000305a |
Previous | 6 of 16 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
ki n? a HIAua ? Ii li :! ' 1 4 nt - t ' ' % ( F h P ii ii i M fi - & d £ PI W wffil r ' "i $ff3 ' ArT ii j V ( - ' t i -- 2 Juie --' & --H tŁi Ł _ " IAfcSSSiKł JAJlaaiJHi ailr W - tatł- -t P W f Ti --- - ni I ifC łwTlirnsTKlłTT™" m 5!wwwkSwn3u3! _rd — c —™~g MJłJE&ńuM " ł tu „ '- - Ł ~-zi?£r- -rC Z % ' i WKfflTW a --SWłSgj-ga „ " ' '~ ' STRONA "6 "ZWIĄZKOWIEC"--' PAZDZIERNIK--(OCTOBER- ) " 23—1955- - fŻJARCHIWóW ZARZĄDU GŁÓWNEGO 25-lef- n'i dorobek ' Niedawno Polonia na New To-ronto przeżyła piekng uroczystość Grupa 7 ŻPwK obchodziła 25-Iec- ie swego istnienia Poszperajmy w ar- - ćhium uzupełnijmy materiał opowiadaniami członków tej Gru-p- y którzy tak sie zili z organiza-cclĄn- c stała się ona dla nich dru- - ginudomem rodzinnym a otrzyma-- i my ' przegląd pięknego dorobku sppłeczno-narodoweg- o na przestrze-- ' 'ostatniego ćwierćwiecza Ty czerwcu 1930 r zebrało się 14 mężczyzn i jedna kobieta którzy podpisali aplikacje związkowe Wy- - brano zarząd i Grupa 7 skladają-- i casic z 15 członków rozpoczęła swą pracę wirM miejscowej Po- - lo7nK ' Początek był bardo ciężki Brak pieniędzy i lokalu dawał sic d-obrzeje znaki Przez pięć lat trzc- - balodbywać zebrania w piwnicy w prywatnym domu "Piwniczne" warunki pracy nie odstraszają członków od założenia polskiej szkółki Już w 1931 r PEAC0CK'S HARDWARE 1026-2- 8 Queen W Toronto Tcl LA 0703 pod nowym zarządem Ludwika Hawryiuka Wielki wyrób farb tapet ku-chennych naczyń wszelkich materiałów do odnawiania ci-osów oraz przyrządów elek-trycznych wodno - gazowych i innych WYRÓB KLUCZY ES J?V ' J_IL1 IM- - ŁfcT WHłfii-ty- mi QUALITY WALLPAPĘR !sgi0s0iMifi3Pifiiatfiift:'0zf-ti:fii0i2f'jrTii-ts- f POŻYCI second mortgages t ilUU-- „U„ UO iUU„UU iDpgodne premii bonus) Zmień sowy mortgage a'4 będziesz i miał o 50% taniej RÓWNIEŻ PAMIĘTAJ: hv (włnnc fVV iu w MtKIT FINANCE rZ finansowymi ir 7 ZPi dziatwa pobiera nauk? w języku ojczystym Pierwszy postulat Związ-ku Polaków w Kanadzie — zacho-wanie mowy i obyczajów przodków — zostaje w pełni zrealizowani' Odtąd bez przerwy przez 24 lata polska szkoła Grupie Przez jej progi przejdzie 800 dzie-ci Zahartowani w polskości pójdą po całej Kanadzie a z nimi przy-wiązanie do wszystkiego co pol-skie Równocześnie z powstaniem zkółki zostaje zawjązane przez p Firlita Kółko Teatralne Jest ono wielkim magnesem przyciągają-cym młodzież która organizuje się w Grono Młodzieżowe Kółko Teatralne wykazuje ol-brzymią żywotność Próby odbywa-ją się codziennie Co drugą nie-dzielę Kółko wystawia sztu-kę Publiczność ma oglą-dania "Pałki Madeja" "Legioni-sty1 "Cudu na Jasnej Górze" "Babskiej polityki" którą wysta-wiono w wielu polskich skupis-kach oraz wiele innych sztuk zna-nych polskiej scenie Warto nad-mienić że w ciągu jednego sezonu Kółko wystawiło 19 sztuk kieruje p Pikula W odstępowanej piwnicy na ze-brania i próby jest coraz ciaśniej Grupa podejmuje się wynajęcia domu by parter przystosować do potrzeb organizacji' 1935 — 1943 r życie związkowe ogniskuje się 'w wypożyczonym domu lecz i tu jest za ciasno W 1937 r zawiązuje się Kolo Polek które od samego po-czątku staje się 'mocną podporą Mr M Goodman 3 LUB SAMOCHÓD moiesi iawsi liczyć Co zwracajciofslo z całym zaufaniem do I ii ' & PAIHT & Tapety (wallpaper) najnowszych deseni i farby znanej firmy — "Clh" — ceny hurtowe 606Queen StW (przy Bathursf) — 8-14- 40 DOSTAWA DO DOMU — MÓWIMY POLSKU 1S spłaty Bez (no dotychcza go istnieje możność Od JE4L! CHCESZ KUPIĆ DOM1! mm w gotówce — MEItIT FI-NAN-CE domu Co m' ole Cl udzielić' potycikl w wysokości na kupno JĘSLI CIICC5I SPROWADZIĆ KREWNYCH DO KANADY molesi :uiy- - V4W JEŚLI CHCESZ KUPIĆ MEBLE poiyciKC przy nowi $1500 JEŚLI CHCMECSRZITSPFŁIANCAINĆCEWSCZo YSzaTsKpIoEkoiZszORoOdWrIaĄiZuANIA zaclagnwlilerzy- - cięli — a dlugbedzlesz cplacnl niższymi raloml I w jednym "tylko wiiyslklml kłopotami Kółkiem wszystkich siMEDIT FtiMCE CO 64) Y0NGE STREET 2 bloki na południe od Bloor (biuro na 1 piętno) TEL- - WA 3-09- 39 — GODZINY BIUROWE: Codziennie od 9—530 popo — wsoboly do 1 ' ? Wewłorki i czwartki biuro czynne do 9 wiecz 29-5- 1 z{titsłiyłjiziłCc:i ~itjKiK0tii#w&zfisiizz#&£#&&i3 o 'Wolne od cła - i I --v- V TV EM PO Si000 s&apizsze cesiy GWARANTOWANA DOSTAWA Kowość! 