000127b |
Previous | 29 of 32 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
fllBI IJllJggSJilllggOagSIS
41
~ w"if ' _X AftAAuAAAli _"_" - 5"-"J- -_ 'y-- i- &S2¥- - aJL T r i?K e-"!-
?'!!- _j ttó - ats-ft'- "' & Mj tóH 3#£j ł " '( 1&2 V JW T J 'Ń f: ri?-- p "-"- W f" V-ł-&T7- Vi -- ŚT IV "Ł -- v S- -t fi VK3Mt jŁ5TW!: 3 '— r IV-£rt-Łir'JV-vlir
&B#®5Ss3S3raBH0 '? ' 7 'M:f 4 ®" — -- wt— - — tr —jiypp -„- -4y 5Tra29j5j8Si5Si88E83B
imit - vii-- iai u fcTv - — 3„ i #ariJWTtL--ł- [ł rir'--'"- -
_--'J-fcai~
_ „v #--- y
i
[yczenid'z Dakville
1&(B8BXB
yjjserdccznfejsre Życzenia Wesołego Alleluja
celnego błogosławieństwa Bożego dla całej
Polonii składa
SftliJT JAiES-OHURO-H
' KKss AJ PPIUECTCRIA PrAobsoyssztceznt
łfp Morden Road Oakville Ont
KŁgjaassjm
i
WESOŁYCH 5W4TWIEL7CAATOCArYCH
jn--e KJienleli oraz całej Poorni
życzy
lite Oaks TexaGo ©entre
SERYICE and GENERAL REPAIRS
1170 Rebecca St Oakyillc Ont
TeL' 844-682- 1
NAJSERDECZNIEJSZE ŻYCZENIA Z OKAZJI
WIELKIEJ NOCY v
składa wszystkim Klientom
Oabille Mical Centrę
Pharmacy
H CMADILL Phm BN
Free Piek-u- p and Deli very on Prescriptions
331 SheddoniAve Oakville Ont
Tel 845-334- 1
SWWmWSKSOMKIWmitKWmmOKMi:
lassmSBtó
całej Polonii
&
Occasions
Service
OakviIle
- życzy-sicoi- m
klientom i
mmm
FLORIST
Flowers
World Wide Telegraph
I MocDonald
PwsaJwwmtmjK
WELONOCNYCH
sorss
W£SOŁYCH-iWJi- T
845-275- 1
fi)
WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH
WESOŁEGO ALLELUJA
Oataille Sofspra Oar iash
Kerr Oaktown Płaza
Pierwszonędne mycie samochodów
ciepłą i zimną wodą z mydłem
v Polskie kierownictwo
8
8?
w
?
♦ew?
8?
8
8f
8?
8?
8}
8?
8?
a?
8?
8?
8?
Pi
łl-T- J
8?
8}
8?
8
8?
8
8?
8?
8}
®
8?
8}
8}
8
8?
tt-- r
(ST
8?
8
8
88
523 (w
oz
®
as? a?
TV
pi
Pi
J2i i
pi
P'h (5)
(3?
yS
for Ali
tft Rd
Tel
5-- n[
życzy
S88 St
8}
8?
ą
a?
ą
Ont
5j
(ST
(ST m
pi
pi
h?
b?
pi
ffp--st- _ ?
"t C B-- J ' h " __ _ " f męm europ włóczęgi po świecie
CCfcg dasr? re sfr 2SJ
zakopane gdzieś w pias-kcc- h przez morderczy "Bad
o sadobist ruz" Nikt dotąd
nie odnalazł ich śladu Swo-jego
czasu musiała to być du-ża
miejscowość o znaczeniu
handlowym i strategicznym
znajdując sie tuż na połud'nie
od jeziora Hamun — i Hel-man- d
oraz rzeki tejże nazwy
niedaleko miejsca gdzie obec-nie
schodzą się granice Persji
Afganistanu i angielskiego
Beludżystanu (obecnie Paki-stanu)
Gdzieś w krótkim czasie po
inwazji Timura rzeka Helman
zmieniła swój bieg i koryto a
oddaliwszy się przeto od mia-sta
spowodowała jego upadek
ekonomiczny jako stacji tran-zytowej
z zachodniej Azji do
Indii Anglicy podczas pierw-szej
wojny światowej obsadza-jąc
południowa Persję z po- wodu trudności komunikacyj-nych
zbudowali przez Belud-żysta- n
kolejkę wąskotorowa
dla zaopatrzenia swoich wojsk
na tym terenie doprowadza-jąc
ja do ówczesnego Duzba-d- u
Po zakończeniu wojny i
okupacji południowej Persji
kolejkę oddano pod adminis
trację perska i od tego czasu
datował się jej upadek tech-niczny
i znaczenie jako środ-ka
komunikacyjnego prze
pustynię pomiędzy Persją i
Indiami To też nowo prze-chrzczona
z Duzbadu na sta
rożytny Zachejdan stacja gra-niczna
przestała być stolica
perskiego Sistanu która prze-niesiono
w głąb kraju do nie-wiele
co lepszej i "zabitej de-skami"
miejscowości Nasra-taba- d
dokąd też pojechaliś-my
w towarzystwie asystutją-ceg- o
nam gubernatora
s amsam-el-Dowie- h mały
pucułowaty człowiek z
racji swojego urodzenia nieja-ko
dziedziczny gubernator
Sistanu mieszkał w "pałacu"
nie wiele co lepszym od ota-czających
go lepianek stolicy
Jako młody chłopiec studiu-jąc
w Teheranie w jakiś spo-sób
dostał się do otoczenia
szacha Kadżara w czasie po-dróży
tegoż po Europie i wi-dział
nawet królową Wikto-rię
a potem "studiował" w
paryskiej Sorbonie skąd po
paru latach przywiózł z sobą
do Persji dobrą znajomość
francuskiego języka trochę
7achodniej ogłady i żonę —
Francuzkę
Ta pani gdy minęły pierw-sze
miesiące orientalnych at-rakcji
