000204 |
Previous | 4 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1 Strana 4 A SMANKEVIĆ: Jun -- 6g Divan je bio čovjek Jun-San-S- in 1 mudar i spretan i veseo Ako se nekome natovari na vrat kakva briga ili doživi u poslu neuspjeh ili je nekome postalo nemoguće da ži-vi u tom bijelom svijetu a on ode jednostavno na bazar do onog sto-lića na kojem Jun mijesi tijesto i rasteže ga za kolač i čovjeku smjesta postane lakte Polovina bazara skupljala se oko Junova stolića jer tu se moglo do sita najesti i dovoljno nasmijati Nije ga uzalud narod prozvao "Gaosinmjanjtaor" sto znači "Ve-seli kolač" Nisu uzalud vlasnici radionica za kolače primamljivali Juna jedan od drugoga Komad običnog tijesta oživljavao bi u Junovim rukama On bi zama-hnuo i bacio tijesto na etol zatim bi rekao da on od tijesta mole na-činiti sve to god zaieli I zapo-čela bi gulva Samo nekoliko pokreta i iz ru-ku Junovih počeo je da se diie zmaj Od straha bi ee oči Junu zaokružile i on je svima prisutni-ma vikao da se spašavaju i bježe jer zmaj mole da se istrgne iz nje-govih ruku i da ugrize svakog tko bi samo u mislima bio nezadovo-ljan poretkom koji su Japanci za-veli za Kineze No nitko ne bi bje-žao i tada se Jun da sve spase upuštao u strainu borbu sa zma-jem na život 1 smrt Uhvatio bi strašilo za glavu i rep savijao ga pod cebe savijao ga iznad glave udarao njime po stolu stiskao ga u kolut i lomio mu kičmu U toj borbi Jun Je pobijedio Zmaj je bez daha ležao na stolu A svaki pismen čovjek pogledav-ši na pobijedjeno stratilo presta-jao se smijati i oprezno se obazi-rao naokolo Zmaj se u smrtnim mukama ukočio u takvom hijeroglifu da kad bi ga pročitao Japanac ili iz-dajnik onda Jun ne bi umakao sje-kiri i djelatu Ali Jun je brso pokupio ostatke zmaja i ponovo umijesio tijesto ne prestajući sa ialama: — Kakva tebe briga danas mo-ri poKovf jii Li 7 Da nije tvoja cr-na krmača podavila prasad? — Nije June krmača se kras-no oprasila toliko prasadi koliko je mjeseci u godini — Pa što se ne raduj! tolikoj sreći Li? Ta sad si bogat kao mandarin — Ja se sat ne radujem Jun Ko prasci nisu vise moji već su popisani čim poodrastu uset ee ih mikado — Divno Li Ti treba da se ra-duje Tako oaž moći da iskaže zahvalnost svetoj Japaniji sa sve njene blagodati I s Min si se Jun upoznao tu na basaru Jun je opazio da se dje-vojka često sauetavlja kraj nje-gova stola i upitao bi je: — Ređder ljepotice hećež U us-koro početi da bejadisež 6voje o-bra? — A zašto bi to želio da znai June ? Zar se ti želiž sa mnom ©ž-eniti? — Pogodila si Ja odavno tra-žim lijepu djevojku Moramo reći daje Min Si imala oštar jesićak i nije dttgo zatezala s odgovorom — Lijepa žena koeta mnogo no-vaca Znai li ti od svog tijesta i nove praviti? — Slabo ti mene pomajci ljepo-tice Ja ti od tijesta mogu da na-činim ne samo novac nego i dje-vojku kao sto 1 ti — Pa ta cVkai onda June ? — Bojim se gazda bi je uzeo Ta znai brašno je njegovo A on je poznati ždero smjesta bi je progutao Svi se nasmijale nasmijala se i Min Si Svi su odavno znali da tr-govac Laj-Hum-- Su kod kojega je radio Jun nestrpljivo čeka da Min-S- i narumeni obraze tj da tako po-kaže da se sprema za udaju Tr govac je htio uzeti nju za svoju treću ženu Jednog je dana Min 51 stala kod Junova stola a obrazi su joj bili jarko narumenjeni Sad je mogao s njom da započne razgovor o že-nidbi Ali Junu kao da se odrezao jezik Uzalud su svi čekali ma ka-kvu Salu Jun nije nikoga ni po-gledao nego je bijesno udario tije-stom po stolu kao da je bio strasno ljut na njega Min Si je stajala šut-jela osmjehnula se na "Veseli ko-lač" i otišla Jun ostavi tijest poleti sa njom i stile je na vrati-ma Min Si mu Uho reče: — Bila sam kod vrača Lun-Sin-- Ja On mi je rekao: "Vrijeme je Bambus počinje cvjetati" Jun je use sa ruku Poslije toga dana nestalo je Ju-na nestao je da nije ni novac po-digao od gazde Svi su se pitali: "Kud se djeo Jun?" Jedni su re-kli da su ga bacili u tamnicu a drugi u rekli da se odlučio na ženidbu i da je otišao za kuhara u ruski restoran treći su rekli da sa je otputovao iz Harbina jer ovdje vise nije imao Ito da radi Veseli kolah budući da su Japanci zabranili trgovine 8 kolačima Pitali su za Jana i Min Si Ali ona je samo slijegala ramenima Sta ona zna kud se djeo "Veseli kolač'? A najvjerojatnije je da je dospio u tamnicu I pravo mu je ito govori ono o čemu treba šut-jeti Ljudi su slušali odgovore Min Si i klimali glavom Kakva je to ona! Na ustima med a u srcu ledi Tko nije znao u Fedjudjanu kako Je Jun nju volio? A ona ga zamisli-te i ne žali nego se sprema na udaju b Lajera Susjedi nisu vise mogli prepo-znati Min Si Ona se smješkala i namigivala čak se počelo govor kati da je Min Si u vezi s Japan cima No tako se govorilo po sta-novima Fudjudjana ali Japanci su o njoj mislili drugačije Japanska misija je znala kud je nestao Jun "Veseli kolač" Jednog dana došao je žandar i odveo Min Si na istra-gu — Reci nam Min Si gdje se skri-va tvoj vjerenik Jun-San-Si- n? — Ne znam On nije moj vjere-nik — Lažež Min Si ti sve znai Bo-lje reci sve pa ći spasiti i sebe i svoju obitelj Nllta nije rekla "Ne znam" i "ne znam" to Je bio sav njezin odgovor A Japanci upitale neoče-kivano — Onda molim te protumači nam otkuda tebi svježa riba? — Min Si se trže Sjetila se kako Je prije nekoliko dana tudja mačka zgrabila pastrvu i pobjegla s njom preko ulice ravno na ona vrata na kojima je visio papirnati kolač u gostionicu Jaj-Hum-- Su Sjetila se kako se začudio Laj uzeo' ribu zamotao je u papir i