000180a |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
m-- t m iy lSl J £ tóim kW iiK 6 fiiI sf rBlíí: PIH 1 i !" R&í„ C I A l 1K5 ' f ftí ? Yft--í flijlsw'3 ' Vij- - a ifi '' él I k feü HSS iP fu'#7l?!M£ SflSi fmPcs: mlmimwIá nI i I £IMi i ii í veiMJJÁiJ ir S raw f ty'ifew rr st l? ' J4A t[ $ fi íTtt (i!tH'JllF ffi 0'íiV4íftf íiS XiítItftiMtfi?StK !Í4 ' J IB t IMfJ! i fi liíftfe 1u11i Sfi -- ! J tvtltw t-- i r Ktt ' - ' !S- - IMiíS 13 : Ii l ía Hf Mt 0HÍ t fti tfni£niaíiiW: ii 'a &KIM£I £fi!_! a jiirwpiJ ? i -- i '" M ífri! írí'JEP -- ±s if i riiü i ff í mwí I I rt w w 'Akiiem I í ¥1 Kii rf ? -- ?viMr i -- mtíara -- £ i-- W tt 3Ml5 J X ar'lr Ml ll& M4 fiu t ? m f sf'kVri fl ttííí "iftr? f Líé'-- S JifrJ'l S A s-- t% Ss5j í f iiTfS-ii- lT "l4 lu rkAttiiniA crouinr rnMDAiuv l'j UHnuoiM bnviwb vvrnir--ii-a w v '[ & :-- : I 1'ív lű tiV Itvna ITtTíTUTCS"í7 iiiagjar Af Jtiiami TuTi4n_~í--aa#i Tii_u„ uJa_ hivatalos képviselete Kanadában CEDOX (Csehszlovák Utazási Iroda) képviselete MEGBÍZHATÓ GYORS KISZOLGÁLÁS! DANUBIA SERVICE COMPANY 296 QÜEEN ST W TORONTO ONTARIO Telefon : EM -1-- 8537 4EibKj9i"MnpMncd Bf--St Nm tPM Rasns ksíü URStf OWKrTjrÜTE CTwatiwwMMf rú33 EíiJ Ka NOVELTY EXPORT-IMPOR- T I 310 COLLEGE ST TORONTO TEL: VA 2-60G- 2S 1 CSOMAG-GYÓGYSZE- R KÜLDÉST ÉS a PÉNZÁTUTALÁST MAGYARORSZÁGRA % legelőnyösebben a leggyorsabban és teljes felelősség mellett vállaljuk-- ' P Hanglemezek újságok folyóiratok szótárak könyvek ajándéktárgyak bőráruk kozmetikai cikkek írógépel: yés írószerek rádió és fényképező gépek valamint összes belföldi és külföldi újdonságok állandóan nagy 1 választékban kaphatók 500 FORINT S17-)- 0 1000 FORINT $3400 Keresse fel okvetlenül a Novelty Export-Impo- il céget ahol a legfigyelmesebb kiszolgálásban fog részesülni rMfiMmmmmmmmmm® $®s$m mim jll HlHKflft REÍHOUR & MORRIS LTD REÁL ESTATE 1766 ST CLAIR AVE W Torontó leggyorsabban fejlődő % j és Kanada első ingatlanforgalmi központja jla házat akar VENNI vagy ELADNI hívja bizalommá 1 magyar megbízottunkat : £ TTTT--' es 'V STEVE DALNOKIT RO 7-31- 61 sm mmmmmmmm wm BBZTOSITSA JÖVŐJÉT EGY MUTUAL OF OMAHA 500 NAPOS KÓRHÁZI BIZTOSÍTÁSSAL Ha On vagy családjának bármely tagja ' -- " kórházba kerül a sérülés vagy betegség költségeit a Mutual Iknefit KÉSZPÉNZ-BEN fizeti meg ünnek Könnyű a jövőt biztosítani önmagát és családját biztosíthatja baleset vagy bcleg- -' " ség okozta veszteség ellen a Mutual of Omaha 500 napos kórházi biztosításával Ezen biztosítás értelmében a Muhuil of Omaha minden napra 15 dolláit fizet önnek KÉSZPÉNZBEN ha ön vagy családjának í bármely tagja baleset vagy betegség miatt kórházi ápolásra szorul Mi több ezt ösz-szeg- et a Mutuil Üenefit 500 napon át fogja fizetni ha szükséges külön minden egyes betegség vagy sérülés esetében Védje meg ezen gazdaságos módon jövőjét Előzze meg a betegség vagy baleset okozta pénzveszteséget MÉG MA KÜLDJE BE AZ ALÁBBI SZELVÉNYT Mutual$S% OF OMAH VVtLJV jTaV MUIUAl BENEFIT HEAITH AN0 ACCIDENT ASS0CIATI0H Htod Offict Conocfa Toronto v lí 9 sí az az A lor of Omaha 57 KM 8H 520 Univursily Ave Toronto Ont küldjenek tájékoztatást ( ) Betegség és után járó havi javadalmazásról ( ) Sebcí-zet- i beavatkozóról ( ) 500 napos kórházi kczeléről ( ) Szülési javadalmazásról Név : Telefon : Cím : BmWffiflffWmillllllil(!illíl!líl!lillllilllllllllllll!Hlli!!!llll!!lll!lll!l!l!!!!!lll!l!lllll!ÍM1iliy MEG FOG TANULNI ANGOLUL Cr Aiir Imié t)#ktllliftif GRAMOFON lemexes NYELVKÖNYVÉBŐL Bcfcktclist sokszorosan visszateriih Tcavc cl címünket: AKCIÓ HUNGÁRIKA KÖNYVOSZTÁLYA Poit Offic Bok 21 a Buffalo 5 N Y U S A ama—ragiiiii"ii"!iiMiiT'iii"niim'iintiiii"ii'i'i"n'lli I 1 Mutual Kérem baleket iiÉá i L lilii riUiÉVaiLiií ! iiiiá áírl MAGYAR RÁDIÓADÁSOK A Dohányvidéki Magyarház rádióórája minden vasárnap 1 15-t- ől 2 óráig a tillsonburgi adóállomás 150010-e- s hul-lámhosszon Bemondó : Hor-váth József A torontói CKFH rádió ál-lomás az MOO-a- s hullámhosz-szo- n minden szombaton d u 1 órától 5-- ig sugároz műsort Bemondó : Bálint Kálmán :?H5CT25iHH25í5HHiH5352ÖB'( Nagy raktár kiváló