000198a |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
mim w i 1 fii v hi ♦ F" Ir I 1 5 1 '"N r I i' I I lś w? 1 fw sWy' Ti y w M % j ?r " x ( y rffciMXi4rtfefca-4wJ£r~- " 5TK'l#" -- £ "2WI4ZK0WIEC" CZERWIEC (iune) yfareMS — ly1 Z ZLiami lanadifl&kiafb Wkład Grup Jest to ostatni artykuł z serii "Kulturalny Wkład In-nyc- h Grup Etnicznych Księgi IV Królewskiej Komisji "B & B" na temat dwujezyczno-śc- i i Dwóch Kultur napisany przez Depaitament Sekreta-rza Stanu Część VIII Przez wiele lat grupy etni-czne wzbogacały naszą kultu-rę przez swą wiedzę wartości i tradycje W księdze IV Kró-lewska Komisja podsumowu-je wkład tych grup w litera-turę muzykę sztuki plastycz-ne itp Wielu z artystów Księ-ga wymienia z nazwiska inni znajdują się w książce The Canadian Family Tree którą można nabyć w księgarniach Wybitnym wkładem do li-teratury kanadyjskiej były powieści o Preriach rrede- - ricka Philina firnve nowieści dzieiace sie w miastach Johna Marlyna i Mordccai Richlera oraz poezje Louisa Dudka A M Klein Irving Laytona i Leonarda Cohena Autorzy ci pisali po angielsku lecz po-chodzili z rozmaitych grup etnicznych Grove był szwedz-kim imigrantem Marlyn jest pochodzenia węgierskiego Dudek — polskiego a pozo stali są Żydami Większość imigrantów przyjęła angielski jako swój język tak ze sto sunkowo niewielu pisarzy po-chodzenia etnicznego pisze w języku francuskim Kanada posiada literaturę w językach innych niż fran-cuski czy angielski Specjalne znaczenie mają dzieła kultu-rowych grup żydowskich ukraińskich i islandzkich których treść wskazuje jak głęboko wrośli oni w ziemię kanadyjską Na muzykę kraju imigranci zaczęli wpływać juz od r 1920 Przybywając z krajów europejskich o wysokiej kul-turze muzycznej stali się oni twórczymi artystami kompo zytorami nauczycielami dy- - rygenlami Kom- - zachowanie oraz śpiewacy tacy iak bas Jan Rubes zyskali sobie duży rozgłos Balet -- pociągał szeregi imi-grantów już to w charakterze wykładowców czy dyrekto-rów juz' to dekoratorów Pierwsza zawodowa szkoła za-wodowa w kraju założona zo-stała przez Rosjanina Borysa Wolkowa Udział grup etnicznych w teatrze był z natury rzeczy ograniczony ze względu na język Stąd wkład imigrancki w tę galęź sztuki ograniczał się przeważnie do stanowisk dyrektorskich projektowania dekoracji oraz strony techni-cznej Dwa interesujące ekspery-menty teatralne starały się rozwiązać trudności językowe Od r New Canadian Theatre w Toronto wystawia sztuki w którym grają akto-rzy-imigran- ci (niedoskonały akcent angielski tamuje im drogę do grania w innych teatrach) Montrealski teatr La Poudriere jedyny wielo-języczny teatr w Kanadzie wystawia! sztuki po francu-sk- u angielsku niemiecku hiszpańsku i włosku od chwi-li powstania w r 1958 Malarstwo kanadyjskie wy-kazuje wiele wpływów za-równo tubylczych jak i ob-cych Sztuka ludowa i trady-cja religijna miały ogromny wpływ' na prace niektórych Etnicznych arłvctnr iriir nn nhrazv o te matyce wiejskiej Kanady Za-chodniej Williama Kureleka urodzonego w Albercie z ukraińskich rodziców Rzeźba rozwijała się na równi z innymi sztukami pięk-nymi Wiele rzeźb zamawiano dla ozdoby budynków pań-stwowych Rzeźbiarze imi granci odegrali poważną ro lę w tej dziedzinie sztuki aby tylko wymienić Sorel Etrog i Annę Kahane Architekci pochodzący różnych grup etnicznych w szczególności Ukraińcy 1 Ja pończycy łączyli harmonjnie nowoczesne pomysły z matę riałami i tradycyjnym stjlem otoczenia kanadyjskiego Na polu grafiki odznaczył się jeden z najlepszych dru karzy i akwaforcistów Nicho las Hornyanski urodzony wykształcony na Węgrzech Jego druki są dzisiaj wysoko cenione a prace jego wywie rają nadal głęboki wpływ na młodsze pokolenie artystów Rzemiosła rozwinęły się również dzięki etnicznemu wkładowi Masowy napływ rzemieślników europejskich specjalnie po 2 wojnie świato-wej ożywił rzemiosło kana dyjskie wprowadzając nowe motywy zdobnicze Organizacje kulturalne Organizacje etniczne są ży-wo zainteresowane w zacho-waniu i utrzymaniu sztuk pięknych i literatury swych grup kulturalnych Przez ostatnich lat 25 wiele orga-nizacji zawiązało się właśnie w tym celu Niektóre z nich zajmują się zbieraniem fun-duszy i udzielają stypendiów zdolnym uczniom inne orga-nizują odczyty dyskusje wy-stawy i koncerty szukając je-dnocześnie kontaktu z innymi grupami etnicznymi oraz ze społeczeństwem kanadyjskim Zalecenia Królewska Komisja sugeru je aby udzielano pomocy pięknych 1 literatury nych grup kulturalnych jako afirmacji dumy kraju z jego różnorodności Wydział dla Spraw Obywatelstwa przy Departamencie Sekretarza Stanu winien udzielać tej po mocy z uwagi na to iż już wydatkował pewne sumy na ten cel Zalecenie Komisji brzmi: "aby odpowiednie federalne prowincjonalne i samorządo-we komórki otrzymały spe-cjalną pomoc finansową dla utrzymania i wzrostu dotacji na badania kulturowe tym organizacjom które roztacza-ją opiekę nad sztukami pięk-nymi i literaturą innych grup aniżeli angielska i francuska" (Zalecenie nr 14) Komisja uważa również iż prace prowadzone przez Ca-nadian Folk Arts Council pod protektoratem Centennial Commission winny być roz-winięte i poszerzone tak aby obejmowały cały wachlarz sztuki ludowej Zaleca się je-dnocześnie aby: "koszty admi-nistracyjne Canadian Folk Arts Council oraz instytucji okrewnych pokrywane były z funduszów publicznych po-przez Wydział dla Spraw Oby-watelstwa Departamen-cie ekretarza Stanu" (Zalece-nie 15) Ochrona historii i kultur grup etnicznych będzie po-ważnym wkładem dla pod i krytykami tym organizacjom których pozytony tej miary co Oscar celem jest trady-Morawe- tz i Istvan Anhalt cji oraz popieranie sztuk jako 1963 wlas przy Nowa biuro przyjęć rządu Ontario zatrudnia na międzynarodowym których zadaniem jest objaśnianie imigranta o Kanadzie w jego prowincjonalnego jak to zaznaczył na ceremonii otwarcia biura od Spraw Obywatelstwa Od lewej ku prawej: pp Irenę Szałowski di lulio Arturo ds Costa i George Kanar — starszy doradca trzymania sztuk pięknych 1 li-teratur w kraju za mało bo-wiem wie się o historii grup innych niż francuska i angiel-ska Lekceważenie materiału historycznego było niestety częstym zjawiskiem Wedle zdania Komisji społeczeń stwo mało interesowało się przeszłością i dlatego ani Mu zeum Człowieka ani Archiwa Państwowe nie otrzymywały odpowiedniej pomocy finan sowej Obecnie na tle obcho dów Stulecia Kanadyjczycy wykazali zainteresowanie his torią i stali sie bardziej świa domi doniosłości materiałów historycznych Muzeum Naro dowe przeprowadza obecnie program badawczy nad fol-klorem