000085b |
Previous | 5 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
M uen WMNnK no Chester Smith TWO lAmong 50 iui nu ex-- _ je"e"3 u anvv -- T-- are aoctors one a cnecialist WrOfIC_lnu' "- pnmDtrnller - r %ai aseuj 1 stopnj 3"2n n w -- SkAu hy nf JconiBlOn uui iicmagt ot evemug: angrily aDanaomns obnous parucipauon us acuvities ~vł intnrpcf rnvounłuinun meaicai proiession aeiended in tne ma ijSfmore energy %IRB3Hf Ig pól feH INCIDENTS he became qualified Honour respect so roż ILing Polonia as fonafsuccess colleague taking foirll8nunitv Patromzecl artists in 1 ISarea of Metropolitan Toronto its immediate KI Qiitv by purchase of their works roottji9"Conenienl superficial!!" cried in a de-Ja- ć jlption of their actions m2s$ Accountant madę interesting f Menation which stayed me sińce (lfcjnlght uttered Ijttiipointine to Specialist bom jT KPoland fought in JfonrtMada brought oblocr 1 U Wjj "OZJCt Jorącn: Pnjinf esza ocor t u rochtr i ii 8i m m '- - --"— very ouen umer icason inan to nn tnnif" whiph rnmpc łr minH Twn iem me nura is eniei-- nnd the memories taught Canada trying Jnediate purpose 'dskość wcą a Inrpp rnmnnnv I311U1 ia luiuu On one mesę r oi lacK oi m My i o rałlior incr e Druu a i-- — jde two irom me elves case ot time and he 'y3 r tne a hs oi pan in uiu He olish who hved and 25} the and I i £ 1 J xhe then a very one has with ever u hen it was the he said "we were We the We were up lBŁht UbjL silb ychi: m ~~~„b tne and have ivid of Se ~Ą In we are is to J i :i t %b e nae u at me in a meaningtul way he continued " field wliat gave — rae have t aDOut- - for as are still havo an ptstakes awayfrom You way Ies as uW w born qkąp! )aaci PJ not Wliile you are k '5a?ms to be slipping away hi -- m'4i~s! Looking trying we to I What each of us has the very personality" The took "The gave ijglimpse what must have been 31 TJrtłf rtłfrJrtM nłilt rłotriAłirt i UŁua en dark piv gallantly must have and on they must have traj-a- l - I upon ath the permissive the no wonder in exile organization bond as tragedy is Each 5J The and igms be be no t of diverse For and 'ne the and to 0ta dla COUCHS THROJtT fy B Com """ i generai pracimoner tne cnanerea -- fuv i my ine ronsn community dv that to tne whole benefited his had somewhat me me last and settled in the way and our youth and all that we to become Canadians Our improve or maintain our heritage yet place saw the T3lr łvłcł lłołfr air annihilate when betrayal followed - _____ country the broken pro- - of Poland at the of the strongly to criticism of that ties together and blood Author me in-- to acąuire its existence keeps and to benefit its get to by talk In doing so the member nart of the problems we you wouldn even UĄm Speaking English example As mip Micated we we traces of accent hi our Canadian identity JoiftM think'in the Canadian whilc we some-śmi-et have difficulties much the same manner pli have difficulties in thinking in Polish Ibljn and raised in Poland CE! 71 to we are doing all can ajapt to Canada the country which we adopted :ch of us has different but necessary to Mmplete second incident pay Soldiers" Rolf Hochhuth the me of it like in England dpring the war uuw dooiuiiaiuij pai-iiuii- v uiu iiiuat iidvt in the days following the defeat of Poland they Bntain the ground w suffered -- i_'w think the loss of ises the killings Katyń forests by an ally the camps lose of war It that the overnment reacts so eir The forged in pain and Dy to it in is is surely due Two incidents sheds understanding on the complex ass of nponlp nur rommnnitv Accountant the tnat would difficult Members of an have of it Iherwise there would by and is composed ave in by ent in the and of the alues which the community such must look within itself Qp — — and of community lives eives :i liis [IM DŁUŻEJ CZEKASZ _ KTflMJl SOBE v mtmauuTmK °10NM do "'- - " "_"- - O- - devoted his by a private fonsn war in your other and I fought in the defence ravaging supporters them tempered in both elements people who upholds members each not having have a a whinli cnmunsp community need a culture tradition been affected differing ways their involve-- defense maintenance creation a community a listen debatę understand lecture printed fulfillment which inner SIE LEKI osób które Sswa-PiS- ?4 COLDS S accountant irienas specianst saying Polish keep which wants when the enemy Polish otherwise reason know itself word which 'ZANOi autor years afthe Respect their little ethnic Uhough bound common learn readmg self reąuires POZBĄDŹ SWYCH K1IEDOMAGAŃ aby czuć się lepiej prędzej DIANA O&OPS Znane wielu milionom osób DIANA krople przynoszą ulgę przy dokuczliwym uporczywym kaszlu z powodu przeziębienia głowy i piersi przy gorączce przy bólu w kościach gardła ochrypnięciu przy meczącym kichaniu kata-rze astmie słowem dla odzyskania swobodne-go oddychania Nic tak nie pomaga jak krople DIANA DROPS nic tak szybko nie działa tak szybko nie daje rezultatu Nic tak skutecznie nie przynosi ulgi Cena jedynie $200 TYM WIĘCEJ CIERPISZ Dra q na ulai każdej aptece w Toronto 4 Canada ROXODIUM — płynny lek do nacierania głę-boko penetrujący ciało Używany przy bólach artretycznych reumatycznych i mięśniowych przy bólach krzyża przy ischiasie bólu w bio--' drach stawach ramion rąk łokci przegu-bów przy bólach palców nóg kolan i kostek Przy przeziębieniach piersi w przypadku bólu głowy wokół uszu i przy sztywności karku w przypadku żylaków i przy stłuczeniach sińcach i przy skręceniu Pomaga na swędzenie głowy lub ciała na wypryski wrzody i pryszcze na twarzy lub ciele Cena jedynie $200 GASTfODIX GASTRODEX — lek dla cierpiących na żołąd-kowe niedomagania dolegliwości z nadmiaru gazów przyniestrawności ostrych bólach żo-łądka przy odbijaniu się zgadze ucisku na serce piekące ciśnienie w dołku przy wzdęcia parciu przy zaburzeniach wątrobianych przy bólach głowy z powodu nieregularnego stoi-- " ca jeśli czuje się kwaśny smak ustach GASTRODEX przywraca apetyt pomaga tra-wieniu I wzmaga działanie żółci usuwa bole z nadmiaru gazów w żołądku lub kiszkach Cena jedynie S300 „„:„-- BASTROOK tONsnwioN "TOGIS710N huousnbi "ubIchu Vym lenione leki nabycia w 559 Bathurst Stv accusea oi 41i for naorawde catei inu-- w w LUSCOE TRODUCTS LlMIitu — — — -- n ™- - ™ ~ '— -- — --nł- Hi-niiłii -r- ir-"" - ł —- - -- — --r --- - --—- i-r - --w -- TMIIII—ii - - ii i m i-- ł~ tja łojri((-itłS- ' V 3 (Vwmłi "i ir- - T 'fc"rn-"- M Iriżl Eryk Kosko ss -- x =— ' MS-rs- s' --v t sn BRHR _ _ - sen wiaa1 rozwoiu aoadv(i) OD AUTORA Referat niniejszy był wygłoszony w jęzjku angiel-skim na Drugiej Konferencji o Słowianach w Kanadzie w czerwcu 1967 na Uniwersjtecie Ottawskim Z te-go pouodu niektóre dane w nim zawarte mogą być nie-zupełnie aktualne W ramach referatu zjazdowego nie-możliwym bjło wj wszjstkich którzy na za-sługiwali Z tjch względów autor prosi czytelników o wyrozumiałość OD REDAKCJI: Tekst tego referatu w języku polskim ukazał się po raz pierwszy na łaniach miesięcznika młodzieżowego 'Kurier Ottaw ski" Niniejsza praca ma na celu przedstaw ienie w skrócie dzia-łalność i osiągnięcia inżynie-rów polskich którzy osiedli w Kanadzie na polu technicz-nym ekonomicznym i kultu-ralnym Opisane są tutaj oko-liczności jakie skłonił)' różne grupy inżynierów do przyby-cia do tego kraju jak również podane są czczególy dotyczą-ce osobistych osiągnięć po-szczególnych jednostek Uzu-pełnione to jest kilkoma da-nymi statystycznymi Nieco uwagi poświęcone jest tez Sto-warzyszeniu Techników Pol-skich w Kanadzie organizacji która odegrała ważną rolę we wszystkich fazach życia swych członków PREKURSORZY Osiągnięcia Sir Kazimierza Stanisława Gzowskiego (1813- - 41 H ł U Iff D d o© r mienić to 1898) są dobrze znane Był on jednym z pierwszych budow-niczych dróg żelaznych i mo-stów w tym kraju członkiem-założyciele- m "Canadian So-cie- ty of Civil Engmeers" (póź-niej przekształconej na "En-gineerin- g Institute of Cana-da") założycielem "Wycliffe College" przy Uniwersytecie Torontońskim pierwszym przewodniczącym "Niagara Falls Park Ćommission" or-ganizatorem i prezessm "On-tario Rifle Association" oraz "Dominion Rifle Association" podpułkownikiem saperów kanadyjskich członkiem se-natu Uniwersytetu Torontoń-skieg- o honorowym adiutan-tem królowej Wiktorii nagro-dzonym tytułem "Sir" za za-sługi dla Korony Jak widać z powyższej bardzo niekom-pletnej listy brał on niezwy rnri:r PIllU t%An~urC? V"JU"" S7MW"" WJelSAJ' iwmiuu kle czynny udział życiu Ka-nady życiu różnorodnych dziedzinach będąc jednym najprzedniejszych obywateli kraju owym okresie Innym mniej znanym pol-skim emigrantem bjł Alek-sander Edward Kierzkowski (1818-1870- ) inżynier który został politykiem Osiadł on Saint Hyacinthe ówczes-nej "Lower Canada" W 1858 wybrany został do rady usta-wa "Legislative Council") Przegrawszy na-stępne wybory wybrany znów do zgromadzenia ustawodaw-czego ("Legislative Assem-bl"- ) ponownie traci wybory W roku 1867 roku Konfede-racji wybrany został do Izby Gmin reprezentaujac Saint Hyacinthe aż do chwili śmier-ci IMIGRACJA WOJENNA W początkowej fazie dru-giej wojny światowej gdy Ka-nada rozbudowywała po-śpiechu swój przemysł obron-ny brak wyszkolonych sił te-chnicznych dawał się mocno odczuć Podczas jednej ze swych wizyt Londynie mi-nister dostaw wojskowych Ilon D Howc dowiedział się iż pewna liczba doświad czonych polskich inżynierów techników rzemieślników znajdowała się Zjednoczo-nym Królestwie może uda- - produkujemy tyBko 0H Wk® H jTB B~ CTasff-- a Trwsra mrwtiffifrrii U SKeu w sam ta w "auNaHi i X)0 sms) CJSJSUfJfUa' ~ tJ%l: t&~ Sm&gK Best In The House" s-t-f? WrAMuCM"' " ' w w z w w w o d a w c z e j ( w w C i w i d a u I __ £ I I l "' -- B0W w °°ND I mr 1 ŁJPM rm i --ltmtwnM I 1 tlSI: —" B rttrk-sa- sa Vffl3!