európai) faipari és szerszámgépekből Teljes berendezés fűrész-telepek tégla- - és cement-blo- k gyártáshoz Versenyképes árak Becserélünk mindennemű használt berendezést Információért írjon a FERRO MACHINERY CO céghez 155 KING ST E TORONTO ONT EM 4-58- 16 liftKflABrass&SRiaflAsnzji IRÓGÉPJAVITAST KARBANTARTÁST magyar betűre való átszere-lést szakemberrel végeztessen Telefon : LE 3-65- 74 KÖNYVELÉSI ADÓBEVALLÁSI gondjai vannak hívja ENDRÉNYI KAROLY Kanadában végzett könyvelöt Telefon Garantált órajavitás ! vitásokat a legpontosab-- j ti vóirviinl" ü lnfrnlnnlili:m legmegfelelőbb OMEGA SWISS WATCH REPAIRS Yonge Toronto i) i i i HA : HU 1-76- 75 OR 6279 Jí Ja '"ht a árért £ í í :" ' i 758 Sl í í w-vwwvw- w HA PLASZTEROZÓ vagy kisebb átalakítási (kőműves) munkára van szüksége hívja : SZABÓ LÁSZLÓ plasztcrozó mestert 19 BELCOURT RD HU S-50- 37 'AWAVAVAVUVWVWX UvuuuvuuuuauuovvBBsra McKEENNA MOTORS 873 QUEEN ST W (Walnut St sarkon) ÍGarantáltan a leqiobb álla-- t Ipotban lévő használt kocsikí nagy választékban jForduljon bizalommal magyar eladónkhoz: INGUS PÉTER-HE- Z Tel: EM 3-62- 44 vvvwPvHwvvwvnwruwvuwvwuvwvruvvvwv TŐKÉSTÁRSAT KERES HÉT ÉVE JÓL I3EVEZETE1T CiPÖÜZLET tisebh tőkével közremű- - rilfll f:ílw?)l Lnrnc Po-iL-Ic- - w li- - iivc V-x-lo v ó szakemberek írjanak Biztos 111 ' ínlílvnHA kiadóba HITELES FORDÍTÁSOK minden nyelven DR SÖIV3JÉN JÁNOS hites tolmács löö SPADINA AVE WA L-- 122 WVWSWSWV sv vv RENDKÍVÜLI VETÉLEK H AZ ES UZIETEK ' I ionge cgiinicnon uutener ti groccryr $3000 fele krizpenx J College (löiepen) butcher esN iSBftfry S3000 — $1000 WnpeniJ ' SízjV mir 500 dolUr elólesgel yi-- í ! f c bJrmely réixtn Duplex tripleiJ 1 y'pix ALKALMI jiiplej nebbnel utbbeVS j méltjnyet áron c U STRUNG REÁL ESTATENÉL ? S628 Dloor W Tel 2-280- 3S KERESSE A GUSZTI BÁCSIT O v VSW"VV%VVV%V1 í LE i Asszony MAGYAR PASSIÓ összeállította : tudod megtenni azt I { cpho-'rsületese- bb vagv wn (Kjiszalad Azávaemlóbikb-?-sebcsdtinyck daléggömbökkel ámíts egy szegény kis népet és ölbetof t s sebesültek bgj-ikne- h sulteKet noznaK ue juu-s- u ' ""= másiknak a keze A a homloka van átkötve véres kötéssel hannadik erősen biceg A sebesültek nyögnek jajgatnak sóhajtoznak) Első új sebesült: Jaj a gyomrom Vegem van Második kisfiú új sebesült: Anyám meghalok anvam Awonv: ÍA sebesültvivokJiozjAZ küldjenek valami segítséget mert nem gyozom Béla deák Nem ho?v Isten szerelmére Bicegő sebesültvivö: Jön talán a retone nie i-- Azt mondták mindjárt itt lesznek (összerogyik) Nem bírom tovább (Másik két sebesültvivö szótlanul el) _ Bicegő: (A haldokló kisfiúra mutat) fcz a gyen iiaiun tankot is kiégetett Molotov koktájl-la- l A negyedik aztán őt intézte el szegényt Petőné: (Jobbról jön) Istenem! Hát már itt is ennyi se-besült van 7 Asszony: Jöjjön jöjjön lelkem Nem gyozom egyedül Haldokló gyerek : Anyám édesanyám! Asszony: (Könnyezve) Istenem! KicM hosöin Odamegy a gyerekhez és megfogja a homlokát (Sírva) Nem lélegzik többé szegény Meghalt Petőné: (Lázas munkában) Akkor hagyja el szegényt és lásson a többihez _ Asszony: (Gépiesen) Igen Persze (A harci zaj odakint távolodik Á sebesültek panaszai most jobban hallatszanak A legtöbbje vízért nyöszörög) Géza: (Szelesen beront) Anyiwkám én is kiigettem egy vaskolosszust Mit szól-- z hozzá? Asszony: ürülök de légy cewlben hadd nyugodjanak 9zek a szegény sebesültek Petőné: Azt a halott kisfiút levihetné hallja Géza: (Döbbenten) Mi iz hát mar itt is van Halott ' Petőné: (Rámutat) Ott fekszik szegény Géza: (Felnyalábolja a holttestet Megrendülten) Pisti-ke! Szegény kicM hősöm! Pedig ő volt aki három tankot is kiégetett (Viszi kifel5) (Két asszonv a bicegő sebesültvivövel szorgalmasan ápolja az egyre nyögő sóhajtó sebesülteket) Bicegő: (Szomorúan) Istenem! Szegény Magyarország! Petőné: Ne sápítozzon férfi létére hanem dolgozzon ha tud Bicegő: Dolgozom lelkem hogy legalább ezek maradja-nak meg szegények ha már a szabadság elveszett Felnőtt sebesült: Pedig jobb volna meghalni Petőné: Ostobaság Maga még életben maradhat Egé-szen könnyű a sebesüVíse Sebesült (Sírva) De a