nadal jeszcze nie ma-jąc odpowiednich na to fun-duszy W obliczu powyższego zalecenie Komisji brzmi: Na-rodowe Muzeum Człowieka winno posiadać odpowiednie pomieszczenia i ułatwienia na Muzeum Człowieka nagrywa muzykę chińską w Vancouver W 1970 r Narodowe Mu-zeum Człowieka zaczęło prze-prowadzać w Vancouverze badania nad instrumentalna chińską muzyka ludowa gdyż miasto to zamieszkuje naj-większe skupisko chińskie w kraju Społeczność chińska w Van-couvcr- ze posiada liczne klu-by i organizacje poświęcone zachowaniu i rozwojowi kul tury chińskiej w Kanadzie Program ich obejmuje malar stwo tańce i pieśni ludowe muzykę instrumentalną oraz wystawianie trzy lub cztery razy do roku tradycyjnych oper Zespoły orkiestrowe mają szeroki program: jedne zajmują sie muzyką z Kan-tonu inne muzyką klasyczną a jeszcze inne akompania-mentem operowym itd Mimo używania od czasu do czasu instrumentów zachodnich większość artystów woli tra dycyjne instrumenty chiń-skie: Er-h- u i gau-h- u (skrzyp-ce) ti-t- si (flet) p'i-p'- a (lutnia) yang-ch'i- n (cymbały) yue- - ch'in (specjalny rodzaj gitary) Kursy języka (Canadian Scenę) — Jest rzeczą bardzo ważną a na- - wet konieczną by ludzie w danym otoczeniu kulturowym byli zdolni do komunikowa-nia się w jeżyku obcym Dla tych których językiem ro-dzinnym nie jest angielski Uniwersytet w Toronto stwo-rzył całodzienny letni kurs w lipcu i sierpniu aby umożli-wić im bliższe poznanie an-gielskiego w mowie i w piś- - Parki Narodowe: Hiding (Canadian Scenę) — Trzy główne szosy prowadzą do Riding Mountain w Manito-bi- e Highway nr 10 łączy Brandon z Wassagaming gdzie mieści się zarząd Par-ku Highway nr 19 przecina Park w rejonie szkarp a Highway 10 również łączy Dauphin z Parkiem Riding Mountain National Park położony jest na wyso-kim płaskowyżu w centrum Ameryki północnej i stanowi coś w rodzaju "skrzyżowania dróg" charakterystycznych cech krajobrazu wschodniej zachodniej i północnej Kana-dy gdzie znajdziemy urozmai-cony układ lasów i łąk do lin jezior i strumieni Naj- - wyżej położone części Parku równi z pomocą finansową dla przeprowadzania swych planów i projektów badaw-czych odnoszących się do his-torii organizacji społecznych i sztuki ludowej grup innych niż angielska i francuska" Potrzeba dalszych badań Badania Królewskiej Komi sji wykazały potrzebę dal-szych studiów nad grupami etnicznymi Większość prac socjologicznych z tej dziedzi-ny to opracowania amerykań-skie a wnioski do których amerykańscy autorzy docho-dzą nie zawsze mają zastoso-wanie v Kanadzie Komisja wskazuje na pewne rejony kraju wymagające studiów nad bardzo żywotnym tema-tem: stosunków między gru-pami kulturowymi Dla ułat-wienia tego zadania Komisja przygotowała obszerne infor-macje statystyczne w Dodat-ku nr 2 oraz w Podstawowej Bibliografii itd Od r 1956 Muzeum Na-rodowe nabyło 13 chińskich instrumentów stwarzając w ten sposób największą i uroz maiconą kolekcje Dotychczasowe badania przeprowadzone przez Chiń-czyków ograniczyły się do jednego zespołu — The Ilai-Fun- g Association której członkowie i sympatycy grają w zespole od lat 9 Zespól da-je koncerty grywa na spe cjalnych obchodach i prywat-nych przyjęciach w Vancou-verz- e i Victorii Stal się on bardzo popularny dzięki uro-czystości zaaranżowanej przez