&&młkfm JmPeri?''# ©:- - NlfiŁf iWBfffWA 1 Jedna z naibardzieJ Q? 2?&&?f 11 I jfseSi&TlL"P§s3Kn j znanych wódek vi i] eJfcyy Kanadzie Lekka I TO H gładka W pięknej U t 5&JS irQiS?5P£lg£i a kryształowej wż "'''"Jarcro g IW&zSIMS&iSm 1 karafce JW 'rrzzj mmm CrystalGin ' I TAriwWmPmssx Czysty klarovny Vlsr# JeI gin produkowany --y r rjUCtC&4K$&V specjalnie na smak WAHueOeĄ ss% EST'A wwMi WWSSiimtiM Wmm Maraca Run iMM-J- r BialyZłor K&S$fe-- 5 " Lekki ciepły — Z- -- Gold Crest dojrzały sm2k W ~-~- --- Każdy lubi jej gładki charakterystycznej -- 1 delikatny smak Jest okrytej siatką atrakcja każdego butelce przyjgciŁ Haraen Walker & §ons Ltd S " ' 10 lUrOOLU CU CCI łoby się sprowadzić ich do Kanady celem dopomożenia w wysiłku wojennym Ludzie ci byli ewakuowani przez wła-dze polskie we wrześniu 1939 roku przed najazdem armii nazistowskich Wielu z nich wyspecjalizowanych bjło w dziedzinie konstrukcji pro-dukcji samolotów silników lotniczych instrumentów u-rząd- zeń do sterowania póź-niej po upadku tego kraju niektórzy zostali tam --zatrzymani podczas gdy innym uda-ło się zbiec do Anglii Portu-galii Turcji Afryki Północ-nej i Ameryki Południowej Przy współpracy polskiego rządu na uchodźstwie repre-zentowanego w Ottawie przez Wiktora Podoskiego konsula generalnego który wkrótce miał zostać ministrem pełno-mocnym umowa szybko zo-stała zawarta W jej wyniku pierwsza grupa około 20 pol-skich inżynierów wylądowała w Halifaksie w marcu 1941 r Dalsze grupy miały przyby-wać w rożnych odstępach cza-su Głównie dzięki wysiłkom pana Leslie R Thomsona z "Department of Jlunitions and Supply" a później pana II W Lea będącego na czele wartime Bureau ot Tcchni Jcai Personnel" nowoprzybyli i znaleźli zatrudnienie w wielu działacli przemysłu zbrojenio-wego Kanady Panu R Her-getow- i jednemu z polskich inżynierów i pracownikowi powyższego urzędu powie-rzono funkcję nadzoru nad cudzoziemskim personelem technicznym Trzeba było przezwyciężyć pewne począt-kowe trudności u pracodaw-ców którzy znali Polaków je-dynie jako robotników rol-nych i których trzeba było przekonać że Polska jest w stanic wydać równic zdolnych inżynierów Inne trudności wynikły na podłożu niedosta-tecznej znajomości języka angielskiego oraz angielskie go systemu miar (lunt i sto-pa) — szybko jednak zostały przezwyciężone Dla zapewnienia lepszej łą czności z kanadyjskimi i pol-skimi władzami inżynierowie utworzyli w maju 1941 roku organizację stowarzyszenie Techników Polskich w Kana dzie które' do dziś dnia roz-wija działalność Chociaż pe wna liczba nie zapisała się do stowarzyszenia statystyka członkowska daje dobre poję cie o napływie personelu te-chnicznego podczas wojny Liczba członków wzrastała z każdym rokiem jak następu-je: 29 członków w 1941 roku 112 w 1942 Tl w VdW w 1944 roku mały spadek do 190 Trzeba przy tym pamię tać że kwaliiikowani robotni-cy którzy w tym samym cza sie lmigrowau uo nunauy jmc- - la swa własną organizacje podczas gdy technicy dopusz czani byli do stworzenia inży-nierów na równych prawach Imieranci ci wpuszczeni by li do Kanady jedynie na okres trwania działań wojennych W miarę jak zwycięstwo alian-tów się zbliżało znaleźli się oni wobec konieczności doko-nania trudnego wyboru Ich własny kraj padł łupem Ko munistycznego reżymu narzu-conego przemocą zbrojną i tylko nieliczni chcieli tam po-wrócić Pewna liczba znalazła lepsze możliwości w Stanach zjeanoczonycn więiŁiost za-decydowała jednak pozostać w Kanadzie Ich pozycja ure-gulowana została specjalnym rozporządzeniem wyaanym w roku 1945 na mocy którego przyznano im prawa imigran tów Ogólna ich Jiczoa oce niana była przez "wartime Bureau of Technical Person-nel" na około 265 zawodow-ców i techników nie włącza-jąc ich rodzin oraz dodatko-wo 300 kwalifikowanych ro-botników DZIAŁALNOŚĆ W CZASIE WOJNY Sektorem który najlepiej wykorzystał talenty polskich KESaSS jryvj?'