z natury ówczesnych
zwyczai zamknięta w murach
"zenanu" czyli haremu nu- -
aCTCTOCTCTOflLmfMTMł
1
[ ryitriiiitii i c£ te
Z OKAZJI
SWYM
Operated
520 Kerr St
dziła się niepomiernie Jako
byłej artystce scen kabareto-wych
brakowało jej szczegól-nie
zachodniej muzyki to też
gdy mąż chcąc ją czymś roz-weselić
zapytał co by jej spra-wiło
największą przyjemność
oświadczyła że chciała by
mieć fortepian
Samsam el Dowleh niewie-le
się namyślając obstalował
zatem z Europy fortepian
Ten ciężki i nie nadający się
do prymitywnego transportu
instrument muzyczny powę-drował
zatem bez względu-n- a
koszty morzem do Bombaju
skąd przeładowany na pociąg
dotarł do Quetty Nie było
wówczas jeszcze kolejki do
Duzbadu zatem nieszczęsny
fortepian umieszczono w
nnęKKiej Kołysce z mat po-między
dwoma mocnymi wiel-błądami
i w ten sposób prze-transportowano
w ciągu wie-lu
ciężkich długich dni do
mieszkania gubernatora po-czątkowo
do Duzbadu a po-tem
do Nasratabadu
Ma się rozumieć że walory
muzyczne fortepianu po co-dziennym
przeładowywaniu 7
wielbłądów i z powrotem na
wielbłądy w czasie transportu
przez pustynię nie polepszy-ły
się ale mimo to pani gu-bernatorowi
zasiadłszy do in-strumentu
ku swej radości
wydobyła zeń choć nieco fał-szywie
brzmiące melodie daw-nych
piosenek kabaretowych
Samsam był uradowany i sie-dząc
na poduszkach z założo
nymi na brzuch rękoma i po
ciągając wonny dym z kaljanu
był w siódmym niebie Ale
idylla nie trwała długo gdyż
gubernatorowa po kilku la
tach uległa fatalnym warun
kom południowego klimatu 1
pochowano ją w jednym z ro-gów
gubernatorskiej rezyden-cji
w cieniu paru mizernych
akacji Po pogrzebie Samsam-el-Dowle- h
zamknął na klucz
fortepian zapowiadając iż
nikt więcej na nim nie zagra
Ale przybycie po wielu latach
do Nasratabadu innej kobiety
Europejki zmieniło jego daw-ne
postanowienie
Angielka od razu zwróciłf
uwagę na stojący w umeblo-wanym
na wschodni sposób
w obszernym pokoju duży
wypolerowany jak lustro for-tepian
i zapytała czy może na
nim coś zagrać? Na to pytanie
gubernator ku wielkiemu
zdziwieniu obecnych wyjął z
szuflady biurka klucz zam-knięty
tam od wielu lat i z
ostentacją otworzył klapę for- -
by JF
Ont
"?j TTT 22£ yfted 251
łopianową W ogólnym napię-ciu
Angielka usiadła na tabu-reći- e
i wprawną ręką uderzy-ła
po klawiaturze zapowiada-jąc
przed tym jakiś walc
strausowski Towarzystwo za-milkło
w napiętym oczekiwa-li
iu świadome faktu iż instru-ment
milczał od kilkunastu
lat Ku ogólnemu jednak zdu-mieniu
i wprost przerażeniu
samej kobiety spod jej pakow-nie
odezwał się żaden
dźwięk Po chwili pewnego
osłupienia i niekłamanego
zdziwienia wstawszy ze swoje-go
tabureta zaczęła badać po-wody
milczenia wspaniałego
instrumentu
Podniósłszy wieko fortepia-nu
przejechała ręką po stru-nach
które wydały słaby ję-czący
dźwięk poszperała jesz
cze tu i owdzie poczem zamy-kając
wieko zwróciła się ze
smętnym uśmiechem do osłu-piałego
Samsama-el-Dowiel- r
Ekscelencjo nikt
już więcej nic zagra na tym
fortepianie Termity zjadły
doszczętnie młotki klawiatu-ry
Nie tylko filc którym bły
obite ale również i same dre-wniane
młotki
Nie wiem czy milczący for-tepian
do dziś stoi jeszcze w
salonie gubernatora Scistanu
Po krótkim pobycie w Nasra-tabadzi- c
pożegnawszy głębo-ko
przybitego Samsana-cl-r-owle- h
wyruszyłem w dalszą
drogę do Teheranu u którego
wrót czekała mnie jeszcze je-dna
niespodzianka ówczesne
TRZY KAłMJCKIE
żyli niegdyś mąż i żona
Pewnego razu mąż poszedł po
drzewo Gdy wracał z drze-wem
znalazł igłę a nie wie-dząc
gdzie ją schować wsa-dził
między drzewo Powró-ciwszy
do domu opowiedział o
wszystkim żonie żona odrze-kła:
— Igłę wbija się do czapki
a nie chowa się między drze-wo
Po pewnym czasie mąż
znów wyszedł z domu i tym
jzem znalazł siekierę Zdjął
tedy czapkę włożył do niej
siekierę i w ten sposób rrey-niós- ł
żonie żona znów nie by-ła
zadowolona:
— Coś ty zrobił? Czy nie
wiesz że siekierę wkłada się
za pas?
