000648 |
Previous | 4 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
'? JTt 4 "ZWIĄZKOWIEC" PAŹDZIERNIK (Oefober) piątek 13-1- 972 NR 8283 IZ Zlarnl TCanaJtfjóAicu Rekordowa liczba kobiet wybranych w BC (Canadian Scenę) Nowe usta-wodawstwo Brytyjskiej Kolum-bii będzie się zasadniczo różnić od wszystkich poprzednich w tej prowincji W Brytyjskiej Kolumbii rząd socjalistyczny znalazł się po raz pierwszy u steru: Nowi Demo-kraci trzykrotnie próbowali szczęścia zanim wygrali w j bory w dniu 30 sierpnia W nowej Izbie zasiodzie re-kordowa liczba bo aż 6 kobiet Innym wydarzeniem bez prece-densu był vbór dwojga Murzy-nów — Rosemary Brown z o-krę- gu Vancouver Burrard i by-łego piłkarza Emery Barnesa z Vancouver Centrę Pięć z wjbranjch kobiet jest mężatkami a dwie z nich zasia-dało w Izbie od 1966 r Te dwie weteranki parlamentu to: Pat Jordan zawodowa pielęgniarka reprezentująca okręg North 0-kanag- an i były minister bez te-ki w rządzie Social Credit oraz nauczycielka Mrs Dailly po-słanka Nowej Partii Demokra-tycznej z okręgu Burnaby North Pozostałe cztery posłanki na-leżą do Nowej Partii Demokra-tycznej Urodzona na Jamajce Mrs Rosemary Brown będzie pierwszą Murzynką zasiadającą w legislaturze kanadyjskiej U-kończ-yła ona wydział socjolo-giczny na McGill oraz Uniwersy-tet Brytyjskiej Kolumbii Mrs Brown zasiada v Królewskiej Komisji dla Spraw Statusu Ko-biet i jest regionalną reprezen-tantką organizacji National Black Coalition Mrs Karen SanTord reprezen-tuje okręg Comos na Vancou-ve- r Island i należy do następu-jących organizacji: światowych Federalistów Głosu cbiet (Voice of Women) i SPEC or-ganizacji walczącej ze skaża-niem atmosfery Jest również członkiem komisji organizacyj-nej okręgu wyborczego NDP o-r- az zapaloną zapaśniczką Mrs Daisy Webster z Van-couv- er South była nauczyciel-ka jest autorką pracy p t Growth of NDP in I3C w Której porusza zagadnienia ruchu la-burzystows-kiego od r 1900 do 1970 Jedyną niezamężną osobą w tym gronie jest Phyllis Young posłanka NDP z okręgu Vancou-ve- r Little Mountain Miss Young była stewardessa współpracuje z Federacją Pracy w Brytyj-skiej Kolumbii Urodzona w lli-chigan- ie -- posiada ona podwójne obywatelstwo — amerykańskie i !lHLiłsisssKisssssssssPfl p L Jaeyn 466-113- 7 kanadyjskie Do Kanady przy-była w r 1965 i bierze czynny udział w pracach Federacji oraz w życiu publicznym Zwycięstwo Nowej Partii De P Ptasi rezerwat w sercu miasta papiiRw :"±WASLSfJ7& y i' ry?iW%&rJxiZZi Ąi !śfy&f& 'WPi v'm%mzmwź': ' 'S --'s?"&''''M! ęrm w:"r„r„A: TliiiiiWBrf'STuaniJMW jTiwr "nań WrKA yg Wz$im~ ~5~3£ ?tfmmf'vmWwKIW? TA WSPANIAŁA SOWA rezerwatu lvora wizytą pozostała stałe Zdjęcie Brian Thompson (Canadian Scenę) Na północ od Dundas IIighvay bok od Mississauga Ril przedmieś-ciach Toronta znajduje się re-zerwat ptasi założony przez nie-jakiego Roy 'v_a Winding Lane Sanctuary Ptaki ziiają zalesione ciche miejsce mimo bliskości przelot :wrj ulicy często tam odpoczywają 93-lete- ni Roy Ivor jest wysoki szczupły źle widzi i łatwo męczy ale mimo tego zajmuje się gorąco swymi upierzonymi przyjaciółmi Zarówno Kana-dyjczycy jak Amerykanie od-dają mu pod opiekę ptaki wie-dząc jego troskliwych rę-kach będą miały szanse wylecze-nia się ran czy choroby Gdy Mr Ivor kupił swój grunt 43 lata temu zbudował nim cottage Cottage spłonął teraz Roy Ivor żyje domu kółkach Dom ten jest darem od :HHHSKpajrjJ'Pf:iJWtwXK' „ :4Ą'Ą"'t: lmfĄWim Dr Haidasz wręcza czek Departamentu Stanu sumę $1400 dla polskiego teatru sludenckiego "Arabeska" oPA H iL A ftl vA EsJillsK Gdy zamierzacie kupno nowego lub uży-wanego samochodu albo zamiany pełnym zaufaniem zwracajcie się do rodaków którzy sprezentują Wam modela Chevrolet Nova Chevelle Camaro Vega — Oldsmobile Ćhevrolet Ciężarówki oraz OK Używane Samochody & mokratycznej 7mienia całkowi-cie skład Izby Ustawodawczej Pod przywództwem Davida Bar-rett- a NDP otrzymała 38 manda-tów Social Credit — Libe-rałowie — 5 i Konserwatyści — 2 Nowa Partia Demokratyczna sprawuje obecnie rządy w: Ma-nitob- ie (od 1959) Saskatche-wani- f (od 1971) i obecnie Brytyjskiej Kolumbii Sam Ross ""L1 JMilB 'fsjwisiii mw&w:- - Hffiesi L&ttafieatś&fr - &KRrt£mfrŹZjKŁ 'WTTm"'łT f-rr- -"" " _ "MTlTł Ji——J-- — —BJT—T ssssssi I— II II S III I —m III - przyfrunęła do Roy z i na w na — to i i i sic i iż w z na i w na ' v na w l z ' — — — — I Robertson Chevrolet Otdsmobile 10 r w II M — grupy obywateli pełnych podzi-wu dla działalności tego niezwy-kłego