Ę dzięki poprzedniemifdoswiad UV 41JlXkVii'MU'J łVJ W nv I czenlu byli w stanie dać po-ważny wkład techniczny do ogólnego wysiłku Takim był W J Jakimiuk znany kon-struktor samolotów który' vr fabryce DeIIavilland w DownsYiew stał na czele ekipy (w skład której -- wchodziło wielu Polaków) odpowiedzial-nej za projekt samolotu szko-leniowego "Chipmunk" oraz samolotu "Beaver" Wielu członków tej ekipy którzy związani byli w Polsce ze sportem szybowcowym przy-czyniło się do zorganizowania klubów szybowcowych w Ka-nadzie czy to w postaci bu-dowania szybowców czy też służąc jako instruktorzy czy też propagując ten sport róż-nymi sposobami Z ich inicja-tywy założone zostało "Soar-in- g Association of Canada" w 1943 Przy tej okazji powin-no się wymienić nazwisko W Czerwińskiego który jeszcze w' Polsce zaprojektował po-nad 15 typó' szybowców i ślizgowców a w Toronto wy-korzystywał swój wolny czas do dalszego projektowania szybowców ("Sparrow" "Ro-bin" "Loudon") dostosowa nych do lokalnych warunków Inny zespół pod kierowni-ctwem G A Mokrzyckiego byłego profesora lotnictwa na Politechnice Warszawskiej zorganizował kursy inżynierii lotniczej na Ecole Politcchni-qu- e w Montrealu Do grona profesorskiego należeli dr B Szczeniowski dr J Pawlikow-ski dr A L M Grzędzielski oraz inż Eryk Kosko Kurs przerwany został po wojnie gdy zapotrzebowanie na ab-solwentów w tej dziedzinie zmalało Warto tutaj nadmie-nić że dr Szczeniowski dzi-siaj jeszcze wykłada na poli-technice montrealskiej jako profesor zwyczajny dynamiki cieczy termodynamiki silni-ków' cieplnych i turbin na czele laboratorium inżynierii mechanicznej Polscv inżynierowie dali wszelako odczuć swą obecność nic tylko na polu lotniczym Już w 1943 roku A Rościszcw-sk- l otrzymał list od C D Iłowe z podziękowaniem "for the part you played in the development of the Long BianCh Ttalning Rsfle" cwv w roku 1946 "Scnate Stand-in- g Committee on Immigra-tio- n and Labour" zastanawiał się nad powojenną polityką imigracyjną raport złożony przez ministerstwo pracy wy mieniał szczegółowo o!MBv rin nnlskiei nrupy inżynierów imigrantów: założenie sześciu fabryk i pięciu w ekstrakcji alkoholu z odpadków przemy-słu papierniczego} wprowa-dzenie wielu nowych metod i procesów przemysłowych stworzenie wielu namiastek dla naturalnych żywic farb klejów opisanych w 35 pa-tentach udoskonalenia w pro-cesach metalurgicznych przy-rządy do obrabiarek oraz do usprawnienia produkcji frudno się więc dziwić że orientujący się w sytuacji Ka-nadyjczy- cy głośno chwalili dodatnią rolę odegraną przez tych imigrantów I tak se-kretarz "generalny "Enginccr-in- g Institute of Canada" pan L Austin Wright w liście z 26 listopada 1948 roku skie-rowanym do A L Joliffe dy-rektora działu imigracyjnego przy Ministerstwie Górnictwa i Zasobów Naturalnych pisze co następuje: "Our expericn-c- e with these (Polish) engi-neer- s has been excellent Several employerą have told me that they found the rtien to be extremely valuablc In rnt i Vinve never heard from an employer a single adverse comment The one thing that has madc them particularly oinnW# to us dunng the war and even now is that they have been spccianzea in branchcs of engineenng of which we know less than our brethren in Europę These were the mechanlcal anu rfprfrirnl and aeronautical fields particularly You may hn nssured that in the engi neering field the Poles extremely well qualified Be-for- e the war they had enjoyed great successes in tne maus (Dokończenie na str 6) WIELKANOC PIENIĄDZE ŻYWNOŚĆ ETC P i K A Ó ZAMÓWIENIA do 22 MARCA dojdą NA CZAS POLSKI FIAT 82500 NOWY WIELKI SAMOCHÓD PRZEZ PKO CANSAGA CO LTD 811 Qoeen Sł W — Toronto 3 Onh — Tel EM 4-55- 74 MM~ł[T are Materiały budowlane — Lekarstwa I owoce połud Prwkazy pieniężne — Panki żywnościowe Maszyny I przyrządy rolnicze Zamówienia przyjmuje telefonicznie listowniejub psobiście Natychmiastowa przesyłka gwarantowana Edmund Jan Gradowski (UPOWAŻNIONY DEALER PEKAO) 056 Lakeshore Rd Eatt ' Port Credit Tel 278-701- 7 "krf&KS- - r-srWfS- ™ ' X-t- f? u ''' ? rv5Snp7j'- - "- - MJtA paczki "świąteczne" i standartowe "(o 'rtMii'nii fiWMte m zamów naiycnmiasp 392 Bay Ont iub M mŁJSrmJVS immm litiftltpi psi yp m l'R lifH łV r#iłpUfJii tf n w biurze fa ą PEKflO TRADING tił "i St Toronto f u miejscowego "DEALERA" T 4 -- 23 w l b--f k-!mrm-ms- im I & t I i iSjŁi- - c rfelifc! i i i ? i 9 i' H ł 'fc3 1 1 ? ] - itr tf 3!H
Object Description
Rating | |
Title | Zwilazkowiec Alliancer, March 16, 1968 |
Language | pl |
Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