chińskich studentów pod naz-wą "Chińskie noce" Zespół składa się niemal wyłącznie ze studentów i młodych han-dlowców którzy będąc prze-ważnie samoukami wykazują dużą wprawę w grze na swych narodowych instru-mentach Ich bogaty reper-tuar zawiera melodie ludowe z okolic Kantonu oraz muzy-kę klasyczną najbardziej zes-połowi odpowiadającą swą subtelnością angielskiego mie Najniższy wiek kwalifi-- kujący do przyjęcia jest lat 18 a zgłaszający się na' kurs muszą znać elementarne pod-stawy angielskiego Dla otrzy-mania bliższych informacji należy porozumieć się z: En-glis- h Language Summer School Division of Extension University of Toronto 84 Queen's Park Toronto 181 Ontario Park (ponad 2 tys stóp) pokryte są wiecznie zielonymi lasami na które składają się białe i czarne świerki drzewa bal-samowe sosny modrzew amerykański itp Rosną tu również osiki i brzozy U stóp szkarpy rosną drzewa zrzucające liście na zimę: gór-skie jabłonie zielone jesiony dzikie śliwy białe wiązy oraz dęby — wszystkie te drzewa rozrastają się gęstym szpale-rem Następujące dzikie zwierzę-ta zamieszkują Park: pólnoc-no-amerykańsk- ie jelenie ło-sie jelenie -- o białych ogo nach czarne niedźwiedzie żbiki wilki bobry oraz bizo-ny z Prerii chodzące stadnie w ogrodzonym pomieszczeniu lotnisku w Toronto szereg wielojęzycznych młodych doradców własnym języku 0§rodek jest jednym z wielu projektów rządu min John Yaremko prowincjonalny sekretarz stanu i minister Varpu Lindstrom-Bes- t William Davis min Yaremko Palmacchia Czytelnicy piszą Artykuły I kortipondenele tamlenczon w dział 'Ciytelnley Plaą P™" rławlłli ooblit opinie Kh autorów a ni redakell "Zwląikowea-ktf- lr nl bitne odpowledzlalnoicl za wyrażone w tym dilale poglądy ciyteim- - kow Radakela zastrzega łobl prawo pozynienia ucroiew i ! smalących zwrotów E SS Świetne Snowny Panie Redaktorze Przedrukowanie w n-r- ze 39 "Związkowca" artjkułu wstępne go kwartalnika młodych "Echo" zwróciło uwagę czjtelników na to bardzo ciekawe i obiecujące czasopismo (żałować należy że artjkuł nie został przełożony na jezk polski aby dobitniej prze-mówił do starszych i zachwiał ich mślcniem póki nie jest za poino i póki młodzi garną się do pracy społecznej) Prenumeratorzy "Echa" dosta-li w numerze szereg dalszych palqcch artykułów Zdzisław Gładki pisząc o potrzebie budo-wania odrębnej kultury kanadyj-skiej domaga się wkładu pol-skiego równorzędnego i godne-go naszej tradycji Leszek Wawt row szkicuje historię Polaków w Kanadzie a Elżbieta Ejbich za-stanawia się nad potrzebami młodch Polaków i arcysłusznie apeluje przede wszystkim o nie czekanie na siebie a zabranie się do roboty której nikt inny za nas nie zrobi Waldemar Chodorek woła o jedność Twierdzi że w Kana-dzie nie ma polskiej społeczno-ści a tylko samolubne grupy dbające o własny interes skłó-cone obwiniające jedna druga podkopujące się nawzajem Ra-dykalne to twierdzenie ale chy-ba nie zupełnie z palca wyssane i wielce zawstydzające Miejmy nadzieje że właśnie młodzi nie powolą się wciągnąć do party-kularz- y aby kontynuować taki stan rzeczy ale że przejdą nad taką sytuacją do porządku dzien-nego i swoją akcję prowadzić będą w duchu jednoki a przy-najmniej w braterskim porozu-mieniu Na uwagę zasługuje następnie tekst przemówienia Andrzeja Mounfain National