starca W sypialni domu urządził on ptasi szpital W cza-sie mej wizyty zobaczyłam tam grabołuska ze złamanym skrzy-dłem młodziutkiego rudzika nie umiejącego jeszcze latać dwie kolorowe gajówki o pora-nionych łapkach dwie sówki--niemowlęt- a czule do siebie przytulone i wrzaskliwego pta-ka mynah Nazewnątrz za ogro-dzeniem z drutu — szereg pta-ków przebywało na rekonwales-cencji: srogo wyglądający orzeł gadatliwe sroki o błękitno-czer-won- y upierzeniu oraz królują-cego nad wszystkimi ptakami wspaniałego puchacza Jest tylko kwestia czasu — powiedział Mr Ivor — a ten idylliczny zakątek zginie w cie-niu apartamentowych domów Mam nadzieję że lego już nie doczekam dodał ze smutkiem Ten piękny zakątek winien być zachowany w swym natu-ralnym stanie Byłby to odpo-wiedni pomnik dla uczczenia dumnego samotnego starca który uratował tysiące ptaków od zagłady Nie żąda on od ni-kogo pomocy i nie otrzymuje donacji od rządu dając sobie radę na emeryturze Old Agc Pension Mary Kennett MacFarlane sR1pMWifUflinKm!H?JJtW1rŁ aJCt PIANINA AKORDEONY GITARY CokolwUk kupucl w ukro-ił muzyki — rwbywtleU btzpoiradnlo od IMPORTERA oszcifduc AŻ DO 40% Otłwladiclt Mlwltktzy w Ontario OŚRODEK MUZYCZNY Remeny II II III Ił III II III U III 11 HOUSE OF MUSIC LTD 553 Quwn St Wst Toronto Tal 343-196- 4 H-- P PSMBSSsYbllksSSSSB MkssssmJklfcksssssssfl p M Simco (M Szymkiewicz) 1555 Danfarth Ave — Toronto Ont at CoxweII Subway — Tel 466-113- 1 ? Specjalna wycieczka za połowę ceny ARGENTYNA" Za 35000 doarów mozna odwiedzi ' BUENOS AIRES na okres trzech tygodni IODE Extravaganza 72 Tysiące członków tej orga-nizacji weźmie udział 19 paź-dziernika na St Lawrence Market w ogromnym festynie dobroczynnym Na 32 stois-kach można będzie oglądać galerie sztuki wypiek domo-wych ciast wykonywanie za-bawek z materiału wiejski sklep sklepy delikatesowe wytwórnie dekoracji na cho-inkę itd Bilety wstępu w ce-nie 50 centów są do nabycia u członków IODE lub przy wejściu na festyn Otwarcie przewidziane jest na 10 rano Dochód z festynu dopomo-że torontońskim organizacjom dobroczynnym do sfinansowa-nia szeregu projektów niin współpracy z imigrantami za pośrednictwem Citizenship Ćommittee udzielenie pomo-cy finansowej Canadian Sceno bezpłatnemu serwiso-wi informacyjnemu obsługu-jącego prasę etniczna w wielu jeżykach pomoc dla Indian i Eskimosów w ich przystoso-wywaniu sie do życia miej-ckiog- o stvrendia dla studiu- - ijrcej młodzieży wyposażenie j szpitali żłobków zakładów i ośrodków społecznych Learning to Live in Canada Jak zyć w Kanadzie? — oto tytuł bezpłatnych i nieformal-nych pogadanek dla kobiet niedawno przybyłych do To-ronto i słabo znających jeżyk angielski Pogadanki odbywa-ją się pod patronatem YWCA i Department of Secretary and Citizenship Kobiety po-dzielone na niewielkie grupy p-rrwx~z-r '}:' jpSSjMB sa as 'J AK " vSV"Sv ń A4' pra-cy można Suitę Oliva ""'THjf ziemi (5 stóp Dave Allen for oraz Allen usłyszał że niej pracy sobie swego więc 22 pracy nawet około dla Ogród nazwę Mikę nntiirnlnvm untw £rndfcipnv iirii krwi zapo-- Diega iud niszczy DaKiene po- wodujące ropienie Garlic zawieri prawdziwy czosnkowTi używany jest od wielu lat jako lek Przez stulecia miliony osób używały czosnKU ]aso środ-ka jego mocy zakresie lub podtrzy-mania sił Okażcie dbałość swoje zdrowie siły Zao- - DatrzoiP nnmlrA Uimi Garlic lub jeszcze dziś poczujecie le mocniej też od-- cany nas ma zapacau smaKU i jest formie' u-- s Hssssśk9 ItaeiTies RETONE DISTRIBUTORS USUWA Łatwe utyciu Przywraca wło-sów skutek lub zwrot butelka S3M kierować: 132 Ont lub1 DRUG 676 St W Toronto DYMONDS Brantford CANADIAN TRAYEL 226 Roncesralles Ave Toronto Ont Tel 537-393- 7 i spotykają sie raz na tydzień od września do czerwca 9 miejskich ośrodkach społecz- - Inych Dla kobiet z dziećmi na miej-scu przedszkole Pogadanki poruszają następujące tema-ty: wprowadzenie w sposób życia kuchnia ka-nadyjska wraz go-towania konwersacja angiel-ska dyskusje na temat życia w Kanadzie zwiedzanie szkpł bibliotek szpitali muzeów supermarketów itd Po bliższe Informacje nale- - i zwrócić się do Miss Georgia Kapelos lub Mrs Neli War- - pod nr tel 368-180- 1 i YWCA) Dwa wydawnictwa urzędu Women's Bureau przy Mini-sterstwie Pracy można obec-ne otrzymać w jeżykach fran-cuskim włoskim portugal-skim i angielskim "Labour Legislation of Interest to Wo-men" jest 8-stronic- ową bro-szura omawiającą ontaryjskie rrzepisy prawne w odniesie-niu do zatiudnienia zarówno jak i mężczyzn