Date | 1968-03-16 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Identifier | ZwilaD2000594 |
Description
Title | 000085b |
OCR text | M uen WMNnK no Chester Smith TWO lAmong 50 iui nu ex-- _ je"e"3 u anvv -- T-- are aoctors one a cnecialist WrOfIC_lnu' "- pnmDtrnller - r %ai aseuj 1 stopnj 3"2n n w -- SkAu hy nf JconiBlOn uui iicmagt ot evemug: angrily aDanaomns obnous parucipauon us acuvities ~vł intnrpcf rnvounłuinun meaicai proiession aeiended in tne ma ijSfmore energy %IRB3Hf Ig pól feH INCIDENTS he became qualified Honour respect so roż ILing Polonia as fonafsuccess colleague taking foirll8nunitv Patromzecl artists in 1 ISarea of Metropolitan Toronto its immediate KI Qiitv by purchase of their works roottji9"Conenienl superficial!!" cried in a de-Ja- ć jlption of their actions m2s$ Accountant madę interesting f Menation which stayed me sińce (lfcjnlght uttered Ijttiipointine to Specialist bom jT KPoland fought in JfonrtMada brought oblocr 1 U Wjj "OZJCt Jorącn: Pnjinf esza ocor t u rochtr i ii 8i m m '- - --"— very ouen umer icason inan to nn tnnif" whiph rnmpc łr minH Twn iem me nura is eniei-- nnd the memories taught Canada trying Jnediate purpose 'dskość wcą a Inrpp rnmnnnv I311U1 ia luiuu On one mesę r oi lacK oi m My i o rałlior incr e Druu a i-- — jde two irom me elves case ot time and he 'y3 r tne a hs oi pan in uiu He olish who hved and 25} the and I i £ 1 J xhe then a very one has with ever u hen it was the he said "we were We the We were up lBŁht UbjL silb ychi: m ~~~„b tne and have ivid of Se ~Ą In we are is to J i :i t %b e nae u at me in a meaningtul way he continued " field wliat gave — rae have t aDOut- - for as are still havo an ptstakes awayfrom You way Ies as uW w born qkąp! )aaci PJ not Wliile you are k '5a?ms to be slipping away hi -- m'4i~s! Looking trying we to I What each of us has the very personality" The took "The gave ijglimpse what must have been 31 TJrtłf rtłfrJrtM nłilt rłotriAłirt i UŁua en dark piv gallantly must have and on they must have traj-a- l - I upon ath the permissive the no wonder in exile organization bond as tragedy is Each 5J The and igms be be no t of diverse For and 'ne the and to 0ta dla COUCHS THROJtT fy B Com """ i generai pracimoner tne cnanerea -- fuv i my ine ronsn community dv that to tne whole benefited his had somewhat me me last and settled in the way and our youth and all that we to become Canadians Our improve or maintain our heritage yet place saw the T3lr łvłcł lłołfr air annihilate when betrayal followed - _____ country the broken pro- - of Poland at the of the strongly to criticism of that ties together and blood Author me in-- to acąuire its existence keeps and to benefit its get to by talk In doing so the member nart of the problems we you wouldn even UĄm Speaking English example As mip Micated we we traces of accent hi our Canadian identity JoiftM think'in the Canadian whilc we some-śmi-et have difficulties much the same manner pli have difficulties in thinking in Polish Ibljn and raised in Poland CE! 71 to we are doing all can ajapt to Canada the country which we adopted :ch of us has different but necessary to Mmplete second incident pay Soldiers" Rolf Hochhuth the me of it like in England dpring the war uuw dooiuiiaiuij pai-iiuii- v uiu iiiuat iidvt in the days following the defeat of Poland they Bntain the ground w suffered -- i_'w think the loss of ises the killings Katyń forests by an ally the camps lose of war It that the overnment reacts so eir The forged in pain and Dy to it in is is surely due Two incidents sheds understanding on the complex ass of nponlp nur rommnnitv Accountant the tnat would difficult Members of an have of it Iherwise there would by and is composed ave in by ent in the and of the alues which the community such must look within itself Qp — — and of community lives eives :i liis [IM DŁUŻEJ CZEKASZ _ KTflMJl SOBE v mtmauuTmK °10NM do "'- - " "_"- - O- - devoted his by a private fonsn war in your other and I fought in the defence ravaging supporters them tempered in both elements people who upholds members each not having have a a whinli cnmunsp community need a culture tradition been affected differing ways their involve-- defense maintenance creation a community a listen debatę understand lecture printed fulfillment which inner SIE LEKI osób które Sswa-PiS- ?4 COLDS S accountant irienas specianst saying Polish keep which wants when the enemy Polish otherwise reason know itself word which 'ZANOi autor years afthe