donio je u kuću Min Si: — Moja je mačka ukrala kod vas ribu — rekao je on s dosto-janstvom klanjajući se djevojci Min Si se pretvarala da je uvri-jedje- na i da niita ne razumije — 0 kakvoj vi ribi govorite po-štovani JaJ? Takvu ribu mogu je-sti samo Japanci Odakle bi mi si-roma- inl ljudi mogli doći do takve ribe? Odlazite! Kako su gnjevno bljesnule oči trgovca! On se klanjao Min Si on joj se osmjehivao ali oči njegove nagovijožtale su nesreću Min Si je odgovorila Japancima: — Ja sama lovim ribu: Oni se nasmljase — Gdje ti to lovii? Da li u Sunguri? Takva riba živi samo u planinskim rijekama — Tamo sam ja i lovila — Je li? Ali to je Jako daleko — Da to je daleko — odgo-vorila je Min Si — Ta ne mogu ja jesti samo "čumise" Od "eumi-sa-" djevojke brzo ostare A tko Jede pastrve taj ostaje dugo mlad Tako kaže mudri Junj-Sm-J- u — I ti sama idsi na izvor? — Sama — Ali tamo su hungusL — Ja ih nisam vidjela — odgo-vorila Je djevojka i shvatila da oni sve znaju Jun Je zaista bio u planini i on joj je poslao ribu Samo on nije bio "bunguz" razbojnik on Je Ho partizan S istrage se Min Si vratila tek poslije 14 dana Čudili su se ljudi kako je ona mogla da stigne kući kako je smogla snagu DoHa je kući i pala preko praga bez svije sti Potvali su liječnika i on je rekao: "Ima tlfus Zarazila se u zatvo-ru Oni namjerno zdrave zatvaraju s bolesnima To nije prvi slučaj" Min Si se vrlo sporo oporavljala Mati se danima nije micala od nje-zina kreveta Bolesnica Je buncala glasno jaukala i zvala Juna I on je dsiao Užao u kuću po-slije ponoći i rekao materi da spre-mi Min Si za put — Ne pJaMte Van Si — tješio je Jun — kod sas će joj biti bolje A ako opet '" dju po nju žandari vi rec' HeTeJka u bunilu otišla i da se vise nije vratila Ou~ a će moji ljudi doći po Min Si Jun je izašao kros dvorišna vra-ta kradom izašao na ulicu I sakrio se iza ugla Ubrzo je čuo tihe ko-rake Kad je čovjek došao do kuće Jun mu isađje u susret Laj-Hun-- Su se toliko uplašio da je izgubio dar govora Prepoznao je Juna — Sta ti Sutii Laj? Zar me nisi prepoznao? — Prepoznao sam te Ja sa-mo tako setara — propeatao je trgovac — šetai? Pa hajdemo onda da se presetamo zajedno Laj je malo došao k sebi: — Ne meni takvih prijatelja ne treba Idi ti svojim putem — Pa ja uvijek idem svojim pu-tem Laj Ali danas si ti stao meni na put Hoće! U da ti kažem kuda si se ti sada usred noći žurio? Ti si jurio da obavijesti] policiju da J3 je "Veseli kolač" doiao po svoju vjerenicu — Ne June ti si se prevario Ja sam ta pusti me pusti me zvat ću u pomoć! A ! A ! Željezni prsti Junovi stegli su trgovcu grlo Laj je pokušao da se istrgne da vikne ali je brzo izgu bio svijest Jun Je s gadjenjem od-gurnuo na cestu mlohavo tijelo trgovca Od borbe i mržnje tako je lupalo Junovo srce da nije čuo topot no-gu — Komandire spašavaj se! Ra-cija! Japanci su opkolili cijelu čet-vrt! — dovikivali su mu drugovi Partizana Je bilo samo petorica a Japanaca sto ljudi Na koju su god stranu junaci okrenuli svuda su susretali japanske vojnike Hra bro su se borili Junovi ljudi sve dok nije nestalo metaka Zatim na-stavite isto tako hrabro noževi ma pesnicama zubima Ali bila su samo petorica Kroz vatru i jauke kroz psovke vojnika po čitavoj četvrti čuo se jasno glas "Veselog kolača" On je dovikivao ali ne žale ne Vikao je svima da će brzo doći kraj ja-panske samovolje i zločina Zvao je sve poštene Kineze na odlučnu borbu s neprijateljem Min Si se podigla s ležaja Ali nikakvim rumenilom nije se moglo pokriti bljedilo njenih obraza nisu se mogle zagladiti bore ta slova koja govore o patnjama Suze nisu mogle da isperu tugu iz njenih prekrasnih očiju Min Si je u pam-ćenju prebirala dogadjaje proSlih dana kao ito mudrac prebire kug-lice na brojankama Odlučila Je da čeka zadnji dan I evo po cijelom Fudjujanu objavili su Japanci: "Danas poslije podne bit će kaž-njen smrtnom kaznom razbojnik i ubojica trgovca Laj-Hu- n Sia Jun naivan "Veseli kolač" i s njime Joi dra "hunguza" iz njegove ban-de Svi treba da prisustvuju izvr-šenju smrtne kasne" Min Si se opremila najsvečanije Lijepo se počešljala i narumenila obraze Obukla se onako kako so odijevaju nevjeste na svadbu i po ila s ostalim narodom na trg I opet m narod začudio i klonili su se od nje kao da je bila kutna ObukU svečano odijelo danas ka-da ubijaju kineskog partizana! Tko da shvati srce čovjeka? I Na trgu je Min Si stala na naj-vidni- je mjesto uporedo s krvnikom Svi su vidjeli kako se ona bestid-no smijsii na krvnika čuli u kako mu je rekla: — Htjela bih da vidim kako ti vjeito aiječež ljudima glave Jesi li I ti takav majstor kakav je bio "Veseli kolač"? Sa svih strana čuli su se glasovi Narod se uzrujao Na kolima vo-zili su osudjeaike Ali koji j od njih "Veseli kolač"? 