Następnym razem mąż wy-szedłszy
z domu znalazł szcze-niaka
Pamiętając pouczenia
żony wsadził go za pas i przy- -
i
DRUGS
845-667- 4
Świąt Wielkanocnych
życzy
Sacco Fuel Oil Diyision
CLIFFORD G WHITE Branch Manager
24 godzinna obsługa
OLIWA OPAŁOWA DLA KOMFORTU WASZEGO 'DOMU
81 FLOREHCE DRIVE — OflKVILLE OHT — TEL 845-342- 4
j
NADCHODZĄCYCH ŚWIĄT
NAJSERDECZNIEJSZE ŻYCZENIA
składa
PRZYJACIOŁOM KLIENTOM
I CAŁEJ POLONII
gnfflrtte
Przyjemnych
ESGRIPTIOWS
HALLI WELL
OakviIIe
Rzeczywiście
' issnsm
przepisy policyjne perskie
wymagały aby powracać do
stolicy tąsamą drogą jaką się
z niej wyjechało
Mój "Dżawaz" czyli prze-pustka
opiewała na wyjazd
przez Kazwin i Kermanszach
do Gagdadu tymczasem obec-nie
wracałem od wschodu
przez Dachejdan ze strony
Meszedu Na posterunku poli-cyjnym
przy wjeździe do mia-sta
długo kiwano głowami i
wypytywano mnie jak to jest
możliwe? Przez pewien czas
obawiałem się że mnie do
miasta nie wpuszczą albo ka-żą
je okrążyć dokoła i wje-chać
z przepisowego kazwiń-skieg- o
kierunku W końcu
jednak po delikatnym wrę-czeniu
komendantowi poste-runku
pięciu "tumanów" zna-lazłem
się wreszcie w moim
mieszkaniu po sześciu tygod-niach
nieobecności Ostatecz-ne
zakończenie mojej mimo-wolnej
podróży odbyło się w
miesiąc potem w urzędzie po-licyjnym
na Top-Han- e gdzie
podejrzliwy urzędnik wypyty-wał
mnie długo i dokładnie
dlaczego i jakim sposobem
wyjechawszy przez bramę ka-zwińs- ką
wróciłem do Tehe-ranu
od strony Meszedu bra-mą
Szymrańską?
Mam wrażenie że nic uwie-rzył
mojemu tłumaczeniu ale
jfkoś na tym epilogu zakoń-czyła
się moja podróż "dooko-ła
świata" bez dalszych kon-sekwencji
natury policyjnej
Jerzy Grobicki
OPOWIADAM
niósł do domu żona znów mu-siała
mu zwrócić uwagę:
— Na małego pieska woła
się kecz! kecz! żeby szedł za
człowiekiem Kiedy mąz po
raz czwarty wyszedł z domu
napotkał grupę duchownych
Zaczął więc do nich wołać
kecz! kecz! ale ci nie zwra-cając
na niego uwagi poszli w
swoją stronę Tym razem żo-na
zwróciła uwagę że gdy
spotka się duchownych należy
ich zaprosić do siebie i ugoś-cić
Wyszedłszy z domu mąż
spotkał tym' razem siedem wil-ków
Zgodnie z pouczeniem
żony rzekł do nich:
— Chodźcie do nas i pożyw-cie
się! Wilki oczywiście przy-szły
i zjadły go
Żył niegdyś człowiek mają-cy
trzech synów Pewnego ra-zu
wziął za sobą najstarszego
syna i wyruszył z nim w po-dróż
Długi czas wędrowali aż
zaszli do pewnego stolarza
Wtedy syn rzekł do ojca:
— Ojcze chcę się nauczyć
stolarstwa
Ojciec zgodził się zostawił
go u stolarza a sam wrócił do
domu Po pewnym czasie wy-ruszył
w podróż ze średnim
synem Historia powtórzyła
się i ten syn również został
stolarza Kiedy ojciec po po-wrocie
do domu wyruszył w
podróż z najmłodszym synein
zaszli do pewnego kowala Syn
chciał zostać u niego by nau-czyć
się rzemiosła ale ojciec
tym razem nie zgodził się i
poszli dalej Po drodze spot-kali
Rosjanina jadącego wo-zem
zaprzężonym w woły
Widząc go syn powiedział:
— Ja mu ukradnę te woły!