Respect their little ethnic Uhough bound common learn readmg self reąuires POZBĄDŹ SWYCH K1IEDOMAGAŃ aby czuć się lepiej prędzej DIANA O&OPS Znane wielu milionom osób DIANA krople przynoszą ulgę przy dokuczliwym uporczywym kaszlu z powodu przeziębienia głowy i piersi przy gorączce przy bólu w kościach gardła ochrypnięciu przy meczącym kichaniu kata-rze astmie słowem dla odzyskania swobodne-go oddychania Nic tak nie pomaga jak krople DIANA DROPS nic tak szybko nie działa tak szybko nie daje rezultatu Nic tak skutecznie nie przynosi ulgi Cena jedynie $200 TYM WIĘCEJ CIERPISZ Dra q na ulai każdej aptece w Toronto 4 Canada ROXODIUM — płynny lek do nacierania głę-boko penetrujący ciało Używany przy bólach artretycznych reumatycznych i mięśniowych przy bólach krzyża przy ischiasie bólu w bio--' drach stawach ramion rąk łokci przegu-bów przy bólach palców nóg kolan i kostek Przy przeziębieniach piersi w przypadku bólu głowy wokół uszu i przy sztywności karku w przypadku żylaków i przy stłuczeniach sińcach i przy skręceniu Pomaga na swędzenie głowy lub ciała na wypryski wrzody i pryszcze na twarzy lub ciele Cena jedynie $200 GASTfODIX GASTRODEX — lek dla cierpiących na żołąd-kowe niedomagania dolegliwości z nadmiaru gazów przyniestrawności ostrych bólach żo-łądka przy odbijaniu się zgadze ucisku na serce piekące ciśnienie w dołku przy wzdęcia parciu przy zaburzeniach wątrobianych przy bólach głowy z powodu nieregularnego stoi-- " ca jeśli czuje się kwaśny smak ustach GASTRODEX przywraca apetyt pomaga tra-wieniu I wzmaga działanie żółci usuwa bole z nadmiaru gazów w żołądku lub kiszkach Cena jedynie S300 „„:„-- BASTROOK tONsnwioN "TOGIS710N huousnbi "ubIchu Vym lenione leki nabycia w 559 Bathurst Stv accusea oi 41i for naorawde catei inu-- w w LUSCOE TRODUCTS LlMIitu — — — -- n ™- - ™ ~ '— -- — --nł- Hi-niiłii -r- ir-"" - ł —- - -- — --r --- - --—- i-r - --w -- TMIIII—ii - - ii i m i-- ł~ tja łojri((-itłS- ' V 3 (Vwmłi "i ir- - T 'fc"rn-"- M Iriżl Eryk Kosko ss -- x =— ' MS-rs- s' --v t sn BRHR _ _ - sen wiaa1 rozwoiu aoadv(i) OD AUTORA Referat niniejszy był wygłoszony w jęzjku angiel-skim na Drugiej Konferencji o Słowianach w Kanadzie w czerwcu 1967 na Uniwersjtecie Ottawskim Z te-go pouodu niektóre dane w nim zawarte mogą być nie-zupełnie aktualne W ramach referatu zjazdowego nie-możliwym bjło wj wszjstkich którzy na za-sługiwali Z tjch względów autor prosi czytelników o wyrozumiałość OD REDAKCJI: Tekst tego referatu w języku polskim ukazał się po raz pierwszy na łaniach miesięcznika młodzieżowego 'Kurier Ottaw ski" Niniejsza praca ma na celu przedstaw ienie w skrócie dzia-łalność i osiągnięcia inżynie-rów polskich którzy osiedli w Kanadzie na polu technicz-nym ekonomicznym i kultu-ralnym Opisane są tutaj oko-liczności jakie skłonił)' różne grupy inżynierów do przyby-cia do tego kraju jak również podane są czczególy dotyczą-ce osobistych osiągnięć po-szczególnych jednostek Uzu-pełnione to jest kilkoma da-nymi statystycznymi Nieco uwagi poświęcone jest tez Sto-warzyszeniu Techników Pol-skich w Kanadzie organizacji która odegrała ważną rolę we wszystkich fazach życia swych członków PREKURSORZY Osiągnięcia Sir Kazimierza Stanisława Gzowskiego (1813- - 41 H ł U Iff D d o© r mienić to 1898) są dobrze znane Był on jednym z pierwszych budow-niczych dróg żelaznych i mo-stów w tym kraju członkiem-założyciele- m "Canadian So-cie- ty of Civil Engmeers" (póź-niej przekształconej na "En-gineerin- g Institute of Cana-da") założycielem "Wycliffe College" przy Uniwersytecie Torontońskim pierwszym przewodniczącym "Niagara Falls Park Ćommission" or-ganizatorem i prezessm "On-tario Rifle Association" oraz "Dominion Rifle Association" podpułkownikiem saperów kanadyjskich członkiem se-natu Uniwersytetu Torontoń-skieg- o honorowym adiutan-tem królowej Wiktorii nagro-dzonym tytułem "Sir" za za-sługi dla Korony Jak widać z powyższej bardzo niekom-pletnej listy brał on niezwy rnri:r PIllU t%An~urC? V"JU"" S7MW"" WJelSAJ' iwmiuu kle czynny udział życiu Ka-nady życiu różnorodnych dziedzinach będąc jednym najprzedniejszych obywateli kraju owym okresie Innym mniej znanym pol-skim emigrantem bjł Alek-sander Edward Kierzkowski (1818-1870- ) inżynier który został politykiem Osiadł on Saint Hyacinthe ówczes-nej "Lower Canada" W 1858 wybrany został do rady usta-wa "Legislative Council") Przegrawszy na-stępne wybory wybrany znów do zgromadzenia ustawodaw-czego ("Legislative Assem-bl"- ) ponownie traci wybory W roku 1867 roku Konfede-racji wybrany został do Izby Gmin reprezentaujac