1 su sijedi straini izmučeni kao mrtvaci Ni-su mogli sami da sidju s kola noge su im bile u lancima Vojnici ih skidose s kola i postavile ih na koljena pred krvnikom Min Si nije pomoglo rumenilo Poblijedila jč saturala i uhva-tila se rukom sa srce Ona J pre-poznala Juna i on j prepoznao nju Njih droje nisu slušali Ito je japanski oficir čitao sakuplje-nom narodu Oni su gledali samo jedno drugom u oči 1 opet su bili zajedno Min Si se osvijestila na poklik krvnika Već je podigao straini mač i pozvao Juna da nagne glavu Min Si skida ruku sa srca pridje krvniku i ispali mu metak ravno u srce Krvnik se tako i ukočio s po-dignutim mačem kao da se začu dio takvom postupku Pao je pred noge Min Si Vjerenica sakoraknu preko njegova trupa i opali u ja-panskog oficira koji je ČHao osu-do Svi kao da se skameniše ne me gose se maknuti s mjesta Min Si baei revolver pristlsnu na svoje grudi sijedu Junsvu glavu i viknu narodu: — Ljudi! "Veseli kolač" nije raz-bojnik! On je partizan koji se bo-rio protiv Japanaca za vtiu slobo-du Ljudi sjećajte ga se uvijek Tako ih zagrljene strijeljaše voj-nici — Smrt ponosna smrt vjen čala ih je pred očima čitavog na roda (Prevela s ruskog N S) Toronto Ont Lokamo Vijeće KJS održati će redovita sjednicu u ponedjeljak 10 aaja u 8 sati na večer na 3S6 Ostario St Ova sjedaka je tim važnija ito ćemo imati pokraj lokalasg rada i biranje delegata za konvenciju ko-ja će se održati koncem maja s to-ga je dužnost svakog člana i Ba-nke da se odazove ovome pozivu a takodjer 1 organizacije prisajedi njene Vijeću treba da pošalju zvo-j- e predstavnike "NOVOST I" Četvrtak 6 maja 1943 IZBORNI RADIO PROGRAM U TORONTU Navrnite vaš radio na CKEY (diol 580) gdje ćete po do-sje rasporedu ćuti pfedfsbora gavan A A MacLaoda I B Soisberoa i druo ' flrtak Maj 7 u 815 pm J BSalsbsrg ftmedjeljak maj 10 u 800 pm A A MadeOd Utorak maj U u 88 pm I B Salsberg Srijeda maj 12 u 83S pm A A MacLeod Četvrtak maj 13 u 815 pm Stevrart Smith Petak moj 14 u 815 p--m J B Salsberg- - Ponedjeljak ma} 17 u 815 pm A A MacUod Utorak maj 18 u 815 pm J B Salsberg Srijeda maj 19 u 840 pm MacUod i C Sims četvrtak maj 20 u 815 pm Salsberg i Sims Patak maj 21 u 815 pm A A MacLeod Ponedjeljak maj 24 u 815 pm J B Salsberg Utorak moj 25 u 835 pm A A MacLeod Srijeda maj 26 u 840 pm J B Salsberg Četvrtak ma} 27 u 815 pm A A MacLeod Petak ma} 28 u 815 pjn J B Salsberg Ponedjeljak ma} 31 u 1045 pm A A MacLeod Utorak jun 1 u 835 pm J B Salsberg Srijeda jun 2 u 840 pm A A MacUod četvrtak jun 3 u 815 pm J B Salsberg Petak jun 4 u 815 pm A A MacLeod Rezultati izbora biti će objavljeni 11 juna u 8 15 pzn Poručite izbor novih gramofonskih ploča IZ UREDA VIJEĆA KANADSKIH JU2NIH SLAVENA Poslije dugog čekanja Glavni ured Vijeća Kanadskih Juž-nih Slavena konačno je iz domovine primio izbor popularnih gramofonskih ploča pa preporučamo našim iseljenicima da ih odmah naručuju i da se s njima posluže u rasnim društvenim zgodama — kod kuće ili u dvoranama U albumu od dvanaest pseća naseej set 1) BRANKOVO KOLO — Pjevočko društvo "Koto" b Šibenika PASTIRCE KOZA — Pjevačko društvo "Kom" Iz Šibenika 2) HEJ BRIGADE — Pjesma slovenskih brigada Matej Bor sololsta Hvalić NA OKNU GLEJ - Pjeva Jugoslavenski partizanski zbor — Ziherl Aoienić 3) SAMO EN CVET — Gknha — Rado morao- - rilea Tone Kajuh NA KRASU — Glazba — Rado Simonut riječi — Jus Kozek 4) MARA V JEZERU — Pjeva Jugcelavemki partizanski zbor BOLEN MI LEZI — Pjeva Jugoslavenski partizanski zbor 5) MOJA KOSA JE KRJZAVNA - Narodna pjesma MATEHI PADLEGA PARTIZANA — Pjesma Zorka Prelovac i 6) OJ SOKOLE — Pjeva pjevačko društvo --Kolo'- iz Šibenika Drugi dio (Sotoisti: Mitova Bcrfromć — Ralja Bruno Bela marić i Zvonko Zorić) — Dirigira Danilo Danev 7) NA TE MISLIM TAMBURICA SITNIM GLASOM — Josip Batistić 8) MOJA MILA JESI L SPAVALA — bvadja tamburaški zbor O SARAJEVO VATROVTTO — Pjevački zbor uz pratnju tamburaša 9) JA SAM MAJKO CURA FINA PAST1RČE MLADO I MILO — Itvadja Josip Botisttć uz gitaru 10) SVE SE KUNEM — Tamburaški zbor pod vodstvom Mila na Verni ZAPLET KOLO — Tamburaški zbor pod vodstvom M Verni U) JA SAM JOVJCU - sivom Milana Verni SELJANČfCA KOLO -- Milana Vemi - poa vodstvom 12) MANIMA GRIVNA DJEVOJČICA MALA Z1NK1NO KOLO — IsvadJa tamburaški zbor Milan Vemi Gornja selekcija najnovijih gramofonskih ploča zajedno sa albumom stoji SI 500 — petnaest dolara Porudibine neka se uz prilog čeka šalju na Vijeće Kanadskih Južnih Slavena koje će isporuku obaviti preko M Morris and u Torontu Prvih šest ploča poslane su nam izravno iz domovine drugih šest su iz Sjedinjenih Država Ako netko želi samo one ploče koje su nedavno došle iz domovine to poručiti U tom stućaju cijena xzjedno sa albumom Je $8 00 (osam dolara) Sa zabave za djecu Jugoslaviji West Toronto Ont — Uvjereni da je drugi svijetski rat sta vio teeke posljedice svuda gdje se je vodio a napose u našoj staroj domovini ksja je najviše stradala ' Pered svih pustošenja i nastava nja svega ds čega je fašizam do žao ostalo je na desetke bUjada djece bez oca i Bajke Narodne vlasti Jugoslavije čine sve Mo naj-vi-fe mogu da nadoknade rodttsije ove djece ali naša je patriotska dužnost da i i njihova braća iz ovih prekooceanskih zemalja po-mognemo ito najviše možemo Nji-hovi roditelji poklonili su svoje ži-vote čovječanstvu na oltar slobode tako da mi i naia buduća pokolje- - sđo VOu- - bor pod Co mule Vijeće Kanadskih Južnih Slavena 601 Yongo St Toronto 5 Ontario u nja bolje I sretnije žive U te svrhe nJ ogranak SKJI u West Toronta priredio je kućna za-bave u kaci draga M Predeviea Posjet je Mo dobar ali ne onakav kakar M trebao da bod pogoto-vo kada se saa zašto se zabava pri redila Takodjer treba da drugovi iz istočnog dijela Toronta vile po-sjećuje naie priredbe jer ovoga mrta nije bilo ni jednog Kada je zabava bila u najboljem toka diže se drug Tony Bunoza pozdravlja prisutne i objašnjava značaj ovoga sastanka Ujedno je apelira za pomoć djed paiih be-rača u Jugoslaviji da se svaki oda-zove prema svojim mogućnostima mn —S-S-SU1 SH— SSSSMeSK Toronto Ont Usrljedu 12 maja u 8 sati na večer održati će se zajednićka sjed-nica svih triju bratskih Saveza na 38 Ontario St Na ovoj sjednici birati će se de-legate za konvencije Saveza koje će se održati 23 i 29 maja Toga