Kálvária újra kezdődik! Függöny „ XX (Utolsó) Jelenet Epilógus (A jelenet tulajdonképpen élőkép Homályos távlati fel-'íökarco-lós háttér előtt a New York-- i szabadságszobor ismert (fáklyát tartó' alakja' Lehet' megfestett kép is de jobb ha neg lehet személyesíteni élő női alakkal Ez esetben a fáklyát tartó kéz alá' valamilyen ügyes támaszt kell helyezni a néző-tér felé láthatatlanul mert senki sem bírná tartani a fáklyát a monológ végéig Az előtérben a haldokló Hungária testét egv bekötött fejű zsinóros mentés szabadságharcos fogja Hungária most leiekkel segíts hever önző A heverő felsőtestet egy törött nyelű magyar zászló emberek fedi be melynek a kivágták a A kép egyetlen mozgó alakja a regös deák aki a korabeli jelmezében kobozt tart a hóna alatt) Mogöa: (A szabadságszoborhoz) Te kőből vagy Éppen azért szilárdabb értékállóbb és megbízhatóbb az embe-rek Te nem rohanz Dollár után Neked az „Aranyborjú" nem Istened Téged nem érdekelnek elnökválasztások és nem halászol egykori hatalmi pozícióid roncsai után jött politikai helyzetek zűrzavarában Te sokkal komolyabb és be- - Irta: 47 FOLYTATÁS Ha lesz a maradékaim kózott akit vagy a kénytelenség vagy az enyimhez hasonló elmebeli bomlás csatába visz meg hogy a halál nem fjádalmas A test csaknem minden érzékenységet elveszti: sem ütés sem vágás sem szúrás nem okoz kínos fájdal-mat csak kábulást vagy eszméletlenseget ' A és a halál gondolatának nyomása csak addig tart míg azt nem mondják: az ember elveszti a lelkét s állattá bódul Egyetlen akarata: ölni Meg az mozdula-tai is csak olyanok mint mikor az ember a szemének su-hanó elótt behunyja a szemét Ha kissé az ütés 3mely ért hát meghalok de fájdalmam ugyanaz majd csaknem Ez látszik de kérdezzetek meg bárkit aki olyan ütést állt ki eszméletét vesztette belé — mind azt fogja mondani: nem fajt Mikor eszméletre tértem este volt Csak a pirossága világított még kissé a magasban i A mezon még épp úgy viharzott a harc mint mikor in abba- - 'hagytam A küzdó csapatok zaja mennydörgéshez hasonló noha a fold rengése azt éreztette hogy nincsenek távol Csak az én fülem elzsibbadva Két döglött között feküdtem Hanyatt A két ló háttal veit egymásnak fordulva Fölöttem holttestek hevertek a fejem a lo-vak feje !ö:ctt volt s megmenekültem a fulladástól A fejemet erőmtől telhetőleg fölemelve hallgattam a küzdök tombolását ezernyi ezrek zűrzavaros dühös ordítását az acélok cyebb lárma a ormán szokott állani ahogy onnan nézi a csapatok küz- -' " --jKlANAJJAT zekkel nézd annak teljes kivérzését elemi jogainak £ meben Te szent vagy óh Szabadság Géniusza! Magasra tartod világot lenyozonnei pásztázó mxii Lincoln Benjáminok és Washington körül Te vagy az örök Fény Láng és Szeretet Te vagy tos reménysugár az elnyomottak szenvedők ri szolgai: szemuueii '"""" "" "-"- v ciuuenseg ja a vágyak és remények a gondolkodás- - és IdkiiaaJ szabadsága A Te földed ígéret Földje a Te Hyjj" ooiciogsag pauuutsuiuu Te hallottad Kossuth Lajost beszélni Te aki vit tél és meghaltál rongyos zászló tépett de drága íoj4 nvaití és od? §3 túra felé íoldi aki egy takartan hogy hatalmas szobor fői-májába- n újraél aállj a szabad Te most nem tó) kezhetsz meg arról hogy ott éppen mutatsz lofcv fáklyáddal egy szabadságszerető kis nemzet utolsóh láltusáját a világtörténelem legkegyetlenebb és legbarbVi tiranniK-av- ai ienenea luunuu i:cu nug iu a kis mae-ar- r íet azért lett kicsi mert örökös szabadságharcokban nemcsak önmagáért de az egész emberiségért és Xvueatv resztény kultúrájáért Neked tudnod'kell azt hogy a m&j ág épp úgy a szimlxluma mint Te magad v ili Szabad ságszobor Te nem felejtheted el hogy nekünk Hunyadiatok fi '{ölyeink Ilákócziaink és Bocskayaink voltak s hogy ni nár évszázadokkal ezelőtt magasra tartották azt a fákljá unely most a Te van Tudom hogy Te számon tartottad tetteiket hogy q 'ékszcl a déli harangszó eredetérc és az 194S49-e- s szabadj íarc csodálatos diadalaira Tudom hogy nehéz könnyek 'mllattál a Világos-- i fegyverletételnél s ha tehetted vo! íyásznihát Arad és Kuffstein után Tudom hogy'Tí r]óriáztad fel a vértanú magyar tábomoitmi sápadt homlokát és tudom hogy Te adtad a magyar kisfiúiul ízt az erőt hogy Dugovics Titusz módjára az orosz harcit isikkai felrobbantsák önmagukat én csak egy névtelen magyar dalnok vagyok ára senki Egy rongyos emigránsok közül Azok közű akik azért jöttek ide a Te szabad földedre hogy a vásárok és üzletek szabad népét felrázzák hogy figyelmei-tessé-k a sátáni tirannus égbekiáltó gazságaira hogy a világ lelkiismeretéhez szóljanak hogy ha tudják feltámasszál Lincoln dicsőséges szellemét De ez nem sikerült A dollárhajsza őrjítő üteme és mindent elnyomó zajai mi segítségkiáltásainkat is elnyelte Hiába kértünk köcrt rögtünk koldultunk érzéktelen szivekre és fülekre találtíd mindenütt Nézd én a világ leglovagiasabb népének büszke tagja most porig alázkodva és könnyes szemmel rogyok térfc előtted megfeszített erőm utolsó jajkiáltásával: Segíts meg! (Térdre rogyik) - j Könyörgöm ne essél abba á hibába mint az emberei akik az első világháború utái ezta sokat szenvedett de ]é sorsra érdemes népet' fosztott ák 'meg minden életlehetős4 tői A második világháború végén 'pedig félreta-zetel- t idealizmusukban' eladták' a sátánnak Valt-ában és ölhetett kezekkel nézik utolsó haláltusáját ugyanai nak a sátáni tiránnusnak fölényes túlerejével szemben mely csak gálád csellel tudott fölébe kerekedni fel A fején is ott van a korona Felső teste Alázatos könyörgöm: rajtunk 'Ne hac! félig feku'i helyzetben a szabadságharcos karjaiban elhatalmasodni sziveden a közönyt s erdeket minta pikkelyes Olyan közepéből vörös csilla-got Hunya-diak mint a kapóra tudja felelem rajta! Akkor önvédelem gépiesek tárgy nagyobb fejen semmi hihetetlennek hogy már felhők simuló volt volt ló szabadon (gy Györgyök szc-lleme- V iabok Amerika kapujába amerre vívja szabadság kezedben öltesz tizenhárom bujdosó nyúzsgi Benjámin Trianonban rabszolgául Ilőslelkü kis nemzetem utolsó segélykiáltását kér'ei hallgasd meg M Tudom nem hiába kértem Te meghallgatsz segítési és Magad eljösz harcolni 'velünk árva magyarokkal Hiszen ha nem tehetned a szived hasadna meg meri a legalább — szilárd kőből vari (A magyar Hiszekegy halkan átszűrődő hangjaival 3 függöny lassan legördül) Vége C-=-=-SOOOCOOCCXOCVDO-CO--=-=-= 5fl LÁTHATÁRÁN EM GÁRDONYI GÉZA BER delmét le-lesz-ól a sátor alatt lóháton várakozó Zoltánoknak rc:í melyik csapathoz micsoda parancsot vigyenek A márfolcew nyúló küzdő hadnak ö az agya : ö igazgatja a tagokat: melyik t- - jön előre melyik vonuljon vissza melyik menen a másik seg" gére Miért elegyedett ma a csatába? Bizonyára elet-halálküzae- T! ez a kelet erejének nyugot erejével De a csata még mindig folyik Már besötetede" s aza'-- ( fekete árnyékokként száguldanak hol egyenkint M ezrs-- í' A seregek egymást hívják Kürtök riognak hol itt hol ott 5 ' a hun kürt az ellenséaes kürtiéi közelében hanazik rá egyFe" a sötétségben is összeroppan a két ellenséges csapat s fel- - c y közelemben a viaskodás De akkor már rettegtem attól hogy agyontaposnak A 'er'j visszaeresztettem a vértói nedves fűbe és azon gondolk:" hogy micsoda sebeim lehetnek s hogy kimenekülhetek-- e 3 lyemből? A harci zaj ekközben mindinkább csendesült Mar csak a ö ban hangzott mint nyári estéken a meg-meguju- ló távoli n-e-ro gés Aztán minden elcsendesült Csak a csatatér sebesültei tek lovak hörögtek körülöttem A távolban tompa fegyv5':: hangzott s néhány tábori ebnek az ugatása De mindez csőn----- -- volt ahhoz a pokoli lármához képest ameiyben órákig 'ir:-"- v A sötétség sokféle Van átlátszó sötétség mint a f átyoL s olyan sötétség amelyben nem lát az ember egy lépésnyi- - Körülöttem vak sötétség terült el A harcmezőt mrt'3 ) csattogását a dübörgést férfisikoltást A pokolban nem lehet na-'lepel- lel födte volna b az eg j A csatatéren erősebb hangon hallatszott a Azon tűnődtem hogy mért szállt le AttiU a küzdők közé? O kiáltozása Seaítséaet hívtak sátora és az is Nézd és is egyre (Folytatása következik) bes-jS- í s i t
Object Description
Rating | |
Title | Kanadai Magyarsae, August 07, 1957 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1957-08-07 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Identifier | Kanadd2000061 |
Description
Title | 000180a |
OCR text | m-- t m iy lSl J £ tóim kW iiK 6 fiiI sf rBlíí: PIH 1 i !" R&í„ C I A l 1K5 ' f ftí ? Yft--í flijlsw'3 ' Vij- - a ifi '' él I k feü HSS iP fu'#7l?!M£ SflSi fmPcs: mlmimwIá nI i I £IMi i ii í veiMJJÁiJ ir S raw f ty'ifew rr st l? ' J4A t[ $ fi íTtt (i!tH'JllF ffi 0'íiV4íftf íiS XiítItftiMtfi?StK !Í4 ' J IB t IMfJ! i fi liíftfe 1u11i Sfi -- ! J tvtltw t-- i r Ktt ' - ' !S- - IMiíS 13 : Ii l ía Hf Mt 0HÍ t fti tfni£niaíiiW: ii 'a &KIM£I £fi!_! a jiirwpiJ ? i -- i '" M ífri! írí'JEP -- ±s if i riiü i ff í mwí I I rt w w 'Akiiem I í ¥1 Kii rf ? -- ?viMr i -- mtíara -- £ i-- W tt 3Ml5 J X ar'lr Ml ll& M4 fiu t ? m f sf'kVri fl ttííí "iftr? f Líé'-- S JifrJ'l S A s-- t% Ss5j í f iiTfS-ii- lT "l4 lu rkAttiiniA crouinr rnMDAiuv l'j UHnuoiM bnviwb vvrnir--ii-a w v '[ & :-- : I 1'ív lű tiV Itvna ITtTíTUTCS"í7 iiiagjar Af Jtiiami TuTi4n_~í--aa#i Tii_u„ uJa_ hivatalos képviselete Kanadában CEDOX (Csehszlovák Utazási Iroda) képviselete MEGBÍZHATÓ GYORS KISZOLGÁLÁS! DANUBIA SERVICE COMPANY 296 QÜEEN ST W TORONTO ONTARIO Telefon : EM -1-- 8537 4EibKj9i"MnpMncd Bf--St Nm tPM Rasns ksíü URStf OWKrTjrÜTE CTwatiwwMMf rú33 EíiJ Ka NOVELTY EXPORT-IMPOR- T I 310 COLLEGE ST TORONTO TEL: VA 2-60G- 2S 1 CSOMAG-GYÓGYSZE- R KÜLDÉST ÉS a PÉNZÁTUTALÁST MAGYARORSZÁGRA % legelőnyösebben a leggyorsabban és teljes felelősség mellett vállaljuk-- ' P Hanglemezek újságok folyóiratok szótárak könyvek ajándéktárgyak bőráruk kozmetikai cikkek írógépel: yés írószerek rádió és fényképező gépek valamint összes belföldi és külföldi újdonságok állandóan nagy 1 választékban kaphatók 500 FORINT S17-)- 0 1000 FORINT $3400 Keresse fel okvetlenül a Novelty Export-Impo- il céget ahol a legfigyelmesebb kiszolgálásban fog részesülni rMfiMmmmmmmmmm® $®s$m mim jll HlHKflft REÍHOUR & MORRIS LTD REÁL ESTATE 1766 ST CLAIR AVE W Torontó leggyorsabban fejlődő % j és Kanada első ingatlanforgalmi központja jla házat akar VENNI vagy ELADNI hívja bizalommá 1 magyar megbízottunkat : £ TTTT--' es 'V STEVE DALNOKIT RO 7-31- 61 sm mmmmmmmm wm BBZTOSITSA JÖVŐJÉT EGY MUTUAL OF OMAHA 500 NAPOS KÓRHÁZI BIZTOSÍTÁSSAL Ha On vagy családjának bármely tagja ' -- " kórházba kerül a sérülés vagy betegség költségeit a Mutual Iknefit KÉSZPÉNZ-BEN fizeti meg ünnek Könnyű a jövőt biztosítani önmagát és családját biztosíthatja baleset vagy bcleg- -' " ség okozta veszteség ellen a Mutual of Omaha 500 napos kórházi biztosításával Ezen biztosítás értelmében a Muhuil of Omaha minden napra 15 dolláit fizet önnek KÉSZPÉNZBEN ha ön vagy családjának í bármely tagja baleset vagy betegség miatt kórházi ápolásra szorul Mi több ezt ösz-szeg- et a Mutuil Üenefit 500 napon át fogja fizetni ha szükséges külön minden egyes betegség vagy sérülés esetében Védje meg ezen gazdaságos módon jövőjét Előzze meg a betegség vagy baleset okozta pénzveszteséget MÉG MA KÜLDJE BE AZ ALÁBBI SZELVÉNYT Mutual$S% OF OMAH VVtLJV jTaV MUIUAl BENEFIT HEAITH AN0 ACCIDENT ASS0CIATI0H Htod Offict Conocfa Toronto v lí 9 sí az az A lor of Omaha 57 KM 8H 520 Univursily Ave Toronto Ont küldjenek tájékoztatást ( ) Betegség és után járó havi javadalmazásról ( ) Sebcí-zet- i beavatkozóról ( ) 500 napos kórházi kczeléről ( ) Szülési javadalmazásról Név : Telefon : Cím : BmWffiflffWmillllllil(!illíl!líl!lillllilllllllllllll!Hlli!!!llll!!lll!lll!l!l!!!!!lll!l!lllll!ÍM1iliy MEG FOG TANULNI ANGOLUL Cr Aiir Imié t)#ktllliftif GRAMOFON lemexes NYELVKÖNYVÉBŐL Bcfcktclist sokszorosan visszateriih Tcavc cl címünket: AKCIÓ HUNGÁRIKA KÖNYVOSZTÁLYA Poit Offic Bok 21 a Buffalo 5 N Y U S A ama—ragiiiii"ii"!iiMiiT'iii"niim'iintiiii"ii'i'i"n'lli I 1 Mutual Kérem baleket iiÉá i L lilii riUiÉVaiLiií ! iiiiá áírl MAGYAR RÁDIÓADÁSOK A Dohányvidéki Magyarház rádióórája minden vasárnap 1 15-t- ől 2 óráig a tillsonburgi adóállomás 150010-e- s hul-lámhosszon Bemondó : Hor-váth József A torontói CKFH rádió ál-lomás az MOO-a- s hullámhosz-szo- n minden szombaton d u 1 órától 5-- ig sugároz műsort Bemondó : Bálint Kálmán :?H5CT25iHH25í5HHiH5352ÖB'( Nagy raktár kiváló európai) faipari és szerszámgépekből Teljes berendezés fűrész-telepek tégla- - és cement-blo- k gyártáshoz Versenyképes árak Becserélünk mindennemű használt berendezést Információért írjon a FERRO MACHINERY CO céghez 155 KING ST E TORONTO ONT EM 4-58- 16 liftKflABrass&SRiaflAsnzji IRÓGÉPJAVITAST KARBANTARTÁST magyar betűre való átszere-lést szakemberrel végeztessen Telefon : LE 3-65- 74 KÖNYVELÉSI ADÓBEVALLÁSI gondjai vannak hívja ENDRÉNYI KAROLY Kanadában végzett könyvelöt Telefon Garantált órajavitás ! vitásokat a legpontosab-- j ti vóirviinl" ü lnfrnlnnlili:m legmegfelelőbb OMEGA SWISS WATCH REPAIRS Yonge Toronto i) i i i HA : HU 1-76- 75 OR 6279 Jí Ja '"ht a árért £ í í :" ' i 758 Sl í í w-vwwvw- w HA PLASZTEROZÓ vagy kisebb átalakítási (kőműves) munkára van szüksége hívja : SZABÓ LÁSZLÓ plasztcrozó mestert 19 BELCOURT RD HU S-50- 37 'AWAVAVAVUVWVWX UvuuuvuuuuauuovvBBsra McKEENNA MOTORS 873 QUEEN ST W (Walnut St sarkon) ÍGarantáltan a leqiobb álla-- t Ipotban lévő használt kocsikí nagy választékban jForduljon bizalommal magyar eladónkhoz: INGUS PÉTER-HE- Z Tel: EM 3-62- 44 vvvwPvHwvvwvnwruwvuwvwuvwvruvvvwv TŐKÉSTÁRSAT KERES HÉT ÉVE JÓL I3EVEZETE1T CiPÖÜZLET tisebh tőkével közremű- - rilfll f:ílw?)l Lnrnc Po-iL-Ic- - w li- - iivc V-x-lo v ó szakemberek írjanak Biztos 111 ' ínlílvnHA kiadóba HITELES FORDÍTÁSOK minden nyelven DR SÖIV3JÉN JÁNOS hites tolmács löö SPADINA AVE WA L-- 122 WVWSWSWV sv vv RENDKÍVÜLI VETÉLEK H AZ ES UZIETEK ' I ionge cgiinicnon uutener ti groccryr $3000 fele krizpenx J College (löiepen) butcher esN iSBftfry S3000 — $1000 WnpeniJ ' SízjV mir 500 dolUr elólesgel yi-- í ! f c bJrmely réixtn Duplex tripleiJ 1 y'pix ALKALMI jiiplej nebbnel utbbeVS j méltjnyet áron c U STRUNG REÁL ESTATENÉL ? S628 Dloor W Tel 2-280- 3S KERESSE A GUSZTI BÁCSIT O v VSW"VV%VVV%V1 í LE i Asszony MAGYAR PASSIÓ összeállította : tudod megtenni azt I { cpho-'rsületese- bb vagv wn (Kjiszalad Azávaemlóbikb-?-sebcsdtinyck daléggömbökkel ámíts egy szegény kis népet és ölbetof t s sebesültek bgj-ikne- h sulteKet noznaK ue juu-s- u ' ""= másiknak a keze A a homloka van átkötve véres kötéssel hannadik erősen biceg A sebesültek nyögnek jajgatnak sóhajtoznak) Első új sebesült: Jaj a gyomrom Vegem van Második kisfiú új sebesült: Anyám meghalok anvam Awonv: ÍA sebesültvivokJiozjAZ küldjenek valami segítséget mert nem gyozom Béla deák Nem ho?v Isten szerelmére Bicegő sebesültvivö: Jön talán a retone nie i-- Azt mondták mindjárt itt lesznek (összerogyik) Nem bírom tovább (Másik két sebesültvivö szótlanul el) _ Bicegő: (A haldokló kisfiúra mutat) fcz a gyen iiaiun tankot is kiégetett Molotov koktájl-la- l A negyedik aztán őt intézte el szegényt Petőné: (Jobbról jön) Istenem! Hát már itt is ennyi se-besült van 7 Asszony: Jöjjön jöjjön lelkem Nem gyozom egyedül Haldokló gyerek : Anyám édesanyám! Asszony: (Könnyezve) Istenem! KicM hosöin Odamegy a gyerekhez és megfogja a homlokát (Sírva) Nem lélegzik többé szegény Meghalt Petőné: (Lázas munkában) Akkor hagyja el szegényt és lásson a többihez _ Asszony: (Gépiesen) Igen Persze (A harci zaj odakint távolodik Á sebesültek panaszai most jobban hallatszanak A legtöbbje vízért nyöszörög) Géza: (Szelesen beront) Anyiwkám én is kiigettem egy vaskolosszust Mit szól-- z hozzá? Asszony: ürülök de légy cewlben hadd nyugodjanak 9zek a szegény sebesültek Petőné: Azt a halott kisfiút levihetné hallja Géza: (Döbbenten) Mi iz hát mar itt is van Halott ' Petőné: (Rámutat) Ott fekszik szegény Géza: (Felnyalábolja a holttestet Megrendülten) Pisti-ke! Szegény kicM hősöm! Pedig ő volt aki három tankot is kiégetett (Viszi kifel5) (Két asszonv a bicegő sebesültvivövel szorgalmasan ápolja az egyre nyögő sóhajtó sebesülteket) Bicegő: (Szomorúan) Istenem! Szegény Magyarország! Petőné: Ne sápítozzon férfi létére hanem dolgozzon ha tud Bicegő: Dolgozom lelkem hogy legalább ezek maradja-nak meg szegények ha már a szabadság elveszett Felnőtt sebesült: Pedig jobb volna meghalni Petőné: Ostobaság