Saint Hyacinthe aż do chwili śmier-ci IMIGRACJA WOJENNA W początkowej fazie dru-giej wojny światowej gdy Ka-nada rozbudowywała po-śpiechu swój przemysł obron-ny brak wyszkolonych sił te-chnicznych dawał się mocno odczuć Podczas jednej ze swych wizyt Londynie mi-nister dostaw wojskowych Ilon D Howc dowiedział się iż pewna liczba doświad czonych polskich inżynierów techników rzemieślników znajdowała się Zjednoczo-nym Królestwie może uda- - produkujemy tyBko 0H Wk® H jTB B~ CTasff-- a Trwsra mrwtiffifrrii U SKeu w sam ta w "auNaHi i X)0 sms) CJSJSUfJfUa' ~ tJ%l: t&~ Sm&gK Best In The House" s-t-f? WrAMuCM"' " ' w w z w w w o d a w c z e j ( w w C i w i d a u I __ £ I I l "' -- B0W w °°ND I mr 1 ŁJPM rm i --ltmtwnM I 1 tlSI: —" B rttrk-sa- sa Vffl3!&&młkfm JmPeri?''# ©:- - NlfiŁf iWBfffWA 1 Jedna z naibardzieJ Q? 2?&&?f 11 I jfseSi&TlL"P§s3Kn j znanych wódek vi i] eJfcyy Kanadzie Lekka I TO H gładka W pięknej U t 5&JS irQiS?5P£lg£i a kryształowej wż "'''"Jarcro g IW&zSIMS&iSm 1 karafce JW 'rrzzj mmm CrystalGin ' I TAriwWmPmssx Czysty klarovny Vlsr# JeI gin produkowany --y r rjUCtC&4K$&V specjalnie na smak WAHueOeĄ ss% EST'A wwMi WWSSiimtiM Wmm Maraca Run iMM-J- r BialyZłor K&S$fe-- 5 " Lekki ciepły — Z- -- Gold Crest dojrzały sm2k W ~-~- --- Każdy lubi jej gładki charakterystycznej -- 1 delikatny smak Jest okrytej siatką atrakcja każdego butelce przyjgciŁ Haraen Walker & §ons Ltd S " ' 10 lUrOOLU CU CCI łoby się sprowadzić ich do Kanady celem dopomożenia w wysiłku wojennym Ludzie ci byli ewakuowani przez wła-dze polskie we wrześniu 1939 roku przed najazdem armii nazistowskich Wielu z nich wyspecjalizowanych bjło w dziedzinie konstrukcji pro-dukcji samolotów silników lotniczych instrumentów u-rząd- zeń do sterowania póź-niej po upadku tego kraju niektórzy zostali tam --zatrzymani podczas gdy innym uda-ło się zbiec do Anglii Portu-galii Turcji Afryki Północ-nej i Ameryki Południowej Przy współpracy polskiego rządu na uchodźstwie repre-zentowanego w Ottawie przez Wiktora Podoskiego konsula generalnego który wkrótce miał zostać ministrem pełno-mocnym umowa szybko zo-stała zawarta W jej wyniku pierwsza grupa około 20 pol-skich inżynierów wylądowała w Halifaksie w marcu 1941 r Dalsze grupy miały przyby-wać w rożnych odstępach cza-su Głównie dzięki wysiłkom pana Leslie R Thomsona z "Department of Jlunitions and Supply" a później pana II W Lea będącego na czele wartime Bureau ot Tcchni Jcai Personnel" nowoprzybyli i znaleźli zatrudnienie w wielu działacli przemysłu zbrojenio-wego Kanady Panu R Her-getow- i jednemu z polskich inżynierów i pracownikowi powyższego urzędu powie-rzono funkcję nadzoru nad cudzoziemskim personelem technicznym Trzeba było przezwyciężyć pewne począt-kowe trudności u pracodaw-ców którzy znali Polaków je-dynie jako robotników rol-nych i których trzeba było przekonać że Polska jest w stanic wydać równic zdolnych inżynierów Inne trudności wynikły na podłożu niedosta-tecznej znajomości języka angielskiego oraz angielskie go systemu miar (lunt i sto-pa) — szybko jednak zostały przezwyciężone Dla zapewnienia lepszej łą czności z kanadyjskimi i pol-skimi władzami inżynierowie utworzyli w maju 1941 roku organizację stowarzyszenie Techników Polskich w Kana dzie które' do dziś dnia roz-wija działalność Chociaż pe wna liczba nie zapisała się do stowarzyszenia statystyka członkowska daje dobre poję cie o napływie personelu te-chnicznego podczas wojny Liczba członków wzrastała z każdym rokiem jak następu-je: 29 członków w 1941 roku 112 w 1942 Tl w VdW w 1944 roku mały spadek do 190 Trzeba przy tym pamię tać że kwaliiikowani robotni-cy którzy w tym samym cza sie lmigrowau uo nunauy jmc- - la swa własną organizacje podczas gdy technicy dopusz czani byli do stworzenia inży-nierów na równych prawach Imieranci ci wpuszczeni by li do Kanady jedynie na okres trwania działań wojennych W miarę jak zwycięstwo alian-tów się zbliżało znaleźli się oni wobec konieczności doko-nania trudnego wyboru Ich własny kraj padł łupem Ko munistycznego reżymu narzu-conego przemocą zbrojną i tylko nieliczni chcieli tam po-wrócić Pewna liczba znalazła lepsze możliwości w Stanach zjeanoczonycn więiŁiost za-decydowała jednak pozostać w Kanadzie Ich pozycja ure-gulowana została specjalnym rozporządzeniem wyaanym w roku 1945 na mocy którego przyznano im prawa imigran tów Ogólna ich Jiczoa oce niana była przez "wartime Bureau of Technical Person-nel" na około 265 zawodow-ców i techników nie włącza-jąc ich rodzin oraz dodatko-wo 300 kwalifikowanych ro-botników DZIAŁALNOŚĆ W CZASIE WOJNY Sektorem który najlepiej wykorzystał talenty polskich KESaSS jryvj?'