6 funtów KAWY — SI 050 Dostawa bez cla tylko do' Warszawy "l okolicy PRZEKAZY PIENIĘŻNE — WARTOŚCIOWE kupony od $50 w górę Duży wybór paczek żywnościowych — materiałów na ubrania suk płaszcze bieliznę nylony obrusy — obuwie skóry angielskie cement węgiel maszyny rolnicze rowery i wiele innych rzeczv Napiszcie a otrzymacie nowy obszerny cennik lekarstwa - fachowe wykonanie recept "Korzystajcież doświadczenia tej najstarszej i największej central' wysyłki paczek i darów do Polski i sąsiednich krajów SK 'też: JSprawy paszportowe — karty okrętowe — sprawy spadkowe -- pomoc i wskazówki we wszelkicli innych sprawach I Grupy Z dobrodziejstwa pracy pań będą korzystać nie tylko członko-wie ale osoby postronne czasem nie zdający sobie sprawę skąd po-moc przyszła Setki paczek dla żoł-nierzy polskich w niewoli podczas drugiej wojny światowej dla sie-rót ludzi wypędzonych z domu przez działania wojenne! ludzi w szpitalach których często1 nikt nie odwiedzał to piękny dorobek naj-lepszej strony ludzkiego charakte-ru W ostatnich czasach podziwia-liśmy wspaniałe stroje narodowe łowickie krakowskie szlacheckie uszyte dla zespołu tanecznego Gro na Młodzieży przez Koło Polek pod kierunkiem pani Moskal i pani Wolnik Setki godzin poświęcone przez panie z Koła Polekina szycie strojów zasługują na najwyższy szacunekf ' ' W 1937 r ' nauczyciel Wilgan (dziś nieżyjący) zakłada chór mie-szany który daje trzy koncerty Wybuch drugiej wojny świato-wej mocno utrudnia pracę Grono Młodzieżowe które stanowiło pod-stawę dla Kółka Teatralnego prze-staje istnieć Część młodzieży wstą-piła w związki małżeńskie a więc trzeba przez pierwsze lata myśleć o sobie część wyjechała [za pracą inni poszli do wojska W 1941 r nauczyciel Wilgan za-kłada Szkolne Grono Młodzieżowe Była to bardzo ciekawa organiza-cja Młodzież szkolna tworzyła własną komórkę organizacyjną w ramach Grupy Nauczyciel Wilgan prowadził je na wzór1 organizacji dla osób dorosłych Młodzież co miesiąc urcądzała vłasne4 wieczor-ki prowadziła własną kasę miała swego prezesa Po trzyletnim ist-nieniu członkowie Szkolnego Grona Młodzieży przeszli do zwykłego Grona Młodzieży drugiego z kolei w istnieniu Grupy 7 W 1943r zakupiono parcelę by zbudować Dom Związkowy Wsku tek warunków wojennych- - Grupa nie zyskuje chwilowo' zezwolenia na budowę-Powstaj- e więc zaledwie pierwsza' część dzisiejszego bucfyh-k- u Właściwa sala zostaje ukońćzo na dopiero po wojnie kiedy rząd zezwolił na budowę Dom Związkowy przy 175 - 7 St na New Toronto kosztował w ogól-ności C27400 Jeżeli by doliczyii godziny pracy jakie członkowicza darmo poświęcili przy budowle iurządzeniu swej siedziby suma nabycia byłaby ~a wukrotńie wyż-sza jf j Dziś Dom Związkowy Grupy '7 jest już wypłacony a obecnie do-kupiono nawet sąsiednią parcelę by powiększyć sale teatralną W 1945 r zostało zorganizowane drugie z kolei Grono Młodzieży przy Grupie 7 ZPwK Jak pierw-sze vybijało się w wystawianiu sztuk' teatralnych tak drugie wy-specjalizowało się w tańcu' Dzięki fachowemu kierowrktwu p Dusz-nickieg- o balet Grona Młodziezo w ego zyskał sobie ogromne uzna-nie w Stanach Zjednoczonych na popisach mickiewiczowskich Nie trzeba dodawać że jest io'obecnie najlepszy polski zespół taneczny w Kanadzie W Gronie Młodzieży du-że zasługi położyli pp T Glista i E Uba W chwili obecnej Grupa 7 ZPwK jest 'w pełnym rozkwicie Ma taką ilość członków jakiej nigdy nie miała w przeszłości Szkoła Grono Młodzieży Koło Polek wreszcie sama Grupa pracuje nad podziw sprawnie Po 'dwudziestu pięciu la-tach ciężkiej harówki u członków nie widać zmęczenia Werbują no-wych członków '(zasługa p Jaly) przygotowują się do powiększenia sali Są prężni jak 25' lat temu Na uroczystości 25-leci- a Grupy 7 redaktor "Związkowca" p F Gło-gowski wyraził się żartobliwie że urupa dlatego ma taki wspaniały dorobek ponieważ dziwnie powią-zała się 'siódemką szczęśliwą licz-bą(Gn- pa 7 na 7 ulicy numer do-mu 175)i-Trud- no "wierzyć w kaba-listyk- ę cyfr Niemniej jednak trze-ba przyznać że jest "coś" w tej grupie naszych rodaków co tak sil nie trzyma ich razem i powoduje że tak chętnie-oddaj- ą czas pienią dze oraz energię na cele społeczne Nie pomylimy się gdy stwier dzimy ze to "cos" to gorące pol- skie serca F Kmietowici Przodująca w Kana dzie wypoży-r-- czalnia ubrań balowych I BgA I M - g fgg ł Stroje na"wszel Sr--~ kiego rodzaju OKAZJE fjTiwMim Ostatnie faso- -' - im MV uliAinin V Lilie —incłjj wszystkimi kl' dodatkami =35) WIN' £r Skrojone tak ty LL- - ' A zależą jak fi własne J NOWE NISKIE CENY 556 YONOE ST przy WELLESLEY 256 COLLEGKEI 337p9rzy SP_A„D-I-NA Ki CSS1 __ -- 4t-l3 CO TO JEST SPORT? PIEĆ-ODPOWIE-DZI NA JEDNO PYTANIE W jednym z pism niemieckich ("DieWelt") ukazał się przed dwo-ma laty ciekawy felieton w któ-rym w formie dyskusji przedstawi-ciele 5 narodów odpowiadali inda-gującemu dziennikarzowi (Horst Peets) na pytanie: co to jest sport? I na to 'proste zdawałoby się py-tanie padły następujące odpowie-dzi: "Zapytałem się Mr Woodersona (Anglika): "Co to jest sport?" — Mr Wooderson trzymając w ręku dzierżganą z tueedu torebkę wy-jął z niej najpierw fajkę a na-wstepn- ie woreczek z tytoniem Na-biwszy fajkę zaczął pykać "Proszę popatrzeć" — powiada Mr Wooderson — "palę sobie faj-kę A teraz wypuszczam w powie-trze pierścienie z dymu Muszę przyznać że czynię to szczególnie chętnie " — "Aha" rzekłem "to pewnie jest sport" — „No Sir" odpowiedział Mr Wooderson "wcale nie Otóż przypuśćmy że znajduję się z trzema czy cztere-m- a przyjaciółmi na1 Trafalgar Square i "każdy pali fajkę no i każdy stara się wypuścić najład-niejsze kółko " — "Aha" powie działem "to jest pewnie sport" — "No Sir" odpowiedział Mr Woo derson "jeszcze nie Zaczynają się dookoła nas gromadzić gapie któ-rzy po chwili zaczynają się zakła dać kto z naszej paczki wypuści najładniejsze 'kółko " — "Aha" powiadam "to jest z pewnością sport" — "-N-o Sir" odpowiada Mr Wooderson "to także nie jest sport My to znaczy moi przyja ciele i ja powtarzamy tę zabawę Rok po roku i zawsze -- w tym sa mym miejscu I za_ każdym razem jest coraz więcej widzów I to na- - wet'po 50 latach " — "Aha'-p- o wiedziałem "to jesfwłaśniesport" — "Yes Sir" odpowiedział Mr Wooderson "to byłby może sport oczywiście pod warunkiem że na sza królowa byłaby także obecna" Zapytałem się tow Szczerbako- - wa (Rosianina): "Co to jest sport'? Tow Szczerbakow na chwilę znik-nął i pogadawszy z „innym towa rzyszem wrócił po dłuższej chwili i wręczył mi jakąś niebieską księ- - gę-_- „ w w łrr 1 i IOW - Szczerbakow "powiada: "Przeczytaj wszystko jest tam do kumentarme wyłożone" — Na to ja: "Nie mam czasu na czytanie" TowfSzczerbakow znowu znika i pogadawszy co'ś ze swoim towa szyszem po 'chwili wraca'"Nie na-leży mówić: sport" powiada "bo to jest pojęcie kapitalistyczne My mówimy: kultura fizyczna" — No dobrze" powiadam "a co to jest kultura fizyczna?" — "I to jest'złe pytanie" odpowiada Szczer baków "nie można bowiem pytać się: co- - to jest kultura fizyczna a tylko: jak się uprawia kulturę fi zyczną" — "W porządku" powia dam a więc jak się uprawia kul-turę fizyczną?" "Otóż kulturę fi-zyczną uprawia naród l'to od daw-na Najpierw mamy plan produk-cyjny dla młodzieży pd lat 14 do 16 Potem mamy plan alternatyw-ny dla młodzieży' od lat 17 do 19 rozumiecie: albo taki — albo ta-ki" — "Aha" powiedziałem "albo bierze się w tym udział albo ?" — "Nie nie'' wyjaśniał Szczerba-kow "albo zostajesz biegaczem albo oszczepnikiem" Potem mamy plan dla aktywistów a więc dla młodzieży od 20 do 26 lat" — "Aha" mówię "albo zdobywa się 10 nowych rekordów światowych albo" — "Zupełnie źle" przery-wa Szczerbakow "na to mamy plan pojemnościowy Rozumiesz: albo tak albo nic" "Wszystko jasne" powiedziałem "lecz to właściwie" jest kultura fi zyczna?" Tow Szczerbakow znowu znika i znowu 'porozumiewa się 'ze swoim towarzyszem Kecz niestety tym razem już nie wrócił' Zapytałem się Mr Eagona (Ame-rykanina): "Co to jest sport?" Mr: Eagon myśli dłuższą chwilę aby wreszcie na pytanie odpowiedzieć pytaniem: "A co pan ma na myśli? piłkę nożną baseball boks czy golf?" _ "Wszystko razem" odpo-wiadam — "że też wy Europej-czycy nigdy nie' luhicie dokładnie definiować" mówi z 'wyrzutem w głosie Mr Eagon "Sport to jest "Mcrjitw GATUNKU I ZA GOTÓWKĘ I NA zwracajae sie do P D albo dotMr-Eshlo- n n l i — american football i nic poza tym" — "A europejska piłka nolna?" — "Something for my grandmother" — "Boks?" — "Something for my grandfather' — "A golf?" — "So-mething for Ike" „A lekko-atletyk- a a igrzyska olimpijskie?" Mr Eagon drapie się po głowie i powiada: "Indeed sły szałem coś o tym Przed dwoma la-- l ty nasi boys odbyli piękną podroż' do Europy Nawet przywieźli parę złotych srebrnych i brązowych souvenirs Perhaps you mean that?" Zapytałem się Monsieur Grand-jea- n (Francuza): "Co to jest sport?" Monsieur Grandjean opie-ra prawą nogę na najniższym sto-pniu wieży Eiffla spogląda dooko-ła wsuwa kciuk lewej ręki do kie-szonki kamizelki i powiada: "La sport Monsieur tp jest Tour de France Le sport Mon-sieur to był George Carpentier ((słynny bokser — uw Ił) to był Jules Ladomegue (słynny biegacz — uw tł) ah to byli: Suzanne Lenglen (słynna tenisistka" — uw tł) i czterej muszkieterzy tenisowi: Borotra Cóchet Lacoste i Brug-non- e Le sport Monsieur to był Marcel Cerdan — bohater La France Monsieur — voila c'est le sport" " Żeby nie obrażać dumy niemiec-kiej autor zadał to samo pytanie pewnemu uczonemu niemieckiemu Uczony (nie zrozumiawszy wi-docznie pytania) taki daje wykład: "Słowo sport jest nowoczesnym po-jęciem niemieckim Oznacza ono właściwie '"poruszać się" i to po-ruszać się w fizycznym tego słowa znaczeniu Niektórzy jednakże są-dzą że pojęcie' sport' jest pochodze-ni- a romańskiego tam zaś' oznacza-ło ono: zabawia"ć śie Ja natomiast przychylam sięjdo' opinii kolegi II który już w s roku_" (wywód teri potwierdza i'ż uczony istotnie nie zrozumiał pytania) Utalentowaną Uczennica wa tegorocznej wystawie mięr uzyszKoinej malarstwa dzieci w Royal DrawingSociety "w Anglii Elżunia Fihel-Bade- ńi zdobyła zno-wu (tak jak i w zeszłym roku) 2 pierwsze nagrody oraz 3 'odznacze-nia Elżunia wystawiła kilkanaście prac przeważnie akwarel spośród których "Óńdyna: zdobyhrrjiaj-większ- e uznanie Elżunia liczy 12 i pół lat William Shoe Storę K We B Czarnota M t Io1bcii 'obuwie lniportowan I kinadyjsklo' Wysytamyt(!wnleV obuwie dolloljiil 750 Queen St W EM 3-48- 98 mig ¥ i%&&r o 11 SPORTOWE s" SZORTY x DOSKONAŁY WYRÓB WATSON'S! pcnnWhaaewsslezayplbsąpociooyddmttrreozylnwuyśdmylagzunlemjeązncaupeapżoseyttwjrwcóbnzajrinnzjaąeyuccykhpkaarżdsódyujEeiomla1etluatrdysu'-oc-tyczsckhnzoyu-- met jłKazotywsźznoulślekći npaJrletaerżnwryisaaetłąoy'—śvsćyogb—oezdkeoomptooNptlraezIltneeunbzeyytyzkarlóejty " " - "= "'W11 54 % ?'Z'"+' -- r nT ' A u WSZYSTKICH R—ODZĄ! 'SPŁATY - naszego przedstawiciela - tel LA IM — Jel LL 3161 - - -- - a -- " -- j --—- --" PQ WGIEL ! JŁEJ Krajnika uummiOH C0AL and W00D CO ' 1453 DupontSireetWest "' Toronin m " 1 jiwUksHnjisdnisisia fcmpanla wjronio 37-84- i: JI Spis ćiłonków i kond SPKP i CniIJJLTOB IWJryfflŁmyy -- hm AAagaSyfrĘI 625 Ouepntł=iE llw "wMSSi3iAKUs6r1s' 'sBisHMmM ME7811 Adamumieszcza tu adresy WJ EU HUm4JM!flSiŁlWMtóMftSWrai KaaiMifi nn & k a Bgemawa i urtuvnuiaii i oimj _ 8_Kjng St East - Tel 'EM 4-8S- 94 Bromfield Pharmacy J Solarski 151 ' Roncesvalles Ave LO 5452 V bUroanscy 283 Harbord ME 0081 Yana Fabrics 698 OueeruEM 8-95- 27 BUfflBS M ŁYZWINSKI telefon ME 8664 planuje 'PJ"i " "nlzuje dr! HELENA GONSIK iPr ogól) 147-- A Roncesvalles Ave OL 8551 DR TADEUSZ ROSOL Lekarz' Chirurg -- Akuszer 312 Roncesvalles Avefel KE 1558 LUCIA WÓJCIK - 1408 Dundas W 2071 Dufferin - OL 7503'-- OL 2311 T J Siybalski KE 8573 i CL 9-24- 39 S BAEIJ — 'Telefon EM -4- -2675 ARTONA STUDIO F WIECZOREK 2208 Bloór St W - Tel RO' 9-90- 92 Arfs Photo Studio L Pilaciński 780 Queen St W tel EM 4-79- 94 Feliks STEMPEK Polski Kuśnierz 204 Bathurst — Tel EM 8-37- 32 S MARKOWSKI— 610 QuoenW Ólendrzyński M ciłlZw 'Zeg-Za- w 630 Queeti St- - W tel EM 64350 SWISS WATCH HOSPITALi 702 Oueeri St"W"Tel EM 4-77- 83 ensn J KRUZEL 2783 Dundas RO 7-64- 93 William N-BOD-DY & Associates 696 Yorme St'— Tel WA' 3-18- 09 Urządzenia do Restauracji Bathurst Sheet Metal r 340 Bathurs 'St EM 4 9877 PLUMB1NG — inst wodno WILCZYŃSKI LO 8871 po6 wiecz tti ---a- B EM ( ) Ubezpieczenie na "życie na jtj i J '#% f&tt JMi Street WnmtmLm fB- - NU-- i 1222 Blo0siT1 Kf $tleTn P9' 5" lfTIlii Dunida"sDorvfSfJSI Konopka CoTfw Tel- - RE 2200_l£foc''ah "REGINA" włuj[SB "Albina"-- ' FancywJrtTjS! 811 Queen St Wf Do Polski j IrTiSjjP Fabrics 6980iife Kamieński 835 Ouleayfiąae PńDlcinc (biiiZtE Bloor-Lansdown- A] wrasc WŁADYSŁAW iłu aioor wtTworhH TEDr'S HardwareJui izi Koncesvalles Avił wmi KJJAŁJLfLUji 'lM'1'Hrt1 King Wooaworkin5 Zou -- o" iwnn ir tM ( --::' u5isjqiniitf li:ł IJi-non-SUW- cct Michalski'57QueenWl HENRVK(W- - 1720 OueenWy-?- T HTUl "COLLEGE TO0L IM OssinatonAve —Tell) i- -- mmm n życie MfKE "H0'CDAS?r Rbyal Co Ud 25 Adelaide Wesl Toronto Tel FI lub wieczorami 134 Evelvn Cresc - Tel ROI! --' (tutai odciąó) '" Proszę mi przesłać'nastcpującą informację: ) Ubezpieczenie dla dzieci ) " UbcnLC7Gnia staiość ) Ubezpieczenie od długów w razie śraierd cza od długu hipolecnego Ubezpieczenie ińteiesu (business insurance] Imię i nazwisko £'„ i Adres - „' Teiefss (Prosie pisać drukiem po polsku) i r7S Czyścimy najnowszymi jnelofc ' (V (TORONTO) LBnTHj Przyśiij nam jesienna i zimową odzież O BEjDZIESZ MIAŁ UBRANIE JAK NOWE J Zabieramy i odstawiamy do domów: KOCE FIRANKI DRAPERIE JEDWABNE 0 DYWANY I OSOBISTĄ GARDEPOBE Gwaramowane wykonania lub i vrot pienięaiy IIHIzJRniarpmnnł ?ł Toronio EMI Leniej sie zaasskwrować' — niż polem e' Załatwi 'Ci wszelkpolisyubezpieczęnlof' v najstarsza inaJwiCkśza polskajagenc fhMw Bombiera T0R0NT0rIKSURANQE SERKljU Wystawiamy polisy nafzycie samocjioay uuj - m unia Zadne!innejjeK-jrłi- " Yana teinie branyclekUraktów z-zioll)"- MiS r tkory5 Cena tylko$G0u f &Ą wS7vstkieir drogeriach rTl wysiać ssojezamóviinie'uaz xy -i- --5 iM ł-r- i za iw w & ao nas Luscoe Products tii % 559 --'Bathurst in7!SHll ErUrbińscv583Hjil Insurance [0t0WiV ! I --tj ffA i-- ttF HHHHPIIHKW6g2CY O Ł& ś
Object Description
Rating | |
Title | Zwilazkowiec Alliancer, November 06, 1955 |
Language | pl |
Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
Date | 1955-11-06 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Identifier | ZwilaD2000066 |
Description
Title | 000305a |
OCR text | ki n? a HIAua ? Ii li :! ' 1 4 nt - t ' ' % ( F h P ii ii i M fi - & d £ PI W wffil r ' "i $ff3 ' ArT ii j V ( - ' t i -- 2 Juie --' & --H tŁi Ł _ " IAfcSSSiKł JAJlaaiJHi ailr W - tatł- -t P W f Ti --- - ni I ifC łwTlirnsTKlłTT™" m 5!wwwkSwn3u3! _rd — c —™~g MJłJE&ńuM " ł tu „ '- - Ł ~-zi?£r- -rC Z % ' i WKfflTW a --SWłSgj-ga „ " ' '~ ' STRONA "6 "ZWIĄZKOWIEC"--' PAZDZIERNIK--(OCTOBER- ) " 23—1955- - fŻJARCHIWóW ZARZĄDU GŁÓWNEGO 25-lef- n'i dorobek ' Niedawno Polonia na New To-ronto przeżyła piekng uroczystość Grupa 7 ŻPwK obchodziła 25-Iec- ie swego istnienia Poszperajmy w ar- - ćhium uzupełnijmy materiał opowiadaniami członków tej Gru-p- y którzy tak sie zili z organiza-cclĄn- c stała się ona dla nich dru- - ginudomem rodzinnym a otrzyma-- i my ' przegląd pięknego dorobku sppłeczno-narodoweg- o na przestrze-- ' 'ostatniego ćwierćwiecza Ty czerwcu 1930 r zebrało się 14 mężczyzn i jedna kobieta którzy podpisali aplikacje związkowe Wy- - brano zarząd i Grupa 7 skladają-- i casic z 15 członków rozpoczęła swą pracę wirM miejscowej Po- - lo7nK ' Początek był bardo ciężki Brak pieniędzy i lokalu dawał sic d-obrzeje znaki Przez pięć lat trzc- - balodbywać zebrania w piwnicy w prywatnym domu "Piwniczne" warunki pracy nie odstraszają członków od założenia polskiej szkółki Już w 1931 r PEAC0CK'S HARDWARE 1026-2- 8 Queen W Toronto Tcl LA 0703 pod nowym zarządem Ludwika Hawryiuka Wielki wyrób farb tapet ku-chennych naczyń wszelkich materiałów do odnawiania ci-osów oraz przyrządów elek-trycznych wodno - gazowych i innych WYRÓB KLUCZY ES J?V ' J_IL1 IM- - ŁfcT WHłfii-ty- mi QUALITY WALLPAPĘR !sgi0s0iMifi3Pifiiatfiift:'0zf-ti:fii0i2f'jrTii-ts- f POŻYCI second mortgages t ilUU-- „U„ UO iUU„UU iDpgodne premii bonus) Zmień sowy mortgage a'4 będziesz i miał o 50% taniej RÓWNIEŻ PAMIĘTAJ: hv (włnnc fVV iu w MtKIT FINANCE rZ finansowymi ir 7 ZPi dziatwa pobiera nauk? w języku ojczystym Pierwszy postulat Związ-ku Polaków w Kanadzie — zacho-wanie mowy i obyczajów przodków — zostaje w pełni zrealizowani' Odtąd bez przerwy przez 24 lata polska szkoła Grupie Przez jej progi przejdzie 800 dzie-ci Zahartowani w polskości pójdą po całej Kanadzie a z nimi przy-wiązanie do wszystkiego co pol-skie Równocześnie z powstaniem zkółki zostaje zawjązane przez p Firlita Kółko Teatralne Jest ono wielkim magnesem przyciągają-cym młodzież która organizuje się w Grono Młodzieżowe Kółko Teatralne wykazuje ol-brzymią żywotność Próby odbywa-ją się codziennie Co drugą nie-dzielę Kółko wystawia sztu-kę Publiczność ma oglą-dania "Pałki Madeja" "Legioni-sty1 "Cudu na Jasnej Górze" "Babskiej polityki" którą wysta-wiono w wielu polskich skupis-kach oraz wiele innych sztuk zna-nych polskiej scenie Warto nad-mienić że w ciągu jednego sezonu Kółko wystawiło 19 sztuk kieruje p Pikula W odstępowanej piwnicy na ze-brania i próby jest coraz ciaśniej Grupa podejmuje się wynajęcia domu by parter przystosować do potrzeb organizacji' 1935 — 1943 r życie związkowe ogniskuje się 'w wypożyczonym domu lecz i tu jest za ciasno W 1937 r zawiązuje się Kolo Polek które od samego po-czątku staje się 'mocną podporą Mr M Goodman 3 LUB SAMOCHÓD moiesi iawsi liczyć Co zwracajciofslo z całym zaufaniem do I ii ' & PAIHT & Tapety (wallpaper) najnowszych deseni i farby znanej firmy — "Clh" — ceny hurtowe 606Queen StW (przy Bathursf) — 8-14- 40 DOSTAWA DO DOMU — MÓWIMY POLSKU 1S spłaty Bez (no dotychcza go istnieje możność Od JE4L! CHCESZ KUPIĆ DOM1! mm w gotówce — MEItIT FI-NAN-CE domu Co m' ole Cl udzielić' potycikl w wysokości na kupno JĘSLI CIICC5I SPROWADZIĆ KREWNYCH DO KANADY molesi :uiy- - V4W JEŚLI CHCESZ KUPIĆ MEBLE poiyciKC przy nowi $1500 JEŚLI CHCMECSRZITSPFŁIANCAINĆCEWSCZo YSzaTsKpIoEkoiZszORoOdWrIaĄiZuANIA zaclagnwlilerzy- - cięli — a dlugbedzlesz cplacnl niższymi raloml I w jednym "tylko wiiyslklml kłopotami Kółkiem wszystkich siMEDIT FtiMCE CO 64) Y0NGE STREET 2 bloki na południe od Bloor (biuro na 1 piętno) TEL- - WA 3-09- 39 — GODZINY BIUROWE: Codziennie od 9—530 popo — wsoboly do 1 ' ? Wewłorki i czwartki biuro czynne do 9 wiecz 29-5- 1 z{titsłiyłjiziłCc:i ~itjKiK0tii#w&zfisiizz#&£#&&i3 o 'Wolne od cła - i I --v- V TV EM PO Si000 s&apizsze cesiy GWARANTOWANA DOSTAWA Kowość! 