Słowu uznania Szanowny Panie Redaktorze Pragnę przesłać jak najser-deczniejsze życzenia Redakcji "Związkowca" a także p Alinie Żerańskiej za tak pożyteczne ar-tykuły Bardzo 'często korzystam z-- ' przepisów kulinarnych cho-ciaż nie zawsze mi się udają za Filatelistka Szanowny Panie Redaktorze Specjalna podzięka za druk "Filatelistyczne degresje" auto-rowi oraz za ten interesujący felieton dla nas — filatelistów W Parku zanotowano również 230 gatunków ptactwa Wa-runki dla rybołówstwa są zna-komitej łatwo jest złowić 28-funtowe-go szczupaka w Clear Lakę Sprowadzenie własnej łodzi wymaga specjalnego pozwo-lenia Można używać jej na jeziorach Clear Lakę i Moon Lakę oraz na Audy Lakę Park posiada tereny wydzie-lone na noclegi kampingowe oraz na krótsze wypoczynki sklepy spożywcze restaura-cje garaże pralnie itp jak również pola golfowe korty tenisowe i wynajem łódek Po dokładne informacje na-leży zwracać się: Superinten-den- t Riding Mountain Na-tional Park Wasagaming Ma-nito- ba Specjalna uwaga dla nowo-przybyłych: Parki Narodowe otwarte są dla każdego Uisz-cza się jedynie małą opłatę za kamping Parki Narodowe to miejsca gdzie natura ukazu-je się oczom ludzkim w całej swej krasie John F Hayes największą popularność Kanadyjskich? Twój smak! Łatwo zrozumieć dlaczego Doskonała mieszanka Dobry smak dobry wygląd dobra wartość jakość i nazwisko Seagram O to też łatwo! The easy whisky : f?W$m pismo Wielgosza do delegatów na zjeź dzie KPK w Winnipeg Wjnika z niego że młodzież pragnie or-ganizacji ogólno-kanadyjski- ej a przy tym apeluje do starszego pokolenia o pomoc Potrzebuje nie tylko poparcia materialnego sal i klubów ale prelegentów nauczycieli jęz polskiego przy-kładu od nas "Państwo muszą w nas wzbu-dzić inspiracje wiarę i zaufanie sami biorąc poważnie sprawy polonijne wpoić w nas takie ia-m- e uczucia Młodzież pójdze śladami swych poprzedników tyl-ko jeżeli będzie świadoma że podłożem akcji jest daleko-wzroczna i głęboka myśl a na czele jej stoi rozumne i aktywne przewodnictwo polonijne" Właściwie całe to przemówie-nie godne jest przedruku bo tchnie z niego szczera troska młodych o przyszłość Polonii Dobrze by było gdyby pismo samo docierało szeroko i by je-go głos był słyszany przez star-szych działaczy Do tego ma ono ładną szatę graficzną i umie do-bierać materiały np pięknie ilu-strowany jest artykuł o polskim plakacie niewątpliwie "biorącj" i poważany za granicą za wyso-kie walory artystyczne Numer dopełnia rzecz o "Mazowszu" re lacja Polski pracującej w Afry-ce fragment o muzyce zgrab-nie napisany esej (po angielsku) o polskiej cywilizacji z podzia łem na tło historyczne i rozwój kultury z dowcipnymi rysunka mi W jednym zdaniu: w "Echu" mamy świetne pismo żywotne i zaangażowane zasługujące na regularne czytanie a jego twór-cy na szacunek i poparcie Pozostaje z poważaniem Florian Śmieja London pierwszym razem Myślę że "Związkowiec" jest jednym z najlepszych pism wydawanych w języku polskim na obczyźnie życząc pomyślności pozostaję z poważaniem in Wanda Broszkowska Edmonton ma głos bo takiego je'szcze nie było a jest nas tu sporo Fi-latelistyka to chyba najpiękniej-sze "kiflg's hobby" Skąd powstały u autora skru-puły — trudno domyślić się Bo-wie-m "Związkowiec" dostarcza nam tyle artykułów