— Jeżeli chcesz kraść to
idź precz — zawołał rozgnie-wany
ojciec i opuścił syna
Chłopiec pozostawiony sa-memu
sobie zdjął jeden z bu-tów
zabrudził go kałem i po-stawił
na drodze po czym po-szedł
dalej Po pewnym czasie
zdjął drugi but postawił go
również na środku drogi a
sam odszedł nieco na bok i
ukrył się Tymczasem ów Ro-sjanin
znalazł pierwszy but
ale widząc że jest tylko jeden
a w dodatku powalany zosta-wił
go i pojechał dalej
Wkrótce jednak znalazł dru-- %
but wobec czego rozmyślił
się i zostawiwszy woły wrócił
po pierwszy W tym momen-cie
chłopiec wyszedł z ukry-cia
i uprowadził woły ze sobą
Wędrując z nimi napotkał
człowieka stojącego pod drze-wem
— Chodź ze mną będziemy
kradli! — zwrócił się do nie-go
Ty nie wyglądasz na zło-dzieja
— odpowiedział tam-ten
— Ja? Ja właśnie ukradłem
jednemu podróżnemu te oto
dwa woły — wyjaśnił chło-piec
— Jeżeli tak coś d pokażę
Na tym drzewie sroka wysia-duje
jajka Wejdę na drzewo
i zabiorę jej jajka w ten spo-sób
że tego nie zauważy
(Dokończenie na sir 31)
m- - v~f # A V5 " '
VJ a _ '' 'IŁ 3 r — " i B i Ji i- H tsr f- -
"$?
tit
i!" $
"W
IS
WESOŁYCH ŚWIĄT
l WESOŁEGO
życzy
¥ T ANDREWS
3 REV J W
z Płstor
¥ REV A J ¥ Assittant
WIELKIEJ NOCY
ALLELUJA
OHURCH
FLAHERTY
OLINSKY
47 Reynolds Street
W
s
3?
¥¥¥
te
(8
JIM &
IV
it
wT
W ZMARTWYCHWSTANIA PAŃSKIEGO
WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH
życzy Klienteli i całej Polonii
wiininHL wiHKns rfs ifn
Tfl iiattUUUłAWU aauMuwrMr ww a~ -
om ¥¥
¥¥
te
&
sivcj
REALTORS
Lakcshorc Oakyillc Ont
Tel 845-280- 1
Specjalnością sprzedawanie domów
Wszystkie transakcjo załatwiamy sprawnie
i rzctelnlo
iKUUuunnnnnuVMannnuauavaunuuRPnRRuaRanuąa
i ¥¥¥¥
¥
¥te
te ¥ SERDECZNE
te W DNIU ¥ składa ¥¥ THE C0L0R
¥ PAINTIŃG & te Sunworthy &
OakYille Ont
DNIU
ŻYCZENIA
ZAMRTWyCIIWSriWA
całej Polonii
CENTRĘ LTD
DECORATING SERVICE
Importod Wallpapers
Mobil Painłs
Wielki skład i tapet
213 Ldkeshore E Oakville Ont
845-109- 1
KKnwwttttWWffWttWWWtftftftfWfftfffBBm?aKHH0MHKttBHHtttt'ił
™ —- n DUŻO SZCZĘŚCIA I RADOŚCI v&
Z OKAZJI ŚWIĄT WIELKANOCNYCH
składa najlepsze życzenia
iń
I- -i wtaea
Vii Kerr Sf Paint
m¥ Fcaturing MIKĘ ¥¥ 266 Speers Tel
Xń
& lallpaper
quality floor coverings
TOSCANO
Oakville Ont
845-856- 2
ttaatt)HWHHKMaWWXHHHttHKKH)SHHHHHKmZHH)WX
I1"
te
¥¥
te RADOSNYCH ŚWIĄT
I WESOŁEGO $ życzy swym odbiorcom aj iVł'')'
V''
¥¥¥
V''
m¥¥
te
te
V"
9ń
te
d¥¥
te
te
tfiK 'w "Ufc??
"i
&
8r
Br
88
8?
pi
p
pi 11TI &f
ą
W
ii
fi i
JS
35 Rd W
naszą fest
farb
Rd
Tel
fino
Rd
ll5- -
&
Pi
w -
a
%ri 8K
8P'
8}
&
ą8
888
8}
8$
— — £
lsVsI P
%
8?l
88
8}
8?
G afo i
8
l'Lt i
Pi
iavri P??
88888
8
pi
48
if
M
(ST ą8
8?
8?