Maga még életben maradhat Egé-szen könnyű a sebesüVíse Sebesült (Sírva) De a Kálvária újra kezdődik! Függöny „ XX (Utolsó) Jelenet Epilógus (A jelenet tulajdonképpen élőkép Homályos távlati fel-'íökarco-lós háttér előtt a New York-- i szabadságszobor ismert (fáklyát tartó' alakja' Lehet' megfestett kép is de jobb ha neg lehet személyesíteni élő női alakkal Ez esetben a fáklyát tartó kéz alá' valamilyen ügyes támaszt kell helyezni a néző-tér felé láthatatlanul mert senki sem bírná tartani a fáklyát a monológ végéig Az előtérben a haldokló Hungária testét egv bekötött fejű zsinóros mentés szabadságharcos fogja Hungária most leiekkel segíts hever önző A heverő felsőtestet egy törött nyelű magyar zászló emberek fedi be melynek a kivágták a A kép egyetlen mozgó alakja a regös deák aki a korabeli jelmezében kobozt tart a hóna alatt) Mogöa: (A szabadságszoborhoz) Te kőből vagy Éppen azért szilárdabb értékállóbb és megbízhatóbb az embe-rek Te nem rohanz Dollár után Neked az „Aranyborjú" nem Istened Téged nem érdekelnek elnökválasztások és nem halászol egykori hatalmi pozícióid roncsai után jött politikai helyzetek zűrzavarában Te sokkal komolyabb és be- - Irta: 47 FOLYTATÁS Ha lesz a maradékaim kózott akit vagy a kénytelenség vagy az enyimhez hasonló elmebeli bomlás csatába visz meg hogy a halál nem fjádalmas A test csaknem minden érzékenységet elveszti: sem ütés sem vágás sem szúrás nem okoz kínos fájdal-mat csak kábulást vagy eszméletlenseget ' A és a halál gondolatának nyomása csak addig tart míg azt nem mondják: az ember elveszti a lelkét s állattá bódul Egyetlen akarata: ölni Meg az mozdula-tai is csak olyanok mint mikor az ember a szemének su-hanó elótt behunyja a szemét Ha kissé az ütés 3mely ért hát meghalok de fájdalmam ugyanaz majd csaknem Ez látszik de kérdezzetek meg bárkit aki olyan ütést állt ki eszméletét vesztette belé — mind azt fogja mondani: nem fajt Mikor eszméletre tértem este volt Csak a pirossága világított még kissé a magasban i A mezon még épp úgy viharzott a harc mint mikor in abba- - 'hagytam A küzdó csapatok zaja mennydörgéshez hasonló noha a fold rengése azt éreztette hogy nincsenek távol Csak az én fülem elzsibbadva Két döglött között feküdtem Hanyatt A két ló háttal veit egymásnak fordulva Fölöttem holttestek hevertek a fejem a lo-vak feje !ö:ctt volt s megmenekültem a fulladástól A fejemet erőmtől telhetőleg fölemelve hallgattam a küzdök tombolását ezernyi ezrek zűrzavaros dühös ordítását az acélok cyebb lárma a ormán szokott állani ahogy onnan nézi a csapatok küz- -' " --jKlANAJJAT zekkel nézd annak teljes kivérzését elemi jogainak £ meben Te szent vagy óh Szabadság Géniusza! Magasra tartod világot lenyozonnei pásztázó mxii Lincoln Benjáminok és Washington körül Te vagy az örök Fény Láng és Szeretet Te vagy tos reménysugár az elnyomottak szenvedők ri szolgai: szemuueii '"""" "" "-"- v ciuuenseg ja a vágyak és remények a gondolkodás- - és IdkiiaaJ szabadsága A Te földed ígéret Földje a Te Hyjj" ooiciogsag pauuutsuiuu Te hallottad Kossuth Lajost beszélni Te aki vit tél és meghaltál rongyos zászló tépett de drága íoj4 nvaití és od? §3 túra felé íoldi aki egy takartan hogy hatalmas szobor fői-májába- n újraél aállj a szabad Te most nem tó) kezhetsz meg arról hogy ott éppen mutatsz lofcv fáklyáddal egy szabadságszerető kis nemzet utolsóh láltusáját a világtörténelem legkegyetlenebb és legbarbVi tiranniK-av- ai ienenea luunuu i:cu nug iu a kis mae-ar- r íet azért lett kicsi mert örökös szabadságharcokban nemcsak önmagáért de az egész emberiségért és Xvueatv resztény kultúrájáért Neked tudnod'kell azt hogy a m&j ág épp úgy a szimlxluma mint Te magad v ili Szabad ságszobor Te nem felejtheted el hogy nekünk Hunyadiatok fi '{ölyeink Ilákócziaink és Bocskayaink voltak s hogy ni nár évszázadokkal ezelőtt magasra tartották azt a fákljá unely most a Te van Tudom hogy Te számon tartottad tetteiket hogy q 'ékszcl a déli harangszó eredetérc és az 194S49-e- s szabadj íarc csodálatos diadalaira Tudom hogy nehéz könnyek 'mllattál a Világos-- i fegyverletételnél s ha