Ę dzięki poprzedniemifdoswiad UV 41JlXkVii'MU'J łVJ W nv I czenlu byli w stanie dać po-ważny wkład techniczny do ogólnego wysiłku Takim był W J Jakimiuk znany kon-struktor samolotów który' vr fabryce DeIIavilland w DownsYiew stał na czele ekipy (w skład której -- wchodziło wielu Polaków) odpowiedzial-nej za projekt samolotu szko-leniowego "Chipmunk" oraz samolotu "Beaver" Wielu członków tej ekipy którzy związani byli w Polsce ze sportem szybowcowym przy-czyniło się do zorganizowania klubów szybowcowych w Ka-nadzie czy to w postaci bu-dowania szybowców czy też służąc jako instruktorzy czy też propagując ten sport róż-nymi sposobami Z ich inicja-tywy założone zostało "Soar-in- g Association of Canada" w 1943 Przy tej okazji powin-no się wymienić nazwisko W Czerwińskiego który jeszcze w' Polsce zaprojektował po-nad 15 typó' szybowców i ślizgowców a w Toronto wy-korzystywał swój wolny czas do dalszego projektowania szybowców ("Sparrow" "Ro-bin" "Loudon") dostosowa nych do lokalnych warunków Inny zespół pod kierowni-ctwem G A Mokrzyckiego byłego profesora lotnictwa na Politechnice Warszawskiej zorganizował kursy inżynierii lotniczej na Ecole Politcchni-qu- e w Montrealu Do grona profesorskiego należeli dr B Szczeniowski dr J Pawlikow-ski dr A L M Grzędzielski oraz inż Eryk Kosko Kurs przerwany został po wojnie gdy zapotrzebowanie na ab-solwentów w tej dziedzinie zmalało Warto tutaj nadmie-nić że dr Szczeniowski dzi-siaj jeszcze wykłada na poli-technice montrealskiej jako profesor zwyczajny dynamiki cieczy termodynamiki silni-ków' cieplnych i turbin na czele laboratorium inżynierii mechanicznej Polscv inżynierowie dali wszelako odczuć swą obecność nic tylko na polu lotniczym Już w 1943 roku A Rościszcw-sk- l otrzymał list od C D Iłowe z podziękowaniem "for the part you played in the development of the Long BianCh Ttalning Rsfle" cwv w roku 1946 "Scnate Stand-in- g Committee on Immigra-tio- n and Labour" zastanawiał się nad powojenną polityką imigracyjną raport złożony przez ministerstwo pracy wy mieniał szczegółowo o!MBv rin nnlskiei nrupy inżynierów imigrantów: założenie sześciu fabryk i pięciu w ekstrakcji alkoholu z odpadków przemy-słu papierniczego} wprowa-dzenie wielu nowych metod i procesów przemysłowych stworzenie wielu namiastek dla naturalnych żywic farb klejów opisanych w 35 pa-tentach udoskonalenia w pro-cesach metalurgicznych przy-rządy do obrabiarek oraz do usprawnienia produkcji frudno się więc dziwić że orientujący się w sytuacji Ka-nadyjczy- cy głośno chwalili dodatnią rolę odegraną przez tych imigrantów I tak se-kretarz "generalny "Enginccr-in- g Institute of Canada" pan L Austin Wright w liście z 26 listopada 1948 roku skie-rowanym do A L Joliffe dy-rektora działu imigracyjnego przy Ministerstwie Górnictwa i Zasobów Naturalnych pisze co następuje: "Our expericn-c- e with these (Polish) engi-neer- s has been excellent Several employerą have told me that they found the rtien to be extremely valuablc In rnt i Vinve never heard from an employer a single adverse comment The one thing that has madc them particularly oinnW# to us dunng the war and even now is that they have been spccianzea in branchcs of engineenng of which we know less than our brethren in Europę These were the mechanlcal anu rfprfrirnl and aeronautical fields particularly You may hn nssured that in the engi neering field the Poles extremely well qualified Be-for- e the war they had enjoyed great successes in tne maus (Dokończenie na str 6) WIELKANOC PIENIĄDZE ŻYWNOŚĆ ETC P i K A Ó ZAMÓWIENIA do 22 MARCA dojdą NA CZAS POLSKI FIAT 82500 NOWY WIELKI SAMOCHÓD PRZEZ PKO CANSAGA CO LTD 811 Qoeen Sł W — Toronto 3 Onh — Tel EM 4-55- 74 MM~ł[T are Materiały budowlane — Lekarstwa I owoce połud Prwkazy pieniężne — Panki żywnościowe Maszyny I przyrządy rolnicze Zamówienia przyjmuje telefonicznie listowniejub psobiście Natychmiastowa przesyłka gwarantowana Edmund Jan Gradowski (UPOWAŻNIONY DEALER PEKAO) 056 Lakeshore Rd Eatt ' Port Credit Tel 278-701- 7 "krf&KS- - r-srWfS- ™ ' X-t- f? u ''' ? rv5Snp7j'- - "- - MJtA paczki "świąteczne" i standartowe "(o 'rtMii'nii fiWMte m zamów naiycnmiasp 392 Bay Ont iub M mŁJSrmJVS immm litiftltpi psi yp m l'R lifH łV r#iłpUfJii tf n w biurze fa ą PEKflO TRADING tił "i St Toronto f u miejscowego "DEALERA" T 4 -- 23 w l b--f k-!mrm-ms- im I & t I i iSjŁi- - c rfelifc! i i i ? i 9 i' H ł 'fc3 1 1 ? ] - itr tf 3!H |
Tags
Comments
Post a Comment for 000085b