6 funtów KAWY — SI 050 Dostawa bez cla tylko do' Warszawy "l okolicy PRZEKAZY PIENIĘŻNE — WARTOŚCIOWE kupony od $50 w górę Duży wybór paczek żywnościowych — materiałów na ubrania suk płaszcze bieliznę nylony obrusy — obuwie skóry angielskie cement węgiel maszyny rolnicze rowery i wiele innych rzeczv Napiszcie a otrzymacie nowy obszerny cennik lekarstwa - fachowe wykonanie recept "Korzystajcież doświadczenia tej najstarszej i największej central' wysyłki paczek i darów do Polski i sąsiednich krajów SK 'też: JSprawy paszportowe — karty okrętowe — sprawy spadkowe -- pomoc i wskazówki we wszelkicli innych sprawach I Grupy Z dobrodziejstwa pracy pań będą korzystać nie tylko członko-wie ale osoby postronne czasem nie zdający sobie sprawę skąd po-moc przyszła Setki paczek dla żoł-nierzy polskich w niewoli podczas drugiej wojny światowej dla sie-rót ludzi wypędzonych z domu przez działania wojenne! ludzi w szpitalach których często1 nikt nie odwiedzał to piękny dorobek naj-lepszej strony ludzkiego charakte-ru W ostatnich czasach podziwia-liśmy wspaniałe stroje narodowe łowickie krakowskie szlacheckie uszyte dla zespołu tanecznego Gro na Młodzieży przez Koło Polek pod kierunkiem pani Moskal i pani Wolnik Setki godzin poświęcone przez panie z Koła Polekina szycie strojów zasługują na najwyższy szacunekf ' ' W 1937 r ' nauczyciel Wilgan (dziś nieżyjący) zakłada chór mie-szany który daje trzy koncerty Wybuch drugiej wojny świato-wej mocno utrudnia pracę Grono Młodzieżowe które stanowiło pod-stawę dla Kółka Teatralnego prze-staje istnieć Część młodzieży wstą-piła w związki małżeńskie a więc trzeba przez pierwsze lata myśleć o sobie część wyjechała [za pracą inni poszli do wojska W 1941 r nauczyciel Wilgan za-kłada Szkolne Grono Młodzieżowe Była to bardzo ciekawa organiza-cja Młodzież szkolna tworzyła własną komórkę organizacyjną w ramach Grupy Nauczyciel Wilgan prowadził je na wzór1 organizacji dla osób dorosłych Młodzież co miesiąc urcądzała vłasne4 wieczor-ki prowadziła własną kasę miała swego prezesa Po trzyletnim ist-nieniu członkowie Szkolnego Grona Młodzieży przeszli do zwykłego Grona Młodzieży drugiego z kolei w istnieniu Grupy 7 W 1943r zakupiono parcelę by zbudować Dom Związkowy Wsku tek warunków wojennych- - Grupa nie zyskuje chwilowo' zezwolenia na budowę-Powstaj- e więc zaledwie pierwsza' część dzisiejszego bucfyh-k- u Właściwa sala zostaje ukońćzo na dopiero po wojnie kiedy rząd zezwolił na budowę Dom Związkowy przy 175 - 7 St na New Toronto kosztował w ogól-ności C27400 Jeżeli by doliczyii godziny pracy jakie członkowicza darmo poświęcili przy budowle iurządzeniu swej siedziby suma nabycia byłaby ~a wukrotńie wyż-sza jf j Dziś Dom Związkowy Grupy '7 jest już wypłacony a obecnie do-kupiono nawet sąsiednią parcelę by powiększyć sale teatralną W 1945 r zostało zorganizowane drugie z kolei Grono Młodzieży przy Grupie 7 ZPwK Jak pierw-sze vybijało się w wystawianiu sztuk' teatralnych tak drugie wy-specjalizowało się w tańcu' Dzięki fachowemu kierowrktwu p Dusz-nickieg- o balet Grona Młodziezo w ego zyskał sobie ogromne uzna-nie w Stanach Zjednoczonych na popisach mickiewiczowskich Nie trzeba dodawać że jest io'obecnie najlepszy polski zespół taneczny w Kanadzie W Gronie Młodzieży du-że zasługi położyli pp T Glista i E Uba W chwili obecnej Grupa 7 ZPwK jest 'w pełnym rozkwicie Ma taką ilość członków jakiej nigdy nie miała w przeszłości Szkoła Grono Młodzieży Koło Polek wreszcie sama Grupa pracuje nad podziw sprawnie Po 'dwudziestu pięciu la-tach ciężkiej harówki u członków nie widać zmęczenia Werbują no-wych członków '(zasługa p Jaly) przygotowują się do powiększenia sali Są prężni jak 25' lat temu Na uroczystości 25-leci- a Grupy 7 redaktor "Związkowca" p F Gło-gowski wyraził się żartobliwie że urupa dlatego ma taki wspaniały dorobek ponieważ dziwnie powią-zała się 'siódemką szczęśliwą licz-bą(Gn- pa 7 na 7 ulicy numer do-mu 175)i-Trud- no "wierzyć w kaba-listyk- ę cyfr Niemniej jednak trze-ba przyznać że jest "coś" w tej grupie naszych rodaków co tak sil nie trzyma ich razem i powoduje że tak chętnie-oddaj- ą czas pienią dze oraz energię na cele społeczne Nie pomylimy się gdy stwier dzimy ze to "cos" to gorące pol- skie serca F Kmietowici Przodująca w Kana dzie wypoży-r-- czalnia ubrań balowych I BgA I M - g fgg ł Stroje na"wszel Sr--~ kiego rodzaju OKAZJE fjTiwMim Ostatnie faso- -' - im MV uliAinin V Lilie —incłjj wszystkimi kl' dodatkami =35) WIN' £r Skrojone tak ty LL- - ' A zależą jak fi własne J NOWE NISKIE CENY 556 YONOE ST przy WELLESLEY 256 COLLEGKEI 337p9rzy SP_A„D-I-NA Ki CSS1 __ -- 4t-l3 CO TO JEST SPORT? PIEĆ-ODPOWIE-DZI NA JEDNO PYTANIE W jednym z pism niemieckich ("DieWelt") ukazał się przed dwo-ma laty ciekawy felieton w któ-rym w formie dyskusji przedstawi-ciele 5 narodów odpowiadali inda-gującemu dziennikarzowi (Horst Peets) na pytanie: co to jest sport? I na to 'proste zdawałoby się py-tanie