Niektó-re przepisy szczególnie in-teresujące dla kobiet Na przykład: jeżeli szychta robo-tnicy zaczyna się lub kończy o jakiejkolwiek godzinie mię-dzy północą 6 rano praco-dawca jest prawnie zobowią-zany dać jej prywatny środek transportu z domu lub do do-mu Niezgodne prawem jest zatrudnianie kobiet poniżej i 18 wyżej podanych go-- I dżinach Pielęgniarki dietety czki oraz personel para-medy-czn- y podpada również pod tę klauzulę Poza tym broszurka oma-wia równość wynagrodzenia dla mężczyzn i kobiet równe szanse otrzymywaniu macierzyńskie wiele innych Drugie wydawnictwo Wo-men Bureau to plakat obja-śniający niektóre przepisy u-sta- wy Women's Equal Em-ployme- nt Opportunity Act Oba podają gdzie można otrzymać bar dziej szczegółowe infomiacje craz gdzie ewentualnie skla-da- ć zażalenia Obie publika- - cje otrzymać bezplat-'ni- e z Bureau Onta-rio Department of Labour 400 University Avenue To-ronto Ontario Prawa zatrud-nienie sie od prowincji do prowincji Mieszkańcy pro-wincji innych niz Ontario win-ni skomunikować się swoim prowincjonalnym Minister-stwem Pracy V " informacje ja-kie- by Czytelnicy pragnęli otrzymać za artykułów winny być adreso-wane do Canadian Scenę 305 2 College St„ To-lont- o 2A Ont Odpowiadam w jeżyku angielskim francu-skim włoskim niemieckim łotewskim i hiszpańskim Je-żeli zapytania w innych je-żykach ich opóź-ni odpowiedź Val ' "- - Ł - -- " -- -- — " „r---- — — ——— —__ „ ismiT- - - iry & f'% ' iT ii i ' i1 ' i ' n i ' ' I I 'V 'i' ' ś ' Wilii m pmtmm ! i n OGRÓD OPTYMIZMU — ło 9 akrów z dużą cieplarnią tysięcy kwadra-towych) należących do charytatywnej organizacji w Lethbridge zajmującej się oso-bami upośledzonymi umysłowo Zdjęcie przedstawia dyrektora Leth-bridge Association Mentally Retarded L Wight w otoczeniu Gdy Mr który zawodowo prowadził cieplarnię stowarzyszenie żaku-kuj- e ziemię dla zbudowania na warsztatów przypomniał umy-słowo upośledzonego kuzyna który z zapałem zajmował się hodowlą kwiatów Zapro-ponował zbudowanie cieplarni Otwarto ją w r 1969 i dzisiaj w ogrodach stowa-rzyszenia pracuje osoby a podania o przyjęcie do ogrodniczej napływają z miejscowości tak odległych jak Montana w Stanach Zjednoczonych czy Fort McMurray W okresie ubiegłego Bożego sprzedano na targu w Lethbridge stosy chryzantem wartości 2 tysięcy dolarów a obecnie czyni się plany posze-rzenia cieplarni hodowania produktów nadających się do sprzedaży na rynku we-wnętrznym oraz powiększenia ogrodu do 80 akrów zasługuje w pełni na swą — Sunrise Ranch — Ranch Wschodu Słońca Zdjęcie Niegele f!7nsnpk iost rfeDtvcznvm Vtńrv wa zanieczyszczenia l Adams Pairles ole-jek który zdrowotnego w przekonaniu o w leczenia o I swoje kip w Peirlłi w najbliższej dro-gerii aptece Niezawodnie się piej nabywając przez środek nie ani przygoto-wany w kapsułek ANCHOR SIWIZNĘ w natu-ralny kolor Gwarantowany pieniędzy oz — Zamówienia Box Station "D" Scarborough ROTHBARTS STORĘ Queen PHARMACY Onttrio ll-E- 4 EXPRESS 3 w małymi znajduje się kanadyj-ski z pokazami len kobiet sa a z lat w w urlopy i wydawnictwa Women's 1 2 regulujące różnią ze Zapytania o pomocą moich sa tłumaczenie "ji J personelu Narodzenia B IB lal ! IHiHieriB':! !"'!' IB 'Billi IB !!' NAJWIĘKSZE W KANADZIE NAJŁADNIEJSZE 1 NAJOBFICIEJ ZAOPATRZONE SKLEPY W EUROPEJSKIE DELIKATESY tip-topilEA- TS DEUCATESSEfi OKAZJE KAŻDEGO TYGODNIA 1727 BLOOR ST WEST (naprzeciw stacji kolejki podziemnej Keele) YORKDALE SHOPPING CENTRĘ FAIRVIEW MĄLL Sheppard Aenue Don Valley Parkway ZIGGY'S at SHERWAY GARDENS Qucen Elizabeth & Highway 27 HURON-SOUARE-SHOPPIN- G CENTRĘ Cooksvllle Highway 10 & 5 Ufj mimt!itmtłiiiłmłimnumni+iimtttmr'yt 7% 7% CREDIT UNION PRZY PARAFIACH Św STANISŁAWA I św KAZIMIERZA Z PRZYJEMNOŚCIĄ PODAJEMY DO WIADOMOŚCI WSZYSTKIM CZŁONKOM ŻE Z DNIEM 1 PAŹDZIERNIKA 1972 ODSETKI NA SPECJALNYCH KONTACH DEPOZYTOWYCH PODWYŻSZONE ZOSTAŁY DO 7% (SIEDEM PROCENT) 7% ZARZA°- - 7% COS ł 'MTLltŁŁllLLLLL---ŁW- H M"1- -! ~~~j ~ -N- --aa--- rh+:vwvi!!ixvt y - - Czytelnicy piszą Artykuły I korepondtnet nmlejiciont w dziale "Czytelnicy Plna" przed-łtawla- 4 osobiste opinie Ich autorów a nie redakcl "Związkowca" która nie bierze odpowledilalnoścl wyraione tym działa poglądy czytelni-ków Redakca zastrzega sobie prawo poczynienia skrótów I skretlanlf ubllialacych zwrotów Pożegnanie Szanowny Panie Redaktorze' Pragnę za pośrednictwem „Związkowca" pisma które abo-nowałe- m przez przeszło 20 lat pożegnać się z tjmi członkami Związku PolakoA w Kanadzie przede wszystkim członkami Gi 19 Thunder Bay z którymi nie mogłem się spotkać Na starość wracamy oboje z żoną do Polski Ciężko nam roz-stawać się z cłonkami ZPwK i z innmi członkami Polonu meryci Uprzejmie proszę o odpowiedź na łamach pisma następują-cej sprawie: Matka moja (wiek emerytal-ny) pracuje jednej instytucji lat Od nowego roku pragnie porzucić pracę i wyjechać na parę miesięcy do Polski Zapy-tuję czy otrzyma rentę z Kana-da Pension Plan i ewentualnie jaką sumę czy będzie mogła o-trzymy- wać ją w Polsce prze jaki czas i jakiej relacji Z poważaniem — stała ctel-niczk- a C Płoszewska Toronto W Nr 61 z dn 28772 (Cani-dia- n Scenę) Opieka nad eme-rytami „Kanada nie zabrania swym emerytom brania innego miejsca zamieszkania I tak na przykład emeryt który zamiesz-kiwał Kanadę przez 20 lat od 18 roku żcia może ją opuścić zamieszkać gdziekolwiek chce na świecie i będzie otrzymywał emeryturę" Ja nie mogę zrozumieć „od 18 roku życia" jeśli imigrant przy-b- ł do Kanady 47 roku żicia to czy też potrzebuje 20 lat po- - Wyjaśniamy Szanowny Panie Redaktorze! W „Związkowcu" z dnia września 1972 r podano z Win-nipeg- u Manitoba informacje że ks senior Donald M Mali-nowski poseł NDP do Izby Ustawodawczej został mianowa-ny' parlamentarnym Asysten-tem premiera rzadu Maniłoby Wiele czytelników tej notatki twierdziło że ks ten jest księ-dzem Kościoła Polsko-Narodo-weg- o i nie chcieli wierzyć gdy wwum w -- vtr — "# za w w w w 8 w w S ai ale chcemy spocząć w polskiej ziemi Z radością będziemy wspominać do końca naszych dni lata spędzone w Kanadzie Z żalem niuimy również rostać się ze „Związkowcem" żczm Polonu w Kanadzie rozwoju a Redakcji i Admini-stiacj- i przesjlamy najlepsze ż-cze-nia pomślnoci Z poważaniem M i J Hrycenkowie Thunder Bay btu czy więcej ażeby mócl o-trzm- ać emerUurę poza Ka-nadą Z poważaniem M Cerkiewki 15 51 Macamic Ae ODPOWIEDŹ REDAKCJI: Uprr-wnio-nm do pobierania pensji emeiwtalnej ą nobj które u-końc- zły 65 rok zcia i — jeśli chodzi o imigrantów — przetr-wają w tym kraju 10 lat Poza granice Kanady pensje te otrzy-mwa- ć mogą przez okres nieo-graniczony osoby które pred wiekiem emeotalnn mieszka-ły w Kanadzie 25 lat Wszystkie inne mogą otrzy-mywać pensje emerUalnc zagra-nicą jedynie przez 6 miesięcy Każdą sprawę załatwia się jed-nak indywidualnie co nic wy-klucza iż w wjątkowych wypad-kach przedłuży się okres wysy-łania czeków zagranicę Rdzenni objwatele i tacy imi-granci którzy przbyli do kra-ju przed 18 rokiem swego żcia mogą otrzymywać swoje pensje emertalne zagranicą na okres nieograniczony icśii przed o-pus7cze-niem kraju przepracowa-li w nim 20 lat mówiłem że jest on ks Kościo-ła Rzymskiego Błbym bardzo zobowiązany gdyby Pan Redaktor zechciał ła-skawie rozstrzygnąć ten spór podając stan faktyczny zaraz po moim liście na łamach „Związ-kowca" OD REDAKCJI: Ks D Mali-nowski jest duchjwnjm PNKK a nie rmsko-katohckieg- o God-ność senior jest odpowiedni-ki- m prałata w Kościele Katoli-ckim BOŻE NARODZENIE POLSCE OD 19 GRUDNIA DO 9 STYCZNIA § Ilość miejsc ograniczona! Prosimy rezerwować teraz! Załatwia wszystko — Barbara PRZERADZKA Degar Travel Agency 620 QUEEN ST W TORONTO 3 ONT Tel (416) 367-012- 4 aaaaa MEBLE Z FABRYKĘ KUPUJ WPROST I OSZCZĘDZAJ Meble na 3 pokoje w cenie od S Duły wyMr nlpnych wart ok I mobil i dobra uoptrztnao składu Chffsttrfloldt Sypialni Jdlnl Kompttty I 1000 różnych 1 rxcxy po mzonycn oo w?o cncn w iu yoiii tpnoiy SPRZEDAJEMY "TEAK" MEBLE Niski raty spłat — Bnpłatna dortawa Otwirt dla publiczności DDD 12500 uztŁeeuł FURNITURE FACTORIES WARE1IOUSR ' '# 1409 King SŁ W (just East of Spadina Ave) Tel '368-831- 8 ] Zobaczcie p Stefana Otwart wkezoraml do codŁ 9 oboty do oodi 5 — MÓWIMY PO POLSKU — " - Z7-- P ' JAN ALEXANDROWICZ LLM NOTARIUSZ DLA PROWINCJI ONTARIO Kontrakty Pełnomocnictwa Tastamenty or Akty Czynnołcl Prawna okreflona w "Ontario Notarles Act" Pomoc prawna we wszelkich sprawach Rodzinnych Spadkowych I Majątkowych w Polsce i Zagranicą Wlenytelne Tłumaczenia Dokumentów — Pomoc w Imigracji do USA 1 odszkodowaniach hitlerowskich — Income Tax Biuro 618 Queen St W Toronto Ont Canada Tel 3M-544- I — Wieczorem: Scarborough 261-963- ?- Artystyczni Wykonuje Wszelki Prac Fotograficzne L Pilaciński ARTS PHOTO STUDIO 780Qoeen Sf W (róg Gorevale) Tel 364-797- 4 Res 233-789- 2 : :0 : :o: #V f % B faf
Object Description
Rating | |
Title | Zwilazkowiec Alliancer, October 13, 1972 |
Language | pl |
Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
Date | 1972-10-13 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Identifier | ZwilaD2000944 |
Description
Title | 000648 |
OCR text | '? JTt 4 "ZWIĄZKOWIEC" PAŹDZIERNIK (Oefober) piątek 13-1- 972 NR 8283 IZ Zlarnl TCanaJtfjóAicu Rekordowa liczba kobiet wybranych w BC (Canadian Scenę) Nowe usta-wodawstwo Brytyjskiej Kolum-bii będzie się zasadniczo różnić od wszystkich poprzednich w tej prowincji W Brytyjskiej Kolumbii rząd socjalistyczny znalazł się po raz pierwszy u steru: Nowi Demo-kraci trzykrotnie próbowali szczęścia zanim wygrali w j bory w dniu 30 sierpnia W nowej Izbie zasiodzie re-kordowa liczba bo aż 6 kobiet Innym wydarzeniem bez prece-densu był vbór dwojga Murzy-nów — Rosemary Brown z o-krę- gu Vancouver Burrard i by-łego piłkarza Emery Barnesa z Vancouver Centrę Pięć z wjbranjch kobiet jest mężatkami a dwie z nich zasia-dało w Izbie od 1966 r Te dwie weteranki parlamentu to: Pat Jordan zawodowa pielęgniarka reprezentująca okręg North 0-kanag- an i były minister bez te-ki w rządzie Social Credit oraz nauczycielka Mrs Dailly po-słanka Nowej Partii Demokra-tycznej z okręgu Burnaby North Pozostałe cztery posłanki na-leżą do Nowej Partii Demokra-tycznej Urodzona na Jamajce Mrs Rosemary Brown będzie pierwszą Murzynką zasiadającą w legislaturze kanadyjskiej U-kończ-yła ona wydział socjolo-giczny na McGill oraz Uniwersy-tet Brytyjskiej Kolumbii Mrs Brown zasiada v Królewskiej Komisji dla Spraw Statusu Ko-biet i jest regionalną reprezen-tantką organizacji National Black Coalition Mrs Karen SanTord reprezen-tuje okręg Comos na Vancou-ve- r Island i należy do następu-jących organizacji: światowych Federalistów Głosu cbiet (Voice of Women) i SPEC or-ganizacji walczącej ze skaża-niem atmosfery Jest również członkiem komisji organizacyj-nej okręgu wyborczego NDP o-r- az zapaloną zapaśniczką Mrs Daisy Webster z Van-couv- er South była nauczyciel-ka jest autorką pracy p t Growth of NDP in I3C w Której porusza zagadnienia ruchu la-burzystows-kiego od r 1900 do 1970 Jedyną niezamężną osobą w tym gronie jest Phyllis Young posłanka NDP z okręgu Vancou-ve- r Little Mountain Miss Young była stewardessa współpracuje z Federacją Pracy w Brytyj-skiej Kolumbii Urodzona w lli-chigan- ie -- posiada ona podwójne obywatelstwo — amerykańskie i !lHLiłsisssKisssssssssPfl p L Jaeyn 466-113- 7 kanadyjskie Do Kanady przy-była w r 1965 i bierze czynny udział w pracach Federacji oraz w życiu publicznym Zwycięstwo Nowej Partii De P Ptasi rezerwat w sercu miasta papiiRw :"±WASLSfJ7& y i' ry?iW%&rJxiZZi Ąi !śfy&f& 'WPi v'm%mzmwź': ' 'S --'s?"&''''M! ęrm w:"r„r„A: TliiiiiWBrf'STuaniJMW jTiwr "nań WrKA yg Wz$im~ ~5~3£ ?tfmmf'vmWwKIW? TA WSPANIAŁA SOWA rezerwatu lvora wizytą pozostała stałe Zdjęcie Brian Thompson (Canadian Scenę) Na północ od Dundas IIighvay bok od Mississauga Ril przedmieś-ciach Toronta znajduje się re-zerwat ptasi założony przez nie-jakiego Roy 'v_a Winding Lane Sanctuary Ptaki ziiają zalesione ciche miejsce mimo bliskości przelot :wrj ulicy często tam odpoczywają 93-lete- ni Roy Ivor jest wysoki szczupły źle widzi i łatwo męczy ale mimo tego zajmuje się gorąco swymi upierzonymi przyjaciółmi Zarówno Kana-dyjczycy jak Amerykanie od-dają mu pod opiekę ptaki wie-dząc jego troskliwych rę-kach będą miały szanse wylecze-nia się ran czy choroby Gdy Mr Ivor kupił swój grunt 43 lata temu zbudował nim cottage Cottage spłonął teraz Roy Ivor żyje domu kółkach Dom ten jest darem od :HHHSKpajrjJ'Pf:iJWtwXK' „ :4Ą'Ą"'t: lmfĄWim Dr Haidasz wręcza czek Departamentu Stanu sumę $1400 dla polskiego teatru sludenckiego "Arabeska" oPA H iL A ftl vA EsJillsK Gdy zamierzacie kupno nowego lub uży-wanego samochodu albo zamiany pełnym zaufaniem zwracajcie się do rodaków którzy sprezentują Wam modela Chevrolet Nova Chevelle Camaro Vega — Oldsmobile Ćhevrolet Ciężarówki oraz OK Używane Samochody & mokratycznej 7mienia całkowi-cie skład Izby Ustawodawczej Pod przywództwem Davida Bar-rett- a NDP otrzymała 38 manda-tów Social Credit — Libe-rałowie — 5 i Konserwatyści — 2 Nowa Partia Demokratyczna sprawuje obecnie rządy w: Ma-nitob- ie (od 1959) Saskatche-wani- f (od 1971) i obecnie Brytyjskiej Kolumbii Sam Ross ""L1 JMilB 'fsjwisiii mw&w:- - Hffiesi L&ttafieatś&fr - &KRrt£mfrŹZjKŁ 'WTTm"'łT f-rr- -"" " _ "MTlTł Ji——J-- — —BJT—T ssssssi I— II II S III I —m III - przyfrunęła do Roy z i na w na — to i i i sic i iż w z na i w na ' v na w l z ' — — — — I Robertson Chevrolet Otdsmobile 10 r w II M — grupy obywateli pełnych podzi-wu dla działalności tego niezwy-kłego starca W sypialni domu urządził on ptasi szpital W cza-sie mej wizyty zobaczyłam tam grabołuska ze złamanym skrzy-dłem młodziutkiego rudzika nie umiejącego jeszcze latać dwie kolorowe gajówki o pora-nionych łapkach dwie sówki--niemowlęt- a czule do siebie przytulone i wrzaskliwego pta-ka mynah Nazewnątrz za ogro-dzeniem z drutu — szereg pta-ków przebywało na rekonwales-cencji: srogo wyglądający orzeł gadatliwe sroki o błękitno-czer-won- y upierzeniu oraz królują-cego nad wszystkimi ptakami wspaniałego puchacza Jest tylko kwestia czasu — powiedział Mr Ivor — a ten idylliczny zakątek zginie w cie-niu apartamentowych domów Mam nadzieję że lego już nie doczekam dodał ze smutkiem Ten piękny zakątek winien być zachowany w swym natu-ralnym stanie Byłby to odpo-wiedni pomnik dla uczczenia dumnego samotnego starca który uratował tysiące ptaków od zagłady Nie żąda on od ni-kogo pomocy i nie otrzymuje donacji od rządu dając sobie radę na emeryturze Old Agc Pension Mary Kennett MacFarlane sR1pMWifUflinKm!H?JJtW1rŁ aJCt PIANINA AKORDEONY GITARY CokolwUk kupucl w ukro-ił muzyki — rwbywtleU btzpoiradnlo od IMPORTERA oszcifduc AŻ DO 40% Otłwladiclt Mlwltktzy w Ontario OŚRODEK MUZYCZNY Remeny II II III Ił III II III U III 11 HOUSE OF MUSIC LTD 553 Quwn St Wst Toronto Tal 343-196- 4 H-- P PSMBSSsYbllksSSSSB MkssssmJklfcksssssssfl p M Simco (M Szymkiewicz) 1555 Danfarth Ave — Toronto Ont at CoxweII Subway — Tel 466-113- 1 ? Specjalna wycieczka za połowę ceny ARGENTYNA" Za 35000 doarów mozna odwiedzi ' BUENOS AIRES na okres trzech tygodni IODE Extravaganza 72 Tysiące członków tej orga-nizacji weźmie udział 19 paź-dziernika na St Lawrence Market w ogromnym festynie dobroczynnym Na 32 stois-kach można będzie oglądać galerie sztuki wypiek domo-wych ciast wykonywanie za-bawek z materiału wiejski sklep sklepy delikatesowe wytwórnie dekoracji na cho-inkę itd Bilety wstępu w ce-nie 50 centów są do nabycia u członków IODE lub przy wejściu na festyn Otwarcie przewidziane jest na 10 rano Dochód z festynu dopomo-że torontońskim organizacjom dobroczynnym do sfinansowa-nia szeregu projektów niin współpracy z imigrantami za pośrednictwem Citizenship Ćommittee udzielenie pomo-cy finansowej Canadian Sceno bezpłatnemu serwiso-wi informacyjnemu obsługu-jącego prasę etniczna w wielu jeżykach pomoc dla Indian i Eskimosów w ich przystoso-wywaniu sie do życia miej-ckiog- o stvrendia dla studiu- - ijrcej młodzieży wyposażenie j szpitali żłobków zakładów i ośrodków społecznych Learning to Live in Canada Jak zyć w Kanadzie? — oto tytuł bezpłatnych i nieformal-nych pogadanek dla kobiet niedawno przybyłych do To-ronto i słabo znających jeżyk angielski Pogadanki odbywa-ją się pod patronatem YWCA i Department of Secretary and Citizenship Kobiety po-dzielone na niewielkie grupy p-rrwx~z-r '}:' jpSSjMB sa as 'J AK " vSV"Sv ń A4' pra-cy można Suitę Oliva ""'THjf ziemi (5 stóp Dave Allen for oraz Allen usłyszał że niej pracy sobie swego więc 22 pracy nawet około dla Ogród nazwę Mikę nntiirnlnvm untw £rndfcipnv iirii krwi zapo-- Diega iud niszczy DaKiene po- wodujące ropienie Garlic zawieri prawdziwy czosnkowTi używany jest od wielu lat jako lek Przez stulecia miliony osób używały czosnKU ]aso środ-ka jego mocy zakresie lub podtrzy-mania sił Okażcie dbałość swoje zdrowie siły Zao- - DatrzoiP nnmlrA Uimi Garlic lub jeszcze dziś poczujecie le mocniej też od-- cany nas ma zapacau smaKU i jest formie' u-- s Hssssśk9 ItaeiTies RETONE DISTRIBUTORS USUWA Łatwe utyciu Przywraca wło-sów skutek lub zwrot butelka S3M kierować: 132 Ont lub1 DRUG 676 St W Toronto DYMONDS Brantford CANADIAN TRAYEL 226 Roncesralles Ave Toronto Ont Tel 537-393- 7 i spotykają sie raz na tydzień od września do czerwca 9 miejskich ośrodkach społecz- - Inych Dla kobiet z dziećmi na miej-scu przedszkole Pogadanki poruszają następujące tema-ty: wprowadzenie w sposób życia kuchnia ka-nadyjska wraz go-towania konwersacja angiel-ska dyskusje na temat życia w Kanadzie zwiedzanie szkpł bibliotek szpitali muzeów supermarketów itd Po bliższe Informacje nale- - i zwrócić się do Miss Georgia Kapelos lub Mrs Neli War- - pod nr tel 368-180- 1 i YWCA) Dwa wydawnictwa urzędu Women's Bureau przy Mini-sterstwie Pracy można obec-ne otrzymać w jeżykach fran-cuskim włoskim portugal-skim i angielskim "Labour Legislation of Interest to Wo-men" jest 8-stronic- ową bro-szura omawiającą ontaryjskie rrzepisy prawne w odniesie-niu do zatiudnienia zarówno jak i mężczyzn Niektó-re przepisy szczególnie in-teresujące dla kobiet Na przykład: jeżeli szychta robo-tnicy zaczyna się lub kończy o jakiejkolwiek godzinie mię-dzy północą 6 rano praco-dawca jest prawnie zobowią-zany dać jej prywatny środek transportu z domu lub do do-mu Niezgodne prawem jest zatrudnianie kobiet poniżej i 18 wyżej podanych go-- I dżinach Pielęgniarki dietety czki oraz personel para-medy-czn- y podpada również pod tę klauzulę Poza tym broszurka oma-wia równość wynagrodzenia dla mężczyzn i kobiet równe szanse otrzymywaniu macierzyńskie wiele innych Drugie wydawnictwo Wo-men Bureau to plakat obja-śniający niektóre przepisy u-sta- wy Women's Equal Em-ployme- nt Opportunity Act Oba podają gdzie można otrzymać bar dziej szczegółowe infomiacje craz gdzie ewentualnie skla-da- ć zażalenia Obie publika- - cje otrzymać bezplat-'ni- e z Bureau Onta-rio Department of Labour 400 University Avenue To-ronto Ontario Prawa zatrud-nienie sie od prowincji do prowincji Mieszkańcy pro-wincji innych niz Ontario win-ni skomunikować się swoim prowincjonalnym Minister-stwem Pracy V " informacje ja-kie- by Czytelnicy pragnęli otrzymać za artykułów winny być adreso-wane do Canadian Scenę 305 2 College St„ To-lont- o 2A Ont Odpowiadam w jeżyku angielskim francu-skim włoskim niemieckim łotewskim i hiszpańskim Je-żeli zapytania w innych je-żykach ich opóź-ni odpowiedź Val ' "- - Ł - -- " -- -- — " „r---- — — ——— —__ „ ismiT- - - iry & f'% ' iT ii i ' i1 ' i ' n i ' ' I I 'V 'i' ' ś ' Wilii m pmtmm ! i n OGRÓD OPTYMIZMU — ło 9 akrów z dużą cieplarnią tysięcy kwadra-towych) należących do charytatywnej organizacji w Lethbridge zajmującej się oso-bami upośledzonymi umysłowo Zdjęcie przedstawia dyrektora Leth-bridge Association Mentally Retarded L Wight w otoczeniu Gdy Mr który zawodowo prowadził cieplarnię stowarzyszenie żaku-kuj- e ziemię dla zbudowania na warsztatów przypomniał umy-słowo upośledzonego kuzyna który z zapałem zajmował się hodowlą kwiatów Zapro-ponował zbudowanie cieplarni Otwarto ją w r 1969 i dzisiaj w ogrodach stowa-rzyszenia pracuje osoby a podania o przyjęcie do ogrodniczej napływają z miejscowości tak odległych jak Montana w Stanach Zjednoczonych czy Fort McMurray W okresie ubiegłego Bożego sprzedano na targu w Lethbridge stosy chryzantem wartości 2 tysięcy dolarów a obecnie czyni się plany posze-rzenia cieplarni hodowania produktów nadających się do sprzedaży na rynku we-wnętrznym oraz powiększenia ogrodu do 80 akrów zasługuje w pełni na swą — Sunrise Ranch — Ranch Wschodu Słońca Zdjęcie Niegele f!7nsnpk iost rfeDtvcznvm Vtńrv wa zanieczyszczenia l Adams Pairles ole-jek który zdrowotnego w przekonaniu o w leczenia o I swoje kip w Peirlłi w najbliższej dro-gerii aptece Niezawodnie się piej nabywając przez środek nie ani przygoto-wany w kapsułek ANCHOR SIWIZNĘ w natu-ralny kolor Gwarantowany pieniędzy oz — Zamówienia Box Station "D" Scarborough ROTHBARTS STORĘ Queen PHARMACY Onttrio ll-E- 4 EXPRESS 3 w małymi znajduje się kanadyj-ski z pokazami len kobiet sa a z lat w w urlopy i wydawnictwa Women's 1 2 regulujące różnią ze Zapytania o pomocą moich sa tłumaczenie "ji J personelu Narodzenia B IB lal ! IHiHieriB':! !"'!' IB 'Billi IB !!' NAJWIĘKSZE W KANADZIE NAJŁADNIEJSZE 1 NAJOBFICIEJ ZAOPATRZONE SKLEPY W EUROPEJSKIE DELIKATESY tip-topilEA- TS DEUCATESSEfi OKAZJE KAŻDEGO TYGODNIA 1727 BLOOR ST WEST (naprzeciw stacji kolejki podziemnej Keele) YORKDALE SHOPPING CENTRĘ FAIRVIEW MĄLL Sheppard Aenue Don Valley Parkway ZIGGY'S at SHERWAY GARDENS Qucen Elizabeth & Highway 27 HURON-SOUARE-SHOPPIN- G CENTRĘ Cooksvllle Highway 10 & 5 Ufj mimt!itmtłiiiłmłimnumni+iimtttmr'yt 7% 7% CREDIT UNION PRZY PARAFIACH Św STANISŁAWA I św KAZIMIERZA Z PRZYJEMNOŚCIĄ PODAJEMY DO WIADOMOŚCI WSZYSTKIM CZŁONKOM ŻE Z DNIEM 1 PAŹDZIERNIKA 1972 ODSETKI NA SPECJALNYCH KONTACH DEPOZYTOWYCH PODWYŻSZONE ZOSTAŁY DO 7% (SIEDEM PROCENT) 7% ZARZA°- - 7% COS ł 'MTLltŁŁllLLLLL---ŁW- H M"1- -! ~~~j ~ -N- --aa--- rh+:vwvi!!ixvt y - - Czytelnicy piszą Artykuły I korepondtnet nmlejiciont w dziale "Czytelnicy Plna" przed-łtawla- 4 osobiste opinie Ich autorów a nie redakcl "Związkowca" która nie bierze odpowledilalnoścl wyraione tym działa poglądy czytelni-ków Redakca zastrzega sobie prawo poczynienia skrótów I skretlanlf ubllialacych zwrotów Pożegnanie Szanowny Panie Redaktorze' Pragnę za pośrednictwem „Związkowca" pisma które abo-nowałe- m przez przeszło 20 lat pożegnać się z tjmi członkami Związku PolakoA w Kanadzie przede wszystkim członkami Gi 19 Thunder Bay z którymi nie mogłem się spotkać Na starość wracamy oboje z żoną do Polski Ciężko nam roz-stawać się z cłonkami ZPwK i z innmi członkami Polonu meryci Uprzejmie proszę o odpowiedź na łamach pisma następują-cej sprawie: Matka moja (wiek emerytal-ny) pracuje jednej instytucji lat Od nowego roku pragnie porzucić pracę i wyjechać na parę miesięcy do Polski Zapy-tuję czy otrzyma rentę z Kana-da Pension Plan i ewentualnie jaką sumę czy będzie mogła o-trzymy- wać ją w Polsce prze jaki czas i jakiej relacji Z poważaniem — stała ctel-niczk- a C Płoszewska Toronto W Nr 61 z dn 28772 (Cani-dia- n Scenę) Opieka nad eme-rytami „Kanada nie zabrania swym emerytom brania innego miejsca zamieszkania I tak na przykład emeryt który zamiesz-kiwał Kanadę przez 20 lat od 18 roku żcia może ją opuścić zamieszkać gdziekolwiek chce na świecie i będzie otrzymywał emeryturę" Ja nie mogę zrozumieć „od 18 roku życia" jeśli imigrant przy-b- ł do Kanady 47 roku żicia to czy też potrzebuje 20 lat po- - Wyjaśniamy Szanowny Panie Redaktorze! W „Związkowcu" z dnia września 1972 r podano z Win-nipeg- u Manitoba informacje że ks senior Donald M Mali-nowski poseł NDP do Izby Ustawodawczej został mianowa-ny' parlamentarnym Asysten-tem premiera rzadu Maniłoby Wiele czytelników tej notatki twierdziło że ks ten jest księ-dzem Kościoła Polsko-Narodo-weg- o i nie chcieli wierzyć gdy wwum w -- vtr — "# za w w w w 8 w w S ai ale chcemy spocząć w polskiej ziemi Z radością będziemy wspominać do końca naszych dni lata spędzone w Kanadzie Z żalem niuimy również rostać się ze „Związkowcem" żczm Polonu w Kanadzie rozwoju a Redakcji i Admini-stiacj- i przesjlamy najlepsze ż-cze-nia pomślnoci Z poważaniem M i J Hrycenkowie Thunder Bay btu czy więcej ażeby mócl o-trzm- ać emerUurę poza Ka-nadą Z poważaniem M Cerkiewki 15 51 Macamic Ae ODPOWIEDŹ REDAKCJI: Uprr-wnio-nm do pobierania pensji emeiwtalnej ą nobj które u-końc- zły 65 rok zcia i — jeśli chodzi o imigrantów — przetr-wają w tym kraju 10 lat Poza granice Kanady pensje te otrzy-mwa- ć mogą przez okres nieo-graniczony osoby które pred wiekiem emeotalnn mieszka-ły w Kanadzie 25 lat Wszystkie inne mogą otrzy-mywać pensje emerUalnc zagra-nicą jedynie przez 6 miesięcy Każdą sprawę załatwia się jed-nak indywidualnie co nic wy-klucza iż w wjątkowych wypad-kach przedłuży się okres wysy-łania czeków zagranicę Rdzenni objwatele i tacy imi-granci którzy przbyli do kra-ju przed 18 rokiem swego żcia mogą otrzymywać swoje pensje emertalne zagranicą na okres nieograniczony icśii przed o-pus7cze-niem kraju przepracowa-li w nim 20 lat mówiłem że jest on ks Kościo-ła Rzymskiego Błbym bardzo zobowiązany gdyby Pan Redaktor zechciał ła-skawie rozstrzygnąć ten spór podając stan faktyczny zaraz po moim liście na łamach „Związ-kowca" OD REDAKCJI: Ks D Mali-nowski jest duchjwnjm PNKK a nie rmsko-katohckieg- o God-ność senior jest odpowiedni-ki- m prałata w Kościele Katoli-ckim BOŻE NARODZENIE POLSCE OD 19 GRUDNIA DO 9 STYCZNIA § Ilość miejsc ograniczona! Prosimy rezerwować teraz! Załatwia wszystko — Barbara PRZERADZKA Degar Travel Agency 620 QUEEN ST W TORONTO 3 ONT Tel (416) 367-012- 4 aaaaa MEBLE Z FABRYKĘ KUPUJ WPROST I OSZCZĘDZAJ Meble na 3 pokoje w cenie od S Duły wyMr nlpnych wart ok I mobil i dobra uoptrztnao składu Chffsttrfloldt Sypialni Jdlnl Kompttty I 1000 różnych 1 rxcxy po mzonycn oo w?o cncn w iu yoiii tpnoiy SPRZEDAJEMY "TEAK" MEBLE Niski raty spłat — Bnpłatna dortawa Otwirt dla publiczności DDD 12500 uztŁeeuł FURNITURE FACTORIES WARE1IOUSR ' '# 1409 King SŁ W (just East of Spadina Ave) Tel '368-831- 8 ] Zobaczcie p Stefana Otwart wkezoraml do codŁ 9 oboty do oodi 5 — MÓWIMY PO POLSKU — " - Z7-- P ' JAN ALEXANDROWICZ LLM NOTARIUSZ DLA PROWINCJI ONTARIO Kontrakty Pełnomocnictwa Tastamenty or Akty Czynnołcl Prawna okreflona w "Ontario Notarles Act" Pomoc prawna we wszelkich sprawach Rodzinnych Spadkowych I Majątkowych w Polsce i Zagranicą Wlenytelne Tłumaczenia Dokumentów — Pomoc w Imigracji do USA 1 odszkodowaniach hitlerowskich — Income Tax Biuro 618 Queen St W Toronto Ont Canada Tel 3M-544- I — Wieczorem: Scarborough 261-963- ?- Artystyczni Wykonuje Wszelki Prac Fotograficzne L Pilaciński ARTS PHOTO STUDIO 780Qoeen Sf W (róg Gorevale) Tel 364-797- 4 Res 233-789- 2 : :0 : :o: #V f % B faf |
Tags
Comments
Post a Comment for 000648