radi poziva se sve članstvo SKII SKS i ZKS da nefaljeno posjeti ovu sjednicu Hamilton ) Ont A GSYF softball practice trill be held on Sundav Mav Oth Ali boys and glrls interested in turn-- ing out for the practice are urgeđ to assemble In front of tho l'artl- - san Hali 213 Đeach Road at 2 pm sharp Aftcr tho softbnll practice a re-gul-ar membership mceting vvill be held at 7 pm at the Partizan Hali Vancouver B C Odsjek 787 HDZ priredjuje ban-ket u subotu 22 maja u C sati po podne na C00 Campbell Ave Banket se priredjuje u počast glavnih odbornika III1Z J KovaSa i G Ilubnja koji će se tada nalaziti u naioj koloniji Poslije banketa biti će masovna skupitina na kojoj će oba ova časnika II HZ govoriti Pozivamo članove kao i simpatića-r- e HI1Z da posjete ovaj banket sa skupštinom Ulaznina na banket od 0 do 8 sati je 9160 po osobi Hamilton Ont Tri bratska Saveza održati će zajedničku sjednicu u utorak 11 maja u 7J0 na večer u partizan-skim prostorijama na 248 Ilsech Road Poito ee se na ovoj sjednici rl-JeJav- atl važna pitanja naieg bu-dtto- ss rada potrebno je da član-stvo posjeti sjednicu Hamilton Ont U subotu 8 maja u 8 sati na ve-č- st održati će se plesna zabava na 34S Ileach IM u Partizanskim prostorijama Pozivamo sve Jugoslavene mje sta i okolice kao i ostale ljubitelje plesa da nas posjete u ito većem broju Schumacher Ont Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata održati će izvanrednu sjedni-cu u nedjelju 9 maja u 2J&0 sati po-slije podne u saveznim prostorijo- - ItsA Posto će se na sjednici rijesava-t-i važna pitanja i birati delegata sa konvenciju s toga Je potrebno da sve članstvo bude prisutno Hamilton Ont The Hamilton CSYP dub is holding a Youth Dance on Satu--- 1 dar My l&th to whlch we cor--1 diallr invite ali our friends both I roung ana oia a spcciai mviiaucn is eztended to the Velland and' the Toronto branehes of our Fcde j ratkm to pay us a friendljr vlsltj and to spend an evcnlng of enjov- -' ment with us Dancing begins at 8 pm Prisutni su se odazvali sa prilozi-ma čija imena ovdje objavljujemo: Po 11600: Ante Vukojević Po 1300: Djuro Jurkević Po $1100: Makso Marku i Ivnn Kokot Po 3600: Tonv Duaeza Frank Juratović Bosko Basudar Mate Ragui Mirko Marku i Mate OzvatM Po $800: Ilija Plavac Emil De-HHmun- ović PMHp &tanfel Joha Grgetić Mitehel Predovtć 1 ja Kordić Po $200: Luka Markotić Kajs Matdjan i Mike Rede Po $100: Juraj Milettf Ukupno sakupljeno J10C0G Naj-ljepšoj hvala svima darovateljima a takodjer I Mr i Mrs Predsvić koji su nam ustupili svoju koću za priredbu ove zabave čime ' omo-gućili ovaj prihod Odbor JAVE Toronto Ont Organizacija S K Srba u To-rontu proslavit će Sedmogodišnji-c- u Srpskog Glasnika Za ovu prs slavu priredjuje se banket u subo-tu 8 maja u 6J0 sati u večer 366 Ontario St Proslava se sastoji od: bonitet kratko koncerta i pozdrava od predstavnika bratskih regasJtael Ja Nali pjevači Ružica Ačimo'ić i Ted Pet kov pjevat će na banketu a svirati će tamburaiki zbor "Ti-to" Održati će kratak govor MiloS Grubić glavni tajnik Saveza Ka-nadskih Srba Od strane bratskih organizacija Hrvata Slovenaca i Macedonaca doći će predstavnici i pozdraviti Sedmogodisnjicu Srp-skog Glasnika Sretan broj dobiva "Kodak" apa-rat Ulazna karta i3i Organizacija će dati prvoklaMiu večeru posije večere slijedi ples Priredjivačkl odbor poziva na ovu proslavu koliko Srbe ic Toron-ta toliko 1 nasu hrvatsku i sfeven sku braću a takodjer i Maeedoa ce Odbor proslave Detroit Mirti U nedjelju 28 maja u 3 sata po podne u Rumunjskom domu 1438 Farnsworth Ave prikazati će se pomične slike is Jugoslavije koje je snimao Anton Majnarić ured-nik Narodnog Glasnika sa vrijeme svog putovanja po Jugoslaviji Ove slike prikazuju irvot nalsg naroda u raznim pokrajinama na ie redjone domovina IVstra se sav na narod is DstroHa 1 okolice da nas posjeti 1 vidi u slHtama svo ju pokrajinu svoj narod 1 mnogi rodno sole Ulaznina je 3100 2 pSK M ve-čer 80 Vindsor Ont Odjeeei 638 i 97 Hrvatske Brat-ske Zajednice zajednicTci priredi ju veliki koncert 13 maja U 7J0 na veesr u Valkorvttle OsUpWi U ovom koncertu usett ss nMsn Rlasoviti Duaossne Universttr Tamburitzans is llttseurgha Tikete sa ulaznim možete do biti kod odbora rsssnih ©dnjsfca kao i kod ostalih članova a teke djsr l na ulazu u dvoranu Posto se ovakav kseesrt odavna u našoj koloniji nije održao z te-ga nemojte propustiti a da ne po-sjetite istoga I zato podsjetite važe prijatelje Takodjer pozivamo našu braću okoljnjih mjesta kao Detroita 1 drugih da nas ove ve-čere posjete u o većem broju BsBBBssmm jtssmssBilBBmmV-SBBmmmmmammmmmvis-sK J BVflzsmmmmmmmmRI KsillSlmslllllIHI [Mlada Olga Pantelić članica Dn-- 1 quenne Tamburitzans takodjer su- - djeljuje na koncerta u WIndsoru POTRAGE Traži se Mate Steiančić da se javi radi pisma kojeg ima od nje gove sestre iz Sungers Jugoslavi-ja Pismo se nalazi kod mono Vsra Marohnić 37 Macher St Port Artlmr Ont Tražim svoje deaafte Mm sam hm pornagao u potresi a danas je isto teko meni potresa SM osi kojih se ova potraga tste noga ee jave jr ne eelne to do kensa maja biti ću rWlW otdavM BJf bova tmsna preko Javnosti Msja adresa je: Mme GsJpžta P O Box 84 Hedson Ont OMtolj curim traži kćerke udata u Kanaei za gospoaraa ton itne-berg-en 448 Mrena St Vhtnipetf Man Neka se javi na obitelj Brali Ćurlin Lole Ribara ulica I ka" Hjevo B 30 Zagreb FNJ JHgo-elavi- ja
Object Description
Rating | |
Title | Novosti, May 06, 1948 |
Language | hr |
Subject | Croatia -- Newspapers; Newspapers -- Croatia; Croatian Canadians Newspapers |
Date | 1948-05-06 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | NovotD4000354 |
Description
Title | 000204 |
OCR text | 1 Strana 4 A SMANKEVIĆ: Jun -- 6g Divan je bio čovjek Jun-San-S- in 1 mudar i spretan i veseo Ako se nekome natovari na vrat kakva briga ili doživi u poslu neuspjeh ili je nekome postalo nemoguće da ži-vi u tom bijelom svijetu a on ode jednostavno na bazar do onog sto-lića na kojem Jun mijesi tijesto i rasteže ga za kolač i čovjeku smjesta postane lakte Polovina bazara skupljala se oko Junova stolića jer tu se moglo do sita najesti i dovoljno nasmijati Nije ga uzalud narod prozvao "Gaosinmjanjtaor" sto znači "Ve-seli kolač" Nisu uzalud vlasnici radionica za kolače primamljivali Juna jedan od drugoga Komad običnog tijesta oživljavao bi u Junovim rukama On bi zama-hnuo i bacio tijesto na etol zatim bi rekao da on od tijesta mole na-činiti sve to god zaieli I zapo-čela bi gulva Samo nekoliko pokreta i iz ru-ku Junovih počeo je da se diie zmaj Od straha bi ee oči Junu zaokružile i on je svima prisutni-ma vikao da se spašavaju i bježe jer zmaj mole da se istrgne iz nje-govih ruku i da ugrize svakog tko bi samo u mislima bio nezadovo-ljan poretkom koji su Japanci za-veli za Kineze No nitko ne bi bje-žao i tada se Jun da sve spase upuštao u strainu borbu sa zma-jem na život 1 smrt Uhvatio bi strašilo za glavu i rep savijao ga pod cebe savijao ga iznad glave udarao njime po stolu stiskao ga u kolut i lomio mu kičmu U toj borbi Jun Je pobijedio Zmaj je bez daha ležao na stolu A svaki pismen čovjek pogledav-ši na pobijedjeno stratilo presta-jao se smijati i oprezno se obazi-rao naokolo Zmaj se u smrtnim mukama ukočio u takvom hijeroglifu da kad bi ga pročitao Japanac ili iz-dajnik onda Jun ne bi umakao sje-kiri i djelatu Ali Jun je brso pokupio ostatke zmaja i ponovo umijesio tijesto ne prestajući sa ialama: — Kakva tebe briga danas mo-ri poKovf jii Li 7 Da nije tvoja cr-na krmača podavila prasad? — Nije June krmača se kras-no oprasila toliko prasadi koliko je mjeseci u godini — Pa što se ne raduj! tolikoj sreći Li? Ta sad si bogat kao mandarin — Ja se sat ne radujem Jun Ko prasci nisu vise moji već su popisani čim poodrastu uset ee ih mikado — Divno Li Ti treba da se ra-duje Tako oaž moći da iskaže zahvalnost svetoj Japaniji sa sve njene blagodati I s Min si se Jun upoznao tu na basaru Jun je opazio da se dje-vojka često sauetavlja kraj nje-gova stola i upitao bi je: — Ređder ljepotice hećež U us-koro početi da bejadisež 6voje o-bra? — A zašto bi to želio da znai June ? Zar se ti želiž sa mnom ©ž-eniti? — Pogodila si Ja odavno tra-žim lijepu djevojku Moramo reći daje Min Si imala oštar jesićak i nije dttgo zatezala s odgovorom — Lijepa žena koeta mnogo no-vaca Znai li ti od svog tijesta i nove praviti? — Slabo ti mene pomajci ljepo-tice Ja ti od tijesta mogu da na-činim ne samo novac nego i dje-vojku kao sto 1 ti — Pa ta cVkai onda June ? — Bojim se gazda bi je uzeo Ta znai brašno je njegovo A on je poznati ždero smjesta bi je progutao Svi se nasmijale nasmijala se i Min Si Svi su odavno znali da tr-govac Laj-Hum-- Su kod kojega je radio Jun nestrpljivo čeka da Min-S- i narumeni obraze tj da tako po-kaže da se sprema za udaju Tr govac je htio uzeti nju za svoju treću ženu Jednog je dana Min 51 stala kod Junova stola a obrazi su joj bili jarko narumenjeni Sad je mogao s njom da započne razgovor o že-nidbi Ali Junu kao da se odrezao jezik Uzalud su svi čekali ma ka-kvu Salu Jun nije nikoga ni po-gledao nego je bijesno udario tije-stom po stolu kao da je bio strasno ljut na njega Min Si je stajala šut-jela osmjehnula se na "Veseli ko-lač" i otišla Jun ostavi tijest poleti sa njom i stile je na vrati-ma Min Si mu Uho reče: — Bila sam kod vrača Lun-Sin-- Ja On mi je rekao: "Vrijeme je Bambus počinje cvjetati" Jun je use sa ruku Poslije toga dana nestalo je Ju-na nestao je da nije ni novac po-digao od gazde Svi su se pitali: "Kud se djeo Jun?" Jedni su re-kli da su ga bacili u tamnicu a drugi u rekli da se odlučio na ženidbu i da je otišao za kuhara u ruski restoran treći su rekli da sa je otputovao iz Harbina jer ovdje vise nije imao Ito da radi Veseli kolah budući da su Japanci zabranili trgovine 8 kolačima Pitali su za Jana i Min Si Ali ona je samo slijegala ramenima Sta ona zna kud se djeo "Veseli kolač'? A najvjerojatnije je da je dospio u tamnicu I pravo mu je ito govori ono o čemu treba šut-jeti Ljudi su slušali odgovore Min Si i klimali glavom Kakva je to ona! Na ustima med a u srcu ledi Tko nije znao u Fedjudjanu kako Je Jun nju volio? A ona ga zamisli-te i ne žali nego se sprema na udaju b Lajera Susjedi nisu vise mogli prepo-znati Min Si Ona se smješkala i namigivala čak se počelo govor kati da je Min Si u vezi s Japan cima No tako se govorilo po sta-novima Fudjudjana ali Japanci su o njoj mislili drugačije Japanska misija je znala kud je nestao Jun "Veseli kolač" Jednog dana došao je žandar i odveo Min Si na istra-gu — Reci nam Min Si gdje se skri-va tvoj vjerenik Jun-San-Si- n? — Ne znam On nije moj vjere-nik — Lažež Min Si ti sve znai Bo-lje reci sve pa ći spasiti i sebe i svoju obitelj Nllta nije rekla "Ne znam" i "ne znam" to Je bio sav njezin odgovor A Japanci upitale neoče-kivano — Onda molim te protumači nam otkuda tebi svježa riba? — Min Si se trže Sjetila se kako Je prije nekoliko dana tudja mačka zgrabila pastrvu i pobjegla s njom preko ulice ravno na ona vrata na kojima je visio papirnati kolač