padły następujące odpowie-dzi: "Zapytałem się Mr Woodersona (Anglika): "Co to jest sport?" — Mr Wooderson trzymając w ręku dzierżganą z tueedu torebkę wy-jął z niej najpierw fajkę a na-wstepn- ie woreczek z tytoniem Na-biwszy fajkę zaczął pykać "Proszę popatrzeć" — powiada Mr Wooderson — "palę sobie faj-kę A teraz wypuszczam w powie-trze pierścienie z dymu Muszę przyznać że czynię to szczególnie chętnie " — "Aha" rzekłem "to pewnie jest sport" — „No Sir" odpowiedział Mr Wooderson "wcale nie Otóż przypuśćmy że znajduję się z trzema czy cztere-m- a przyjaciółmi na1 Trafalgar Square i "każdy pali fajkę no i każdy stara się wypuścić najład-niejsze kółko " — "Aha" powie działem "to jest pewnie sport" — "No Sir" odpowiedział Mr Woo derson "jeszcze nie Zaczynają się dookoła nas gromadzić gapie któ-rzy po chwili zaczynają się zakła dać kto z naszej paczki wypuści najładniejsze 'kółko " — "Aha" powiadam "to jest z pewnością sport" — "-N-o Sir" odpowiada Mr Wooderson "to także nie jest sport My to znaczy moi przyja ciele i ja powtarzamy tę zabawę Rok po roku i zawsze -- w tym sa mym miejscu I za_ każdym razem jest coraz więcej widzów I to na- - wet'po 50 latach " — "Aha'-p- o wiedziałem "to jesfwłaśniesport" — "Yes Sir" odpowiedział Mr Wooderson "to byłby może sport oczywiście pod warunkiem że na sza królowa byłaby także obecna" Zapytałem się tow Szczerbako- - wa (Rosianina): "Co to jest sport'? Tow Szczerbakow na chwilę znik-nął i pogadawszy z „innym towa rzyszem wrócił po dłuższej chwili i wręczył mi jakąś niebieską księ- - gę-_- „ w w łrr 1 i IOW - Szczerbakow "powiada: "Przeczytaj wszystko jest tam do kumentarme wyłożone" — Na to ja: "Nie mam czasu na czytanie" TowfSzczerbakow znowu znika i pogadawszy co'ś ze swoim towa szyszem po 'chwili wraca'"Nie na-leży mówić: sport" powiada "bo to jest pojęcie kapitalistyczne My mówimy: kultura fizyczna" — No dobrze" powiadam "a co to jest kultura fizyczna?" — "I to jest'złe pytanie" odpowiada Szczer baków "nie można bowiem pytać się: co- - to jest kultura fizyczna a tylko: jak się uprawia kulturę fi zyczną" — "W porządku" powia dam a więc jak się uprawia kul-turę fizyczną?" "Otóż kulturę fi-zyczną uprawia naród l'to od daw-na Najpierw mamy plan produk-cyjny dla młodzieży pd lat 14 do 16 Potem mamy plan alternatyw-ny dla młodzieży' od lat 17 do 19 rozumiecie: albo taki — albo ta-ki" — "Aha" powiedziałem "albo bierze się w tym udział albo ?" — "Nie nie'' wyjaśniał Szczerba-kow "albo zostajesz biegaczem albo oszczepnikiem" Potem mamy plan dla aktywistów a więc dla młodzieży od 20 do 26 lat" — "Aha" mówię "albo zdobywa się 10 nowych rekordów światowych albo" — "Zupełnie źle" przery-wa Szczerbakow "na to mamy plan pojemnościowy Rozumiesz: albo tak albo nic" "Wszystko jasne" powiedziałem "lecz to właściwie" jest kultura fi zyczna?" Tow Szczerbakow znowu znika i znowu 'porozumiewa się 'ze swoim towarzyszem Kecz niestety tym razem już nie wrócił' Zapytałem się Mr Eagona (Ame-rykanina): "Co to jest sport?" Mr: Eagon myśli dłuższą chwilę aby wreszcie na pytanie odpowiedzieć pytaniem: "A co pan ma na myśli? piłkę nożną baseball boks czy golf?" _ "Wszystko razem" odpo-wiadam — "że też wy Europej-czycy nigdy nie' luhicie dokładnie definiować" mówi z 'wyrzutem w głosie Mr Eagon "Sport to jest "Mcrjitw GATUNKU I ZA GOTÓWKĘ I NA zwracajae sie do P D albo dotMr-Eshlo- n n l i — american football i nic poza tym" — "A europejska piłka nolna?" — "Something for my grandmother" — "Boks?" — "Something for my grandfather' — "A golf?" — "So-mething for Ike" „A lekko-atletyk- a a igrzyska olimpijskie?" Mr Eagon drapie się po głowie i powiada: "Indeed sły szałem coś o tym Przed dwoma la-- l ty nasi boys odbyli piękną podroż' do Europy Nawet przywieźli parę złotych srebrnych i brązowych souvenirs Perhaps you mean that?" Zapytałem się Monsieur Grand-jea- n (Francuza): "Co to jest sport?" Monsieur Grandjean opie-ra prawą nogę na najniższym sto-pniu wieży Eiffla spogląda dooko-ła wsuwa kciuk lewej ręki do kie-szonki kamizelki i powiada: "La sport Monsieur tp jest Tour de France Le sport Mon-sieur to był George Carpentier ((słynny bokser — uw Ił) to był Jules Ladomegue (słynny biegacz — uw tł) ah to byli: Suzanne Lenglen (słynna tenisistka" — uw tł) i czterej muszkieterzy tenisowi: Borotra Cóchet Lacoste i Brug-non- e Le sport Monsieur to był Marcel Cerdan — bohater La France Monsieur — voila c'est le sport" " Żeby nie obrażać dumy niemiec-kiej autor zadał to samo pytanie pewnemu uczonemu niemieckiemu Uczony (nie zrozumiawszy wi-docznie pytania) taki daje wykład: "Słowo sport jest nowoczesnym po-jęciem niemieckim Oznacza ono właściwie '"poruszać się" i to po-ruszać się w fizycznym tego słowa znaczeniu Niektórzy jednakże są-dzą że pojęcie' sport' jest pochodze-ni- a romańskiego tam zaś' oznacza-ło ono: zabawia"ć śie Ja natomiast przychylam sięjdo' opinii kolegi II który już w s roku_" (wywód teri potwierdza i'ż uczony istotnie nie zrozumiał pytania) Utalentowaną Uczennica wa tegorocznej wystawie mięr uzyszKoinej malarstwa dzieci w Royal DrawingSociety "w Anglii Elżunia Fihel-Bade- ńi zdobyła zno-wu (tak jak i w zeszłym roku) 2 pierwsze nagrody oraz 3 'odznacze-nia Elżunia wystawiła kilkanaście prac przeważnie akwarel spośród których "Óńdyna: zdobyhrrjiaj-większ- e uznanie Elżunia liczy 12 i pół lat William Shoe Storę K We B Czarnota M t Io1bcii 'obuwie lniportowan I kinadyjsklo' Wysytamyt(!wnleV obuwie dolloljiil 750 Queen St W EM 3-48- 98 mig ¥ i%&&r o 11 SPORTOWE s" SZORTY x DOSKONAŁY WYRÓB WATSON'S! pcnnWhaaewsslezayplbsąpociooyddmttrreozylnwuyśdmylagzunlemjeązncaupeapżoseyttwjrwcóbnzajrinnzjaąeyuccykhpkaarżdsódyujEeiomla1etluatrdysu'-oc-tyczsckhnzoyu-- met jłKazotywsźznoulślekći npaJrletaerżnwryisaaetłąoy'—śvsćyogb—oezdkeoomptooNptlraezIltneeunbzeyytyzkarlóejty " " - "= "'W11 54 % ?'Z'"+' -- r nT ' A u WSZYSTKICH R—ODZĄ! 'SPŁATY - naszego przedstawiciela - tel LA IM — Jel LL 3161 - - -- - a -- " -- j --—- --" PQ WGIEL ! JŁEJ Krajnika uummiOH C0AL and W00D CO ' 1453 DupontSireetWest "' Toronin m " 1 jiwUksHnjisdnisisia fcmpanla wjronio 37-84- i: JI Spis ćiłonków i kond SPKP i CniIJJLTOB IWJryfflŁmyy -- hm AAagaSyfrĘI 625 Ouepntł=iE llw "wMSSi3iAKUs6r1s' 'sBisHMmM ME7811 Adamumieszcza tu adresy WJ EU HUm4JM!flSiŁlWMtóMftSWrai KaaiMifi nn & k a Bgemawa i urtuvnuiaii i oimj _ 8_Kjng St East - Tel 'EM 4-8S- 94 Bromfield Pharmacy J Solarski 151 ' Roncesvalles Ave LO 5452 V bUroanscy 283 Harbord ME 0081 Yana Fabrics 698 OueeruEM 8-95- 27 BUfflBS M ŁYZWINSKI telefon ME 8664 planuje 'PJ"i " "nlzuje dr! HELENA GONSIK iPr ogól) 147-- A Roncesvalles Ave OL 8551 DR TADEUSZ ROSOL Lekarz' Chirurg -- Akuszer 312 Roncesvalles Avefel KE 1558 LUCIA WÓJCIK - 1408 Dundas W 2071 Dufferin - OL 7503'-- OL 2311 T J Siybalski KE 8573 i CL 9-24- 39 S BAEIJ — 'Telefon EM -4- -2675 ARTONA STUDIO F WIECZOREK 2208 Bloór St W - Tel RO' 9-90- 92 Arfs Photo Studio L Pilaciński 780 Queen St W tel EM 4-79- 94 Feliks STEMPEK Polski Kuśnierz 204 Bathurst — Tel EM 8-37- 32 S MARKOWSKI— 610 QuoenW Ólendrzyński M ciłlZw 'Zeg-Za- w 630 Queeti St- - W tel EM 64350 SWISS WATCH HOSPITALi 702 Oueeri St"W"Tel EM 4-77- 83 ensn J KRUZEL 2783 Dundas RO 7-64- 93 William N-BOD-DY & Associates 696 Yorme St'— Tel WA' 3-18- 09 Urządzenia do Restauracji Bathurst Sheet Metal r 340 Bathurs 'St EM 4 9877 PLUMB1NG — inst wodno WILCZYŃSKI LO 8871 po6 wiecz tti ---a- B EM ( ) Ubezpieczenie na "życie na jtj i J '#% f&tt JMi Street WnmtmLm fB- - NU-- i 1222 Blo0siT1 Kf $tleTn P9' 5" lfTIlii Dunida"sDorvfSfJSI Konopka CoTfw Tel- - RE 2200_l£foc''ah "REGINA" włuj[SB "Albina"-- ' FancywJrtTjS! 811 Queen St Wf Do Polski j IrTiSjjP Fabrics 6980iife Kamieński 835 Ouleayfiąae PńDlcinc (biiiZtE Bloor-Lansdown- A] wrasc WŁADYSŁAW iłu aioor wtTworhH TEDr'S HardwareJui izi Koncesvalles Avił wmi KJJAŁJLfLUji 'lM'1'Hrt1 King Wooaworkin5 Zou -- o" iwnn ir tM ( --::' u5isjqiniitf li:ł IJi-non-SUW- cct Michalski'57QueenWl HENRVK(W- - 1720 OueenWy-?- T HTUl "COLLEGE TO0L IM OssinatonAve —Tell) i- -- mmm n życie MfKE "H0'CDAS?r Rbyal Co Ud 25 Adelaide Wesl Toronto Tel FI lub wieczorami 134 Evelvn Cresc - Tel ROI! --' (tutai odciąó) '" Proszę mi przesłać'nastcpującą informację: ) Ubezpieczenie dla dzieci ) " UbcnLC7Gnia staiość ) Ubezpieczenie od długów w razie śraierd cza od długu hipolecnego Ubezpieczenie ińteiesu (business insurance] Imię i nazwisko £'„ i Adres - „' Teiefss (Prosie pisać drukiem po polsku) i r7S Czyścimy najnowszymi jnelofc ' (V (TORONTO) LBnTHj Przyśiij nam jesienna i zimową odzież O BEjDZIESZ MIAŁ UBRANIE JAK NOWE J Zabieramy i odstawiamy do domów: KOCE FIRANKI DRAPERIE JEDWABNE 0 DYWANY I OSOBISTĄ GARDEPOBE Gwaramowane wykonania lub i vrot pienięaiy IIHIzJRniarpmnnł ?ł Toronio EMI Leniej sie zaasskwrować' — niż polem e' Załatwi 'Ci wszelkpolisyubezpieczęnlof' v najstarsza inaJwiCkśza polskajagenc fhMw Bombiera T0R0NT0rIKSURANQE SERKljU Wystawiamy polisy nafzycie samocjioay uuj - m unia Zadne!innejjeK-jrłi- " Yana teinie branyclekUraktów z-zioll)"- MiS r tkory5 Cena tylko$G0u f &Ą wS7vstkieir drogeriach rTl wysiać ssojezamóviinie'uaz xy -i- --5 iM ł-r- i za iw w & ao nas Luscoe Products tii % 559 --'Bathurst in7!SHll ErUrbińscv583Hjil Insurance [0t0WiV ! I --tj ffA i-- ttF HHHHPIIHKW6g2CY O Ł& ś |
Tags
Comments
Post a Comment for 000305a