tehetted vo! íyásznihát Arad és Kuffstein után Tudom hogy'Tí r]óriáztad fel a vértanú magyar tábomoitmi sápadt homlokát és tudom hogy Te adtad a magyar kisfiúiul ízt az erőt hogy Dugovics Titusz módjára az orosz harcit isikkai felrobbantsák önmagukat én csak egy névtelen magyar dalnok vagyok ára senki Egy rongyos emigránsok közül Azok közű akik azért jöttek ide a Te szabad földedre hogy a vásárok és üzletek szabad népét felrázzák hogy figyelmei-tessé-k a sátáni tirannus égbekiáltó gazságaira hogy a világ lelkiismeretéhez szóljanak hogy ha tudják feltámasszál Lincoln dicsőséges szellemét De ez nem sikerült A dollárhajsza őrjítő üteme és mindent elnyomó zajai mi segítségkiáltásainkat is elnyelte Hiába kértünk köcrt rögtünk koldultunk érzéktelen szivekre és fülekre találtíd mindenütt Nézd én a világ leglovagiasabb népének büszke tagja most porig alázkodva és könnyes szemmel rogyok térfc előtted megfeszített erőm utolsó jajkiáltásával: Segíts meg! (Térdre rogyik) - j Könyörgöm ne essél abba á hibába mint az emberei akik az első világháború utái ezta sokat szenvedett de ]é sorsra érdemes népet' fosztott ák 'meg minden életlehetős4 tői A második világháború végén 'pedig félreta-zetel- t idealizmusukban' eladták' a sátánnak Valt-ában és ölhetett kezekkel nézik utolsó haláltusáját ugyanai nak a sátáni tiránnusnak fölényes túlerejével szemben mely csak gálád csellel tudott fölébe kerekedni fel A fején is ott van a korona Felső teste Alázatos könyörgöm: rajtunk 'Ne hac! félig feku'i helyzetben a szabadságharcos karjaiban elhatalmasodni sziveden a közönyt s erdeket minta pikkelyes Olyan közepéből vörös csilla-got Hunya-diak mint a kapóra tudja felelem rajta! Akkor önvédelem gépiesek tárgy nagyobb fejen semmi hihetetlennek hogy már felhők simuló volt volt ló szabadon (gy Györgyök szc-lleme- V iabok Amerika kapujába amerre vívja szabadság kezedben öltesz tizenhárom bujdosó nyúzsgi Benjámin Trianonban rabszolgául Ilőslelkü kis nemzetem utolsó segélykiáltását kér'ei hallgasd meg M Tudom nem hiába kértem Te meghallgatsz segítési és Magad eljösz harcolni 'velünk árva magyarokkal Hiszen ha nem tehetned a szived hasadna meg meri a legalább — szilárd kőből vari (A magyar Hiszekegy halkan átszűrődő hangjaival 3 függöny lassan legördül) Vége C-=-=-SOOOCOOCCXOCVDO-CO--=-=-= 5fl LÁTHATÁRÁN EM GÁRDONYI GÉZA BER delmét le-lesz-ól a sátor alatt lóháton várakozó Zoltánoknak rc:í melyik csapathoz micsoda parancsot vigyenek A márfolcew nyúló küzdő hadnak ö az agya : ö igazgatja a tagokat: melyik t- - jön előre melyik vonuljon vissza melyik menen a másik seg" gére Miért elegyedett ma a csatába? Bizonyára elet-halálküzae- T! ez a kelet erejének nyugot erejével De a csata még mindig folyik Már besötetede" s aza'-- ( fekete árnyékokként száguldanak hol egyenkint M ezrs-- í' A seregek egymást hívják Kürtök riognak hol itt hol ott 5 ' a hun kürt az ellenséaes kürtiéi közelében hanazik rá egyFe" a sötétségben is összeroppan a két ellenséges csapat s fel- - c y közelemben a viaskodás De akkor már rettegtem attól hogy agyontaposnak A 'er'j visszaeresztettem a vértói nedves fűbe és azon gondolk:" hogy micsoda sebeim lehetnek s hogy kimenekülhetek-- e 3 lyemből? A harci zaj ekközben mindinkább csendesült Mar csak a ö ban hangzott mint nyári estéken a meg-meguju- ló távoli n-e-ro gés Aztán minden elcsendesült Csak a csatatér sebesültei tek lovak hörögtek körülöttem A távolban tompa fegyv5':: hangzott s néhány tábori ebnek az ugatása De mindez csőn----- -- volt ahhoz a pokoli lármához képest ameiyben órákig 'ir:-"- v A sötétség sokféle Van átlátszó sötétség mint a f átyoL s olyan sötétség amelyben nem lát az ember egy lépésnyi- - Körülöttem vak sötétség terült el A harcmezőt mrt'3 ) csattogását a dübörgést férfisikoltást A pokolban nem lehet na-'lepel- lel födte volna b az eg j A csatatéren erősebb hangon hallatszott a Azon tűnődtem hogy mért szállt le AttiU a küzdők közé? O kiáltozása Seaítséaet hívtak sátora és az is Nézd és is egyre (Folytatása következik) bes-jS- í s i t |
Tags
Comments
Post a Comment for 000180a