u gostionicu Jaj-Hum-- Su Sjetila se kako se začudio Laj uzeo' ribu zamotao je u papir i donio je u kuću Min Si: — Moja je mačka ukrala kod vas ribu — rekao je on s dosto-janstvom klanjajući se djevojci Min Si se pretvarala da je uvri-jedje- na i da niita ne razumije — 0 kakvoj vi ribi govorite po-štovani JaJ? Takvu ribu mogu je-sti samo Japanci Odakle bi mi si-roma- inl ljudi mogli doći do takve ribe? Odlazite! Kako su gnjevno bljesnule oči trgovca! On se klanjao Min Si on joj se osmjehivao ali oči njegove nagovijožtale su nesreću Min Si je odgovorila Japancima: — Ja sama lovim ribu: Oni se nasmljase — Gdje ti to lovii? Da li u Sunguri? Takva riba živi samo u planinskim rijekama — Tamo sam ja i lovila — Je li? Ali to je Jako daleko — Da to je daleko — odgo-vorila je Min Si — Ta ne mogu ja jesti samo "čumise" Od "eumi-sa-" djevojke brzo ostare A tko Jede pastrve taj ostaje dugo mlad Tako kaže mudri Junj-Sm-J- u — I ti sama idsi na izvor? — Sama — Ali tamo su hungusL — Ja ih nisam vidjela — odgo-vorila Je djevojka i shvatila da oni sve znaju Jun Je zaista bio u planini i on joj je poslao ribu Samo on nije bio "bunguz" razbojnik on Je Ho partizan S istrage se Min Si vratila tek poslije 14 dana Čudili su se ljudi kako je ona mogla da stigne kući kako je smogla snagu DoHa je kući i pala preko praga bez svije sti Potvali su liječnika i on je rekao: "Ima tlfus Zarazila se u zatvo-ru Oni namjerno zdrave zatvaraju s bolesnima To nije prvi slučaj" Min Si se vrlo sporo oporavljala Mati se danima nije micala od nje-zina kreveta Bolesnica Je buncala glasno jaukala i zvala Juna I on je dsiao Užao u kuću po-slije ponoći i rekao materi da spre-mi Min Si za put — Ne pJaMte Van Si — tješio je Jun — kod sas će joj biti bolje A ako opet '" dju po nju žandari vi rec' HeTeJka u bunilu otišla i da se vise nije vratila Ou~ a će moji ljudi doći po Min Si Jun je izašao kros dvorišna vra-ta kradom izašao na ulicu I sakrio se iza ugla Ubrzo je čuo tihe ko-rake Kad je čovjek došao do kuće Jun mu isađje u susret Laj-Hun-- Su se toliko uplašio da je izgubio dar govora Prepoznao je Juna — Sta ti Sutii Laj? Zar me nisi prepoznao? — Prepoznao sam te Ja sa-mo tako setara — propeatao je trgovac — šetai? Pa hajdemo onda da se presetamo zajedno Laj je malo došao k sebi: — Ne meni takvih prijatelja ne treba Idi ti svojim putem — Pa ja uvijek idem svojim pu-tem Laj Ali danas si ti stao meni na put Hoće! U da ti kažem kuda si se ti sada usred noći žurio? Ti si jurio da obavijesti] policiju da J3 je "Veseli kolač" doiao po svoju vjerenicu — Ne June ti si se prevario Ja sam ta pusti me pusti me zvat ću u pomoć! A ! A ! Željezni prsti Junovi stegli su trgovcu grlo Laj je pokušao da se istrgne da vikne ali je brzo izgu bio svijest Jun Je s gadjenjem od-gurnuo na cestu mlohavo tijelo trgovca Od borbe i mržnje tako je lupalo Junovo srce da nije čuo topot no-gu — Komandire spašavaj se! Ra-cija! Japanci su opkolili cijelu čet-vrt! — dovikivali su mu drugovi Partizana Je bilo samo petorica a Japanaca sto ljudi Na koju su god stranu junaci okrenuli svuda su susretali japanske vojnike Hra bro su se borili Junovi ljudi sve dok nije nestalo metaka Zatim na-stavite isto tako hrabro noževi ma pesnicama zubima Ali bila su samo petorica Kroz vatru i jauke kroz psovke vojnika po čitavoj četvrti čuo se jasno glas "Veselog kolača" On je dovikivao ali ne žale ne Vikao je svima da će brzo doći kraj ja-panske samovolje i zločina Zvao je sve poštene Kineze na odlučnu borbu s neprijateljem Min Si se podigla s ležaja Ali nikakvim rumenilom nije se moglo pokriti bljedilo njenih obraza nisu se mogle zagladiti bore ta slova koja govore o patnjama Suze nisu mogle da isperu tugu iz njenih prekrasnih očiju Min Si je u pam-ćenju prebirala dogadjaje proSlih dana kao ito mudrac prebire kug-lice na brojankama Odlučila Je da čeka zadnji dan I evo po cijelom Fudjujanu objavili su Japanci: "Danas poslije podne bit će kaž-njen smrtnom kaznom razbojnik i ubojica trgovca Laj-Hu- n Sia Jun naivan "Veseli kolač" i s njime Joi dra "hunguza" iz njegove ban-de Svi treba da prisustvuju izvr-šenju smrtne kasne" Min Si se opremila najsvečanije Lijepo se počešljala i narumenila obraze Obukla se onako kako so odijevaju nevjeste na svadbu i po ila s ostalim narodom na trg I opet m narod začudio i klonili su se od nje kao da je bila kutna ObukU svečano odijelo danas ka-da ubijaju kineskog partizana! Tko da shvati srce čovjeka? I Na trgu je Min Si stala na naj-vidni- je mjesto uporedo s krvnikom Svi su vidjeli kako se ona bestid-no smijsii na krvnika čuli u kako mu je rekla: — Htjela bih da vidim kako ti vjeito aiječež ljudima glave Jesi li I ti takav majstor kakav je bio "Veseli kolač"? Sa svih strana čuli su se glasovi Narod se uzrujao Na kolima vo-zili su osudjeaike Ali koji j od njih "Veseli kolač"? 1 su sijedi straini izmučeni kao mrtvaci Ni-su mogli sami da sidju s kola noge su im bile u lancima Vojnici ih skidose s kola i postavile ih na koljena pred krvnikom Min Si nije pomoglo rumenilo Poblijedila jč saturala i uhva-tila se rukom sa srce Ona J pre-poznala Juna i on j prepoznao nju Njih droje nisu slušali Ito je japanski oficir čitao sakuplje-nom narodu Oni su gledali samo jedno drugom u oči 1 opet su bili zajedno Min Si se osvijestila na poklik krvnika Već je podigao straini mač i pozvao Juna da nagne glavu Min Si skida ruku sa srca pridje krvniku i ispali mu metak ravno u srce Krvnik se tako i ukočio s po-dignutim mačem kao da se začu dio takvom postupku Pao je pred noge Min Si Vjerenica sakoraknu preko njegova trupa i opali u ja-panskog oficira koji je ČHao osu-do Svi kao da se skameniše ne me gose se maknuti s mjesta Min Si baei revolver pristlsnu na svoje grudi sijedu Junsvu glavu i viknu narodu: — Ljudi! "Veseli kolač" nije raz-bojnik! On je partizan koji se bo-rio protiv Japanaca za vtiu slobo-du Ljudi sjećajte ga se uvijek Tako ih zagrljene strijeljaše voj-nici — Smrt ponosna smrt vjen čala ih je pred očima čitavog na roda (Prevela s ruskog N S) Toronto Ont Lokamo Vijeće KJS održati će redovita sjednicu u ponedjeljak 10 aaja u 8 sati na večer na 3S6 Ostario St Ova sjedaka je tim važnija ito ćemo imati pokraj lokalasg rada i biranje delegata za konvenciju ko-ja će se održati koncem maja s to-ga je dužnost svakog člana i Ba-nke da se odazove ovome pozivu a takodjer 1 organizacije prisajedi njene Vijeću treba da pošalju zvo-j- e predstavnike "NOVOST I" Četvrtak 6 maja 1943 IZBORNI RADIO PROGRAM U TORONTU Navrnite vaš radio na CKEY (diol 580) gdje ćete po do-sje rasporedu ćuti pfedfsbora gavan A A MacLaoda I B Soisberoa i druo ' flrtak Maj 7 u 815 pm J BSalsbsrg ftmedjeljak maj 10 u 800 pm A A MadeOd Utorak maj U u 88 pm I B Salsberg Srijeda maj 12 u 83S pm A A MacLeod Četvrtak maj 13 u 815 pm Stevrart Smith Petak moj 14 u 815 p--m J B Salsberg- - Ponedjeljak ma} 17 u 815 pm A A MacUod Utorak maj 18 u 815 pm J B Salsberg Srijeda maj 19 u 840 pm MacUod i C Sims četvrtak maj 20 u 815 pm Salsberg i Sims Patak maj 21 u 815 pm A A MacLeod Ponedjeljak maj 24 u 815 pm J B Salsberg Utorak moj 25 u 835 pm A A MacLeod Srijeda maj 26 u 840 pm J B Salsberg Četvrtak ma} 27 u 815 pm A A MacLeod Petak ma} 28 u 815 pjn J B Salsberg Ponedjeljak ma} 31 u 1045 pm A A MacLeod Utorak jun 1 u 835 pm J B Salsberg Srijeda jun 2 u 840 pm A A MacUod četvrtak jun 3 u 815 pm J B Salsberg Petak jun 4 u 815 pm A A MacLeod Rezultati izbora biti će objavljeni 11 juna u 8 15 pzn Poručite izbor novih gramofonskih ploča IZ UREDA VIJEĆA KANADSKIH JU2NIH SLAVENA Poslije dugog čekanja Glavni ured Vijeća Kanadskih Juž-nih Slavena konačno je iz domovine primio izbor popularnih gramofonskih ploča pa preporučamo našim iseljenicima da ih odmah naručuju i da se s njima posluže u rasnim društvenim zgodama — kod kuće ili u dvoranama U albumu od dvanaest pseća naseej set 1) BRANKOVO KOLO — Pjevočko društvo "Koto" b Šibenika PASTIRCE KOZA — Pjevačko društvo "Kom" Iz Šibenika 2) HEJ BRIGADE — Pjesma slovenskih brigada Matej Bor sololsta Hvalić NA OKNU GLEJ - Pjeva Jugoslavenski partizanski zbor — Ziherl Aoienić 3) SAMO EN CVET — Gknha — Rado morao- - rilea Tone Kajuh NA KRASU — Glazba — Rado Simonut riječi — Jus Kozek 4) MARA V JEZERU — Pjeva Jugcelavemki partizanski zbor BOLEN MI LEZI — Pjeva Jugoslavenski partizanski zbor 5) MOJA KOSA JE KRJZAVNA - Narodna pjesma MATEHI PADLEGA PARTIZANA — Pjesma Zorka Prelovac i 6) OJ SOKOLE — Pjeva pjevačko društvo --Kolo'- iz Šibenika Drugi dio (Sotoisti: Mitova Bcrfromć — Ralja Bruno Bela marić i Zvonko Zorić) — Dirigira Danilo Danev 7) NA TE MISLIM TAMBURICA SITNIM GLASOM — Josip Batistić 8) MOJA MILA JESI L SPAVALA — bvadja tamburaški zbor O SARAJEVO VATROVTTO — Pjevački zbor uz pratnju tamburaša 9) JA SAM MAJKO CURA FINA PAST1RČE MLADO I MILO — Itvadja Josip Botisttć uz gitaru 10) SVE SE KUNEM — Tamburaški zbor pod vodstvom Mila na Verni ZAPLET KOLO — Tamburaški zbor pod vodstvom M Verni U) JA SAM JOVJCU - sivom Milana Verni SELJANČfCA KOLO -- Milana Vemi - poa vodstvom 12) MANIMA GRIVNA DJEVOJČICA MALA Z1NK1NO KOLO — IsvadJa tamburaški zbor Milan Vemi Gornja selekcija najnovijih gramofonskih ploča zajedno sa albumom stoji SI 500 — petnaest dolara Porudibine neka se uz prilog čeka šalju na Vijeće Kanadskih Južnih Slavena koje će isporuku obaviti preko M Morris and u Torontu Prvih šest ploča poslane su nam izravno iz domovine drugih šest su iz Sjedinjenih Država Ako netko želi samo one ploče koje su nedavno došle iz domovine to poručiti U tom stućaju cijena xzjedno sa albumom Je $8 00 (osam dolara) Sa zabave za djecu Jugoslaviji West Toronto Ont — Uvjereni da je drugi svijetski rat sta vio teeke posljedice svuda gdje se je vodio a napose u našoj staroj domovini ksja je najviše stradala ' Pered svih pustošenja i nastava nja svega ds čega je fašizam do žao ostalo je na desetke bUjada djece bez oca i Bajke Narodne vlasti Jugoslavije čine sve Mo naj-vi-fe mogu da nadoknade rodttsije ove djece ali naša je patriotska dužnost da i i njihova braća iz ovih prekooceanskih zemalja po-mognemo ito najviše možemo Nji-hovi roditelji poklonili su svoje ži-vote čovječanstvu na oltar slobode tako da mi i naia buduća pokolje- - sđo VOu- - bor pod Co mule Vijeće Kanadskih Južnih Slavena 601 Yongo St Toronto 5 Ontario u nja bolje I sretnije žive U te svrhe nJ ogranak SKJI u West Toronta priredio je kućna za-bave u kaci draga M Predeviea Posjet je Mo dobar ali ne onakav kakar M trebao da bod pogoto-vo kada se saa zašto se zabava pri redila Takodjer treba da drugovi iz istočnog dijela Toronta vile po-sjećuje naie priredbe jer ovoga mrta nije bilo ni jednog Kada je zabava bila u najboljem toka diže se drug Tony Bunoza pozdravlja prisutne i objašnjava značaj ovoga sastanka Ujedno je apelira za pomoć djed paiih be-rača u Jugoslaviji da se svaki oda-zove prema svojim mogućnostima mn —S-S-SU1 SH— SSSSMeSK Toronto Ont Usrljedu 12 maja u 8 sati na večer održati će se zajednićka sjed-nica svih triju bratskih Saveza na 38 Ontario St Na ovoj sjednici birati će se de-legate za konvencije Saveza koje će se održati 23 i 29 maja Toga radi poziva se sve članstvo SKII SKS i ZKS da nefaljeno posjeti ovu sjednicu Hamilton ) Ont A GSYF softball practice trill be held on Sundav Mav Oth Ali boys and glrls interested in turn-- ing out for the practice are urgeđ to assemble In front of tho l'artl- - san Hali 213 Đeach Road at 2 pm sharp Aftcr tho softbnll practice a re-gul-ar membership mceting vvill be held at 7 pm at the Partizan Hali Vancouver B C Odsjek 787 HDZ priredjuje ban-ket u subotu 22 maja u C sati po podne na C00 Campbell Ave Banket se priredjuje u počast glavnih odbornika III1Z J KovaSa i G Ilubnja koji će se tada nalaziti u naioj koloniji Poslije banketa biti će masovna skupitina na kojoj će oba ova časnika II HZ govoriti Pozivamo članove kao i simpatića-r- e HI1Z da posjete ovaj banket sa skupštinom Ulaznina na banket od 0 do 8 sati je 9160 po osobi Hamilton Ont Tri bratska Saveza održati će zajedničku sjednicu u utorak 11 maja u 7J0 na večer u partizan-skim prostorijama na 248 Ilsech Road Poito ee se na ovoj sjednici rl-JeJav- atl važna pitanja naieg bu-dtto- ss rada potrebno je da član-stvo posjeti sjednicu Hamilton Ont U subotu 8 maja u 8 sati na ve-č- st održati će se plesna zabava na 34S Ileach IM u Partizanskim prostorijama Pozivamo sve Jugoslavene mje sta i okolice kao i ostale ljubitelje plesa da nas posjete u ito većem broju Schumacher Ont Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata održati će izvanrednu sjedni-cu u nedjelju 9 maja u 2J&0 sati po-slije podne u saveznim prostorijo- - ItsA Posto će se na sjednici rijesava-t-i važna pitanja i birati delegata sa konvenciju s toga Je potrebno da sve članstvo bude prisutno Hamilton Ont The Hamilton CSYP dub is holding a Youth Dance on Satu--- 1 dar My l&th to whlch we cor--1 diallr invite ali our friends both I roung ana oia a spcciai mviiaucn is eztended to the Velland and' the Toronto branehes of our Fcde j ratkm to pay us a friendljr vlsltj and to spend an evcnlng of enjov- -' ment with us Dancing begins at 8 pm Prisutni su se odazvali sa prilozi-ma čija imena ovdje objavljujemo: Po 11600: Ante Vukojević Po 1300: Djuro Jurkević Po $1100: Makso Marku i Ivnn Kokot Po 3600: Tonv Duaeza Frank Juratović Bosko Basudar Mate Ragui Mirko Marku i Mate OzvatM Po $800: Ilija Plavac Emil De-HHmun- ović PMHp &tanfel Joha Grgetić Mitehel Predovtć 1 ja Kordić Po $200: Luka Markotić Kajs Matdjan i Mike Rede Po $100: Juraj Milettf Ukupno sakupljeno J10C0G Naj-ljepšoj hvala svima darovateljima a takodjer I Mr i Mrs Predsvić koji su nam ustupili svoju koću za priredbu ove zabave čime ' omo-gućili ovaj prihod Odbor JAVE Toronto Ont Organizacija S K Srba u To-rontu proslavit će Sedmogodišnji-c- u Srpskog Glasnika Za ovu prs slavu priredjuje se banket u subo-tu 8 maja u 6J0 sati u večer 366 Ontario St Proslava se sastoji od: bonitet kratko koncerta i pozdrava od predstavnika bratskih regasJtael Ja Nali pjevači Ružica Ačimo'ić i Ted Pet kov pjevat će na banketu a svirati će tamburaiki zbor "Ti-to" Održati će kratak govor MiloS Grubić glavni tajnik Saveza Ka-nadskih Srba Od strane bratskih organizacija Hrvata Slovenaca i Macedonaca doći će predstavnici i pozdraviti Sedmogodisnjicu Srp-skog Glasnika Sretan broj dobiva "Kodak" apa-rat Ulazna karta i3i Organizacija će dati prvoklaMiu večeru posije večere slijedi ples Priredjivačkl odbor poziva na ovu proslavu koliko Srbe ic Toron-ta toliko 1 nasu hrvatsku i sfeven sku braću a takodjer i Maeedoa ce Odbor proslave Detroit Mirti U nedjelju 28 maja u 3 sata po podne u Rumunjskom domu 1438 Farnsworth Ave prikazati će se pomične slike is Jugoslavije koje je snimao Anton Majnarić ured-nik Narodnog Glasnika sa vrijeme svog putovanja po Jugoslaviji Ove slike prikazuju irvot nalsg naroda u raznim pokrajinama na ie redjone domovina IVstra se sav na narod is DstroHa 1 okolice da nas posjeti 1 vidi u slHtama svo ju pokrajinu svoj narod 1 mnogi rodno sole Ulaznina je 3100 2 pSK M ve-čer 80 Vindsor Ont Odjeeei 638 i 97 Hrvatske Brat-ske Zajednice zajednicTci priredi ju veliki koncert 13 maja U 7J0 na veesr u Valkorvttle OsUpWi U ovom koncertu usett ss nMsn Rlasoviti Duaossne Universttr Tamburitzans is llttseurgha Tikete sa ulaznim možete do biti kod odbora rsssnih ©dnjsfca kao i kod ostalih članova a teke djsr l na ulazu u dvoranu Posto se ovakav kseesrt odavna u našoj koloniji nije održao z te-ga nemojte propustiti a da ne po-sjetite istoga I zato podsjetite važe prijatelje Takodjer pozivamo našu braću okoljnjih mjesta kao Detroita 1 drugih da nas ove ve-čere posjete u o većem broju BsBBBssmm jtssmssBilBBmmV-SBBmmmmmammmmmvis-sK J BVflzsmmmmmmmmRI KsillSlmslllllIHI [Mlada Olga Pantelić članica Dn-- 1 quenne Tamburitzans takodjer su- - djeljuje na koncerta u WIndsoru POTRAGE Traži se Mate Steiančić da se javi radi pisma kojeg ima od nje gove sestre iz Sungers Jugoslavi-ja Pismo se nalazi kod mono Vsra Marohnić 37 Macher St Port Artlmr Ont Tražim svoje deaafte Mm sam hm pornagao u potresi a danas je isto teko meni potresa SM osi kojih se ova potraga tste noga ee jave jr ne eelne to do kensa maja biti ću rWlW otdavM BJf bova tmsna preko Javnosti Msja adresa je: Mme GsJpžta P O Box 84 Hedson Ont OMtolj curim traži kćerke udata u Kanaei za gospoaraa ton itne-berg-en 448 Mrena St Vhtnipetf Man Neka se javi na obitelj Brali Ćurlin Lole Ribara ulica I ka" Hjevo B 30 Zagreb FNJ JHgo-elavi- ja |
Tags
Comments
Post a Comment for 000204