-- IPfi
WIELKANOCNYCH
ALLELUJA
i całej Polonii
YORK AUTO SALES
(BURLINGTON) LIMITED
Wasza Główna Kwatera do zakupu samochodów
marki
RAMBLER
Mówimy po polsku
107 Plains Rd - Burlington Ont
Tel NE 4-77- 84
&
¥
te
te
Wiązankę szczerych i serdecznych życzeń świą
tecznych dla czytelników ogłaszających się w
"Związkowcu" Grupie 29 Kołu Polek i Gronu
Młodzieży oraz całej Polonii to Oakville i okolicy
składa
S T0KVS1YK
PRZEDSTAWICIEL "ZWIĄZKOWCA"
]63 Deane Ave Oakyille Ont
Teł 845-824- 5
'rJEi
tt
&
r '
i' P
'4
ime
tia uii
i#
Ml i
' i
w
vł
i'
?
H A
i
I
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, April 10, 1968 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1968-04-10 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Identifier | ZwilaD2000601 |
Description
| Title | 000127b |
| OCR text | fllBI IJllJggSJilllggOagSIS 41 ~ w"if ' _X AftAAuAAAli _"_" - 5"-"J- -_ 'y-- i- &S2¥- - aJL T r i?K e-"!- ?'!!- _j ttó - ats-ft'- "' & Mj tóH 3#£j ł " '( 1&2 V JW T J 'Ń f: ri?-- p "-"- W f" V-ł-&T7- Vi -- ŚT IV "Ł -- v S- -t fi VK3Mt jŁ5TW!: 3 '— r IV-£rt-Łir'JV-vlir &B#®5Ss3S3raBH0 '? ' 7 'M:f 4 ®" — -- wt— - — tr —jiypp -„- -4y 5Tra29j5j8Si5Si88E83B imit - vii-- iai u fcTv - — 3„ i #ariJWTtL--ł- [ł rir'--'"- - _--'J-fcai~ _ „v #--- y i [yczenid'z Dakville 1&(B8BXB yjjserdccznfejsre Życzenia Wesołego Alleluja celnego błogosławieństwa Bożego dla całej Polonii składa SftliJT JAiES-OHURO-H ' KKss AJ PPIUECTCRIA PrAobsoyssztceznt łfp Morden Road Oakville Ont KŁgjaassjm i WESOŁYCH 5W4TWIEL7CAATOCArYCH jn--e KJienleli oraz całej Poorni życzy lite Oaks TexaGo ©entre SERYICE and GENERAL REPAIRS 1170 Rebecca St Oakyillc Ont TeL' 844-682- 1 NAJSERDECZNIEJSZE ŻYCZENIA Z OKAZJI WIELKIEJ NOCY v składa wszystkim Klientom Oabille Mical Centrę Pharmacy H CMADILL Phm BN Free Piek-u- p and Deli very on Prescriptions 331 SheddoniAve Oakville Ont Tel 845-334- 1 SWWmWSKSOMKIWmitKWmmOKMi: lassmSBtó całej Polonii & Occasions Service OakviIle - życzy-sicoi- m klientom i mmm FLORIST Flowers World Wide Telegraph I MocDonald PwsaJwwmtmjK WELONOCNYCH sorss W£SOŁYCH-iWJi- T 845-275- 1 fi) WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH WESOŁEGO ALLELUJA Oataille Sofspra Oar iash Kerr Oaktown Płaza Pierwszonędne mycie samochodów ciepłą i zimną wodą z mydłem v Polskie kierownictwo 8 8? w ? ♦ew? 8? 8 8f 8? 8? 8} 8? 8? a? 8? 8? 8? Pi łl-T- J 8? 8} 8? 8 8? 8 8? 8? 8} ® 8? 8} 8} 8 8? tt-- r (ST 8? 8 8 88 523 (w oz ® as? a? TV pi Pi J2i i pi P'h (5) (3? yS for Ali tft Rd Tel 5-- n[ życzy S88 St 8} 8? ą a? ą Ont 5j (ST (ST m pi pi h? b? pi ffp--st- _ ? "t C B-- J ' h " __ _ " f męm europ włóczęgi po świecie CCfcg dasr? re sfr 2SJ zakopane gdzieś w pias-kcc- h przez morderczy "Bad o sadobist ruz" Nikt dotąd nie odnalazł ich śladu Swo-jego czasu musiała to być du-ża miejscowość o znaczeniu handlowym i strategicznym znajdując sie tuż na połud'nie od jeziora Hamun — i Hel-man- d oraz rzeki tejże nazwy niedaleko miejsca gdzie obec-nie schodzą się granice Persji Afganistanu i angielskiego Beludżystanu (obecnie Paki-stanu) Gdzieś w krótkim czasie po inwazji Timura rzeka Helman zmieniła swój bieg i koryto a oddaliwszy się przeto od mia-sta spowodowała jego upadek ekonomiczny jako stacji tran-zytowej z zachodniej Azji do Indii Anglicy podczas pierw-szej wojny światowej obsadza-jąc południowa Persję z po- wodu trudności komunikacyj-nych zbudowali przez Belud-żysta- n kolejkę wąskotorowa dla zaopatrzenia swoich wojsk na tym terenie doprowadza-jąc ja do ówczesnego Duzba-d- u Po zakończeniu wojny i okupacji południowej Persji kolejkę oddano pod adminis trację perska i od tego czasu datował się jej upadek tech-niczny i znaczenie jako środ-ka komunikacyjnego prze pustynię pomiędzy Persją i Indiami To też nowo prze-chrzczona z Duzbadu na sta rożytny Zachejdan stacja gra-niczna przestała być stolica perskiego Sistanu która prze-niesiono w głąb kraju do nie-wiele co lepszej i "zabitej de-skami" miejscowości Nasra-taba- d dokąd też pojechaliś-my w towarzystwie asystutją-ceg- o nam gubernatora s amsam-el-Dowie- h mały pucułowaty człowiek z racji swojego urodzenia nieja-ko dziedziczny gubernator Sistanu mieszkał w "pałacu" nie wiele co lepszym od ota-czających go lepianek stolicy Jako młody chłopiec studiu-jąc w Teheranie w jakiś spo-sób dostał się do otoczenia szacha Kadżara w czasie po-dróży tegoż po Europie i wi-dział nawet królową Wikto-rię a potem "studiował" w paryskiej Sorbonie skąd po paru latach przywiózł z sobą do Persji dobrą znajomość francuskiego języka trochę 7achodniej ogłady i żonę — Francuzkę Ta pani gdy minęły pierw-sze miesiące orientalnych at-rakcji z natury ówczesnych zwyczai zamknięta w murach "zenanu" czyli haremu nu- - aCTCTOCTCTOflLmfMTMł 1 [ ryitriiiitii i c£ te Z OKAZJI SWYM Operated 520 Kerr St dziła się niepomiernie Jako byłej artystce scen kabareto-wych brakowało jej szczegól-nie zachodniej muzyki to też gdy mąż chcąc ją czymś roz-weselić zapytał co by jej spra-wiło największą przyjemność oświadczyła że chciała by mieć fortepian Samsam el Dowleh niewie-le się namyślając obstalował zatem z Europy fortepian Ten ciężki i nie nadający się do prymitywnego transportu instrument muzyczny powę-drował zatem bez względu-n- a koszty morzem do Bombaju skąd przeładowany na pociąg dotarł do Quetty Nie było wówczas jeszcze kolejki do Duzbadu zatem nieszczęsny fortepian umieszczono w nnęKKiej Kołysce z mat po-między dwoma mocnymi wiel-błądami i w ten sposób prze-transportowano w ciągu wie-lu ciężkich długich dni do mieszkania gubernatora po-czątkowo do Duzbadu a po-tem do Nasratabadu Ma się rozumieć że walory muzyczne fortepianu po co-dziennym przeładowywaniu 7 wielbłądów i z powrotem na wielbłądy w czasie transportu przez pustynię nie polepszy-ły się ale mimo to pani gu-bernatorowi zasiadłszy do in-strumentu ku swej radości wydobyła zeń choć nieco fał-szywie brzmiące melodie daw-nych piosenek kabaretowych Samsam był uradowany i sie-dząc na poduszkach z założo nymi na brzuch rękoma i po ciągając wonny dym z kaljanu był w siódmym niebie Ale idylla nie trwała długo gdyż gubernatorowa po kilku la tach uległa fatalnym warun kom południowego klimatu 1 pochowano ją w jednym z ro-gów gubernatorskiej rezyden-cji w cieniu paru mizernych akacji Po pogrzebie Samsam-el-Dowle- h zamknął na klucz fortepian zapowiadając iż nikt więcej na nim nie zagra Ale przybycie po wielu latach do Nasratabadu innej kobiety Europejki zmieniło jego daw-ne postanowienie Angielka od razu zwróciłf uwagę na stojący w umeblo-wanym na wschodni sposób w obszernym pokoju duży wypolerowany jak lustro for-tepian i zapytała czy może na nim coś zagrać? Na to pytanie gubernator ku wielkiemu zdziwieniu obecnych wyjął z szuflady biurka klucz zam-knięty tam od wielu lat i z ostentacją otworzył klapę for- - by JF Ont "?j TTT 22£ yfted 251 łopianową W ogólnym napię-ciu Angielka usiadła na tabu-reći- e i wprawną ręką uderzy-ła po klawiaturze zapowiada-jąc przed tym jakiś walc strausowski Towarzystwo za-milkło w napiętym oczekiwa-li iu świadome faktu iż instru-ment milczał od kilkunastu lat Ku ogólnemu jednak zdu-mieniu i wprost przerażeniu samej kobiety spod jej pakow-nie odezwał się żaden dźwięk Po chwili pewnego osłupienia i niekłamanego zdziwienia wstawszy ze swoje-go tabureta zaczęła badać po-wody milczenia wspaniałego instrumentu Podniósłszy wieko fortepia-nu przejechała ręką po stru-nach które wydały słaby ję-czący dźwięk poszperała jesz cze tu i owdzie poczem zamy-kając wieko zwróciła się ze smętnym uśmiechem do osłu-piałego Samsama-el-Dowiel- r Ekscelencjo nikt już więcej nic zagra na tym fortepianie Termity zjadły doszczętnie młotki klawiatu-ry Nie tylko filc którym bły obite ale również i same dre-wniane młotki Nie wiem czy milczący for-tepian do dziś stoi jeszcze w salonie gubernatora Scistanu Po krótkim pobycie w Nasra-tabadzi- c pożegnawszy głębo-ko przybitego Samsana-cl-r-owle- h wyruszyłem w dalszą drogę do Teheranu u którego wrót czekała mnie jeszcze je-dna niespodzianka ówczesne TRZY KAłMJCKIE żyli niegdyś mąż i żona Pewnego razu mąż poszedł po drzewo Gdy wracał z drze-wem znalazł igłę a nie wie-dząc gdzie ją schować wsa-dził między drzewo Powró-ciwszy do domu opowiedział o wszystkim żonie żona odrze-kła: — Igłę wbija się do czapki a nie chowa się między drze-wo Po pewnym czasie mąż znów wyszedł z domu i tym jzem znalazł siekierę Zdjął tedy czapkę włożył do niej siekierę i w ten sposób rrey-niós- ł żonie żona znów nie by-ła zadowolona: — Coś ty zrobił? Czy nie wiesz że siekierę wkłada się za pas? Następnym razem mąż wy-szedłszy z domu znalazł szcze-niaka Pamiętając pouczenia żony wsadził go za pas i przy- - i DRUGS 845-667- 4 Świąt Wielkanocnych życzy Sacco Fuel Oil Diyision CLIFFORD G WHITE Branch Manager 24 godzinna obsługa OLIWA OPAŁOWA DLA KOMFORTU WASZEGO 'DOMU 81 FLOREHCE DRIVE — OflKVILLE OHT — TEL 845-342- 4 j NADCHODZĄCYCH ŚWIĄT NAJSERDECZNIEJSZE ŻYCZENIA składa PRZYJACIOŁOM KLIENTOM I CAŁEJ POLONII gnfflrtte Przyjemnych ESGRIPTIOWS HALLI WELL OakviIIe Rzeczywiście ' issnsm przepisy policyjne perskie wymagały aby powracać do stolicy tąsamą drogą jaką się z niej wyjechało Mój "Dżawaz" czyli prze-pustka opiewała na wyjazd przez Kazwin i Kermanszach do Gagdadu tymczasem obec-nie wracałem od wschodu przez Dachejdan ze strony Meszedu Na posterunku poli-cyjnym przy wjeździe do mia-sta długo kiwano głowami i wypytywano mnie jak to jest możliwe? Przez pewien czas obawiałem się że mnie do miasta nie wpuszczą albo ka-żą je okrążyć dokoła i wje-chać z przepisowego kazwiń-skieg- o kierunku W końcu jednak po delikatnym wrę-czeniu komendantowi poste-runku pięciu "tumanów" zna-lazłem się wreszcie w moim mieszkaniu po sześciu tygod-niach nieobecności Ostatecz-ne zakończenie mojej mimo-wolnej podróży odbyło się w miesiąc potem w urzędzie po-licyjnym na Top-Han- e gdzie podejrzliwy urzędnik wypyty-wał mnie długo i dokładnie dlaczego i jakim sposobem wyjechawszy przez bramę ka-zwińs- ką wróciłem do Tehe-ranu od strony Meszedu bra-mą Szymrańską? Mam wrażenie że nic uwie-rzył mojemu tłumaczeniu ale jfkoś na tym epilogu zakoń-czyła się moja podróż "dooko-ła świata" bez dalszych kon-sekwencji natury policyjnej Jerzy Grobicki OPOWIADAM niósł do domu żona znów mu-siała mu zwrócić uwagę: — Na małego pieska woła się kecz! kecz! żeby szedł za człowiekiem Kiedy mąz po raz czwarty wyszedł z domu napotkał grupę duchownych Zaczął więc do nich wołać kecz! kecz! ale ci nie zwra-cając na niego uwagi poszli w swoją stronę Tym razem żo-na zwróciła uwagę że gdy spotka się duchownych należy ich zaprosić do siebie i ugoś-cić Wyszedłszy z domu mąż spotkał tym' razem siedem wil-ków Zgodnie z pouczeniem żony rzekł do nich: — Chodźcie do nas i pożyw-cie się! Wilki oczywiście przy-szły i zjadły go Żył niegdyś człowiek mają-cy trzech synów Pewnego ra-zu wziął za sobą najstarszego syna i wyruszył z nim w po-dróż Długi czas wędrowali aż zaszli do pewnego stolarza Wtedy syn rzekł do ojca: — Ojcze chcę się nauczyć stolarstwa Ojciec zgodził się zostawił go u stolarza a sam wrócił do domu Po pewnym czasie wy-ruszył w podróż ze średnim synem Historia powtórzyła się i ten syn również został stolarza Kiedy ojciec po po-wrocie do domu wyruszył w podróż z najmłodszym synein zaszli do pewnego kowala Syn chciał zostać u niego by nau-czyć się rzemiosła ale ojciec tym razem nie zgodził się i poszli dalej Po drodze spot-kali Rosjanina jadącego wo-zem zaprzężonym w woły Widząc go syn powiedział: — Ja mu ukradnę te woły! — Jeżeli chcesz kraść to idź precz — zawołał rozgnie-wany ojciec i opuścił syna Chłopiec pozostawiony sa-memu sobie zdjął jeden z bu-tów zabrudził go kałem i po-stawił na drodze po czym po-szedł dalej Po pewnym czasie zdjął drugi but postawił go również na środku drogi a sam odszedł nieco na bok i ukrył się Tymczasem ów Ro-sjanin znalazł pierwszy but ale widząc że jest tylko jeden a w dodatku powalany zosta-wił go i pojechał dalej Wkrótce jednak znalazł dru-- % but wobec czego rozmyślił się i zostawiwszy woły wrócił po pierwszy W tym momen-cie chłopiec wyszedł z ukry-cia i uprowadził woły ze sobą Wędrując z nimi napotkał człowieka stojącego pod drze-wem — Chodź ze mną będziemy kradli! — zwrócił się do nie-go Ty nie wyglądasz na zło-dzieja — odpowiedział tam-ten — Ja? Ja właśnie ukradłem jednemu podróżnemu te oto dwa woły — wyjaśnił chło-piec — Jeżeli tak coś d pokażę Na tym drzewie sroka wysia-duje jajka Wejdę na drzewo i zabiorę jej jajka w ten spo-sób że tego nie zauważy (Dokończenie na sir 31) m- - v~f # A V5 " ' VJ a _ '' 'IŁ 3 r — " i B i Ji i- H tsr f- - "$? tit i!" $ "W IS WESOŁYCH ŚWIĄT l WESOŁEGO życzy ¥ T ANDREWS 3 REV J W z Płstor ¥ REV A J ¥ Assittant WIELKIEJ NOCY ALLELUJA OHURCH FLAHERTY OLINSKY 47 Reynolds Street W s 3? ¥¥¥ te (8 JIM & IV it wT W ZMARTWYCHWSTANIA PAŃSKIEGO WESOŁYCH ŚWIĄT WIELKANOCNYCH życzy Klienteli i całej Polonii wiininHL wiHKns rfs ifn Tfl iiattUUUłAWU aauMuwrMr ww a~ - om ¥¥ ¥¥ te & sivcj REALTORS Lakcshorc Oakyillc Ont Tel 845-280- 1 Specjalnością sprzedawanie domów Wszystkie transakcjo załatwiamy sprawnie i rzctelnlo iKUUuunnnnnuVMannnuauavaunuuRPnRRuaRanuąa i ¥¥¥¥ ¥ ¥te te ¥ SERDECZNE te W DNIU ¥ składa ¥¥ THE C0L0R ¥ PAINTIŃG & te Sunworthy & OakYille Ont DNIU ŻYCZENIA ZAMRTWyCIIWSriWA całej Polonii CENTRĘ LTD DECORATING SERVICE Importod Wallpapers Mobil Painłs Wielki skład i tapet 213 Ldkeshore E Oakville Ont 845-109- 1 KKnwwttttWWffWttWWWtftftftfWfftfffBBm?aKHH0MHKttBHHtttt'ił ™ —- n DUŻO SZCZĘŚCIA I RADOŚCI v& Z OKAZJI ŚWIĄT WIELKANOCNYCH składa najlepsze życzenia iń I- -i wtaea Vii Kerr Sf Paint m¥ Fcaturing MIKĘ ¥¥ 266 Speers Tel Xń & lallpaper quality floor coverings TOSCANO Oakville Ont 845-856- 2 ttaatt)HWHHKMaWWXHHHttHKKH)SHHHHHKmZHH)WX I1" te ¥¥ te RADOSNYCH ŚWIĄT I WESOŁEGO $ życzy swym odbiorcom aj iVł'')' V'' ¥¥¥ V'' m¥¥ te te V" 9ń te d¥¥ te te tfiK 'w "Ufc?? "i & 8r Br 88 8? pi p pi 11TI &f ą W ii fi i JS 35 Rd W naszą fest farb Rd Tel fino Rd ll5- - & Pi w - a %ri 8K 8P' 8} & ą8 888 8} 8$ — — £ lsVsI P % 8?l 88 8} 8? G afo i 8 l'Lt i Pi iavri P?? 88888 8 pi 48 if M (ST ą8 8? 8? -- IPfi WIELKANOCNYCH ALLELUJA i całej Polonii YORK AUTO SALES (BURLINGTON) LIMITED Wasza Główna Kwatera do zakupu samochodów marki RAMBLER Mówimy po polsku 107 Plains Rd - Burlington Ont Tel NE 4-77- 84 & ¥ te te Wiązankę szczerych i serdecznych życzeń świą tecznych dla czytelników ogłaszających się w "Związkowcu" Grupie 29 Kołu Polek i Gronu Młodzieży oraz całej Polonii to Oakville i okolicy składa S T0KVS1YK PRZEDSTAWICIEL "ZWIĄZKOWCA" ]63 Deane Ave Oakyille Ont Teł 845-824- 5 'rJEi tt & r ' i' P '4 ime tia uii i# Ml i ' i w vł i' ? H A i I |
Tags
Comments
Post a Comment for 000127b