różnorodnej treści że każdy ma wybór Jeśli kogoś nie interesuje jakiś arty-kuł to"nie czytać ale i nie kry-tykować bo to łamanie wolności słowa pisanego tak bardzo cen-nego tutaj Również podzięko-wanie za piękną historyczną wzmiankę "Legenda Naczelnika Kościuszki" Z należnym szacunkiem E Tarnowska ¥wa I T 4tfłH I ii1 1 iTTTJi Czosnek jest naturalnym anty septycznym środkiem który usu-wa zanieczyszczenia krwi i zapo- biega lub niszczy bakterie po-wodujące ropienie Adams Girllc Poarlu zawiera prawdziwy ole-jek czosnkowy który używany jest od wielu lat jako lek Przez stulecia miliony osób używały czosnku jako zdrowotnego środ-ka w przekonaniu o jego mocy w zakresie leczenia lub podtrzy-mania sil Okażcie dbałość o swoje zdrowie i swoje siły Zao-patrzcie się w paczkę Adami Garlic Pearlet w najbliższej dro-gerii lub aptece jeszcze dziś Niezawodnie poczujecie się le-piej mocniej nabywając też od-porność na przeziębienia Zale-cany przez nas średek nie ma zapachu ani smaku i przygoto-wany jest w formie kapsułek 43 --s Cp zapewniło wódce Seagram's Five Star wśrdd I Ponadto Dowód? MWtfWiflWHIBBBBMBa zbieraczy fili wódek dobry e y ! ' m Ik 'sB- - Ol t S--j- WiS S£S!SgRit! Mnij Wyróżnienie prof Drzewienieckiego z Buff Co dwadzieścia pięć lat Uni wersytet Buffaloski wyróżnia około dziesięciu osób które się specjalnie zasłużyły dla nauki i społeczeństwa Po raz pierw-szy na liście znalazło się naz-wisko polskie w związku z od-znaczeniami przyznanymi z oka zji 215-te- j rocznicy założenia tego uniwersytetu Zaszczytnie wyróżniony został prof dr Wło dzimierz Drzew ieniecki dyrek-tor programu wschodnio-euro-pejskieg- o w State University College w Buffalo Wyróżnienie naszego rodaka bjć może stanowi punkt zwrot-ny w historii Polonii która po-mimo dużej siły liczebnej nie potrafiła do tej pory sobie zdo być jeszcze należnego jej miej-sca w życiu Ameryki Nie tyl-ko jednak samo nazwisko pol-skie stanowi dowód zmiany po-łożenia Polonii Drugim zna-miennym elementem jest uza-sadnienie tego wyróżnienia Jest ono następujące: "Walter M Drzewieniecki Your efforts on behalf of the 300000 Western New Yorkers of Polish descent have been myriad Within the academic community you have won re-cogniti- on for the cultural eon-tributio- n of your people through the establishment of the East European studies pro-gram at State University Col ji3 j lege at Buffalo To fol ioituhueur j iparvoogivraemm:ent in iv : headed tho f' 'uu M "'"iiiioa or _ "--7"P0oFIlCl:Shf"ir"m"Pi"llllnmro!st ntotabl1 r Vnilr lonl„ £ your enVcUouUr'aUg'emeoniitr ł„eł ™£"V"ue fiM ""°l Ul "" your nerini - Ple are a continuing so ' insniration fn pfti-- i a in Western New vT indeed throughout the J "' the "-5"uiu-Sh tate Unh0e1rsiytoyur up 0f v iorK at jjuuaio is honol pitai111 uu wnn its 125ijj versary Award" Jak więc widaćztre go wyróżnienia dr Drzem- ek i został wjróżniony grupę anglosaską reprezea' v uniwersytet Buffaloski śnie za niezmordowana zmierzająca do ttywjżsn turalnego ludności pochofe puisKiego a więc PoloniL go rodzaju praca moina wiedzieć po raz pierwszy rzymała sankcję a naarf chwałę społeczeństwa aa KanbKiego iyni sposobem cna etniczne zwłaszcza poi Kiore proi Drzewieniecki paguje na poziomie tiniir teckim stały się dziedzina dna najwyższego wj różnie: ZARZĄD GŁÓWNY ZPwK Siliło wycieczkowe otwarte w ciągu miesiąca czerwca: „poniedziałki od godz 5 do 8 wieczorem środy od godz 6 do 8 wieczorem piątki od godz 5 do 8 wieczorem soboty od godz 915 do 1 w południe W sobotę 19 czerwca br biuro wycieczkowe będzie zamknięte ARMY & NAW DEPARTMENT STORES Vncouver — Edmonton — Regina — New Westmlnster — Moose Jii Dobre towary po uczciwej cenie Nikt nas nie prześcignie 1 jakości i taniości Płacąc gotówką płacicie najtaniej Obs-ługujemy rzetelnie choć nie udzielamy kredytu i nie mamj dostawy bo to nieraz kosztuje więcej niż towar Zapewniamy zadowolenie ze wszystkiego co kupi się u m Po co płacić więcej gdzie indziej W ARMY & NAYY wszystko najtaniej NAJWIĘKSZY W KANADZIE NAJŁADNIEJSZY I NAJOBFICIEJ ZAOPATRZONY SKLEP W EUROPEJSKIE DELIKATESY 'najlepszej jakości 1 w największym wyboru po konkurencyjnychdenach tip-to- p MIS ATS 1727 BLOOR ST WEST "(naprzeciw stacji kolejki podziemnej Keele) YORKDALE SHOPPING CENTRĘ FAIRYIEW MALL Sheppard Avenue Don Valley Parkway RZECZYWIŚCIE ODŚWIEŻAJĄC! Jedyny napój który smakiem tak iywo przypomina napoje używa-ne przer Was w "starym kraju" Robiąc zakupv zawsze pamięta-jcie o znaku jak na tej butelce mGWARANTUJEMY ŻE WASZE PRAGNIENIE ZOSTANIE ZASPOKOJONE — Zachwyt rodziny! — Dla dzieci wydarzenie! — Napój nie mający sobie równego! W -- - sir j5 Tsll&Sr ~ii&2i fas M1S& mMpapierosyzIi=ireMv! — II ' 'IKIMIHIw„fto'[ _ n tff
Object Description
Rating | |
Title | Zwilazkowiec Alliancer, June 15, 1971 |
Language | pl |
Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
Date | 1971-06-15 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Identifier | ZwilaD2000813 |
Description
Title | 000198a |
OCR text | mim w i 1 fii v hi ♦ F" Ir I 1 5 1 '"N r I i' I I lś w? 1 fw sWy' Ti y w M % j ?r " x ( y rffciMXi4rtfefca-4wJ£r~- " 5TK'l#" -- £ "2WI4ZK0WIEC" CZERWIEC (iune) yfareMS — ly1 Z ZLiami lanadifl&kiafb Wkład Grup Jest to ostatni artykuł z serii "Kulturalny Wkład In-nyc- h Grup Etnicznych Księgi IV Królewskiej Komisji "B & B" na temat dwujezyczno-śc- i i Dwóch Kultur napisany przez Depaitament Sekreta-rza Stanu Część VIII Przez wiele lat grupy etni-czne wzbogacały naszą kultu-rę przez swą wiedzę wartości i tradycje W księdze IV Kró-lewska Komisja podsumowu-je wkład tych grup w litera-turę muzykę sztuki plastycz-ne itp Wielu z artystów Księ-ga wymienia z nazwiska inni znajdują się w książce The Canadian Family Tree którą można nabyć w księgarniach Wybitnym wkładem do li-teratury kanadyjskiej były powieści o Preriach rrede- - ricka Philina firnve nowieści dzieiace sie w miastach Johna Marlyna i Mordccai Richlera oraz poezje Louisa Dudka A M Klein Irving Laytona i Leonarda Cohena Autorzy ci pisali po angielsku lecz po-chodzili z rozmaitych grup etnicznych Grove był szwedz-kim imigrantem Marlyn jest pochodzenia węgierskiego Dudek — polskiego a pozo stali są Żydami Większość imigrantów przyjęła angielski jako swój język tak ze sto sunkowo niewielu pisarzy po-chodzenia etnicznego pisze w języku francuskim Kanada posiada literaturę w językach innych niż fran-cuski czy angielski Specjalne znaczenie mają dzieła kultu-rowych grup żydowskich ukraińskich i islandzkich których treść wskazuje jak głęboko wrośli oni w ziemię kanadyjską Na muzykę kraju imigranci zaczęli wpływać juz od r 1920 Przybywając z krajów europejskich o wysokiej kul-turze muzycznej stali się oni twórczymi artystami kompo zytorami nauczycielami dy- - rygenlami Kom- - zachowanie oraz śpiewacy tacy iak bas Jan Rubes zyskali sobie duży rozgłos Balet -- pociągał szeregi imi-grantów już to w charakterze wykładowców czy dyrekto-rów juz' to dekoratorów Pierwsza zawodowa szkoła za-wodowa w kraju założona zo-stała przez Rosjanina Borysa Wolkowa Udział grup etnicznych w teatrze był z natury rzeczy ograniczony ze względu na język Stąd wkład imigrancki w tę galęź sztuki ograniczał się przeważnie do stanowisk dyrektorskich projektowania dekoracji oraz strony techni-cznej Dwa interesujące ekspery-menty teatralne starały się rozwiązać trudności językowe Od r New Canadian Theatre w Toronto wystawia sztuki w którym grają akto-rzy-imigran- ci (niedoskonały akcent angielski tamuje im drogę do grania w innych teatrach) Montrealski teatr La Poudriere jedyny wielo-języczny teatr w Kanadzie wystawia! sztuki po francu-sk- u angielsku niemiecku hiszpańsku i włosku od chwi-li powstania w r 1958 Malarstwo kanadyjskie wy-kazuje wiele wpływów za-równo tubylczych jak i ob-cych Sztuka ludowa i trady-cja religijna miały ogromny wpływ' na prace niektórych Etnicznych arłvctnr iriir nn nhrazv o te matyce wiejskiej Kanady Za-chodniej Williama Kureleka urodzonego w Albercie z ukraińskich rodziców Rzeźba rozwijała się na równi z innymi sztukami pięk-nymi Wiele rzeźb zamawiano dla ozdoby budynków pań-stwowych Rzeźbiarze imi granci odegrali poważną ro lę w tej dziedzinie sztuki aby tylko wymienić Sorel Etrog i Annę Kahane Architekci pochodzący różnych grup etnicznych w szczególności Ukraińcy 1 Ja pończycy łączyli harmonjnie nowoczesne pomysły z matę riałami i tradycyjnym stjlem otoczenia kanadyjskiego Na polu grafiki odznaczył się jeden z najlepszych dru karzy i akwaforcistów Nicho las Hornyanski urodzony wykształcony na Węgrzech Jego druki są dzisiaj wysoko cenione a prace jego wywie rają nadal głęboki wpływ na młodsze pokolenie artystów Rzemiosła rozwinęły się również dzięki etnicznemu wkładowi Masowy napływ rzemieślników europejskich specjalnie po 2 wojnie świato-wej ożywił rzemiosło kana dyjskie wprowadzając nowe motywy zdobnicze Organizacje kulturalne Organizacje etniczne są ży-wo zainteresowane w zacho-waniu i utrzymaniu sztuk pięknych i literatury swych grup kulturalnych Przez ostatnich lat 25 wiele orga-nizacji zawiązało się właśnie w tym celu Niektóre z nich zajmują się zbieraniem fun-duszy i udzielają stypendiów zdolnym uczniom inne orga-nizują odczyty dyskusje wy-stawy i koncerty szukając je-dnocześnie kontaktu z innymi grupami etnicznymi oraz ze społeczeństwem kanadyjskim Zalecenia Królewska Komisja sugeru je aby udzielano pomocy pięknych 1 literatury nych grup kulturalnych jako afirmacji dumy kraju z jego różnorodności Wydział dla Spraw Obywatelstwa przy Departamencie Sekretarza Stanu winien udzielać tej po mocy z uwagi na to iż już wydatkował pewne sumy na ten cel Zalecenie Komisji brzmi: "aby odpowiednie federalne prowincjonalne i samorządo-we komórki otrzymały spe-cjalną pomoc finansową dla utrzymania i wzrostu dotacji na badania kulturowe tym organizacjom które roztacza-ją opiekę nad sztukami pