 1943. godi-ne- . Mozda u svemu ovome lezi razlog zasto mi nismo bili pozvani na simpo-zij. Ja drugi razlog ne mogu da nadem, a mozda sam u zabludi, mo-zda ne znam da dobro ocijenim stvari, mozda nije takticno i korisno da se danas iznosi cijela istina o nasem ra-du, nego samo onaj dio istine koja od-govara sadasnjem vremenu. Mozda! Onaj koji nije nikada bio komunist, nece nikada nasu borbu moci da shvati i da razumije. Ukoliko drugovi, smatrate da sam u zabludi, volio bih da mi odgovorite. Sa drugarskim postovanjem. Petar KURTIC &ог&0гл°гОг'л Zagreb Ovo je kopija pisma koju objavlju-jcm- o po zelji autora naseg prijatelja i saradnika sa napomenom da je na Simpozijumu ucestvovao jos jedan saradnik "Nasih novina" i bivsi ured-ni- k "Slobodne reci" (posle Mirka Markovica), pesnik i knjizevnik, Ni-kola Drc novae. — UREDNISTVO NEDOGORJELI SVJEDOCI NASILJA SANTIAGO DE CHILE - To vise ne moze biti slucajnost — za nepunih tjedan dana na ulicama cileanskih gradova polivena su benzinom i zapa-ljen- a cetiri studenta. Monstruoznost nove metode zastrasivanja, koju u agoniji koristi rezim generala Pinoc-heta, umjesto da zaustavi, samo je ras-pali- o nove proteste i izazvao reakcije izvan granica ove zemlje. Jedna od zrtava "Pinochetove inkvizicije" bio je naime 19-godis-nji Rodrigo Rojas, mladi cileanski fotograf koji je dobio americko drzavljanstvo. Washington je stoga morao reagirati i sluzbeno je zatrazena istraga, poslije koje ce biti saopcen stav americke administraci- - je. Prva dvojica studenata spaljeni su proslog utorka u jednom od predgra-dj- a Santiga, Rojas, dan kasnije, a onda je istu sudbinu dozivio 23-godi-s-nji student kibernetike Mario Araya, koga su agenti snaga sigumosti, prije nego je poliven benzinom i zapaljen, mucili i pretukli. Vjerojatno da bi ka-snije sluzili kao svojevrstan primjer drugim mladim protivnicima 13-go-dis-nje diktature, izuzev Rojasa, nisu spaljeni do smrti. Njih su, poslije ne-koliko trenutaka stravicne agonije u plamenu, policajci obuceni u civilna odijela, ugasili, a potom izbacili iz kola ispred neke od bolnica u Santia-gu. Sa opekotinama II. i III. stupnja koje su zahvatile 90 posto tijela, pot-pun- o unakazeni Mario Araya je saop-ci- o novinarima svoju sudbinu. Njega su iz grupe demonstranata koji su u Valparaisu protestirali zbog spaljiva- - nja Rojasa, izvukla cetvorica civilnih agenata, uvukli u atumobil, odveli na periferiju te cileanske luke i potom podvrgli uzasnim mukama. Posto je ispitivan, Araya je pretucen, przen ci-gareta-ma, a potom mu je nozem pro-bode- na trbusna suplja. Tek nakon toga je poliven zapaljivom tekucinom i ostavljen nekoliko trenutaka da ziv gori. "Pricaj drugovima kako si pro-sao- ", porucili su Pinochetovi agenti cielanskom studentu. Na sahrani Rodriga Rojasa, krajem proslog tjedna u Santiagu okupilo se nekoliko tisuca protivnika rezima, koje je policija morala rastjerati su-zavce- m i jakim smrkovima. Kako se radilo o americkom drzavljaninu, u povorci je bio i ambasador SAD u Santiagu Richard Barnes. Washin-gton je zatrazio istragu o ubojstvu Ro-jasa, iako je ona za sve koji poznaju Cile i Pinocheta, suvisna. SOVIET DOCTORS AT THE IMMUNOLGIST CONGRESS From July 5 — July 10, 18 Soviet Doctors were in Toronto attending the in-ternational congress where representatives from over 40 countries participa-ted trying to prevent new diseases for mankind and at same trying to find cures to existing diseases that whole of mankind is coping with at this time. Besides the attendance at the congress, the Canada-USS- R Association arranged an extensive program of visits to St. Michael's Hospital, Women's College Hospital, College of Doctors and Surgeons where discussions and ex-changes of opinions took place between Soviet and Canadian specialists. At the Ontario Science Centre the Soviets were hosted by the representa-tives from Ontario Ministry ofHealth, while at the CN Tower they were guests of the managements and in each of these visits there took place an exchange of gifts and invitations for exchange visits. Of course it wasn't all work and no play. The Canada-USS- R Association arranged the group to visit Niagara Falls, tour the City of Toronto, shopping and to see Toronto at night by a walking tour and eating at some of Toronto's restaurants. On July 9th members of our Association gathered for an informal reception for the Soviet guests, who were introduced and talked with our members until it was time for them to go to the hotel, since the next morning the program was to start bright and early. Milenko POPOVIC НкВТ лИРВл % A Bi §4 ЛК К Вхч Left to right: Milenko Popovic, Alexander Boursov, head of the Soviet group and Michael Lucas, President Canaca-USS- R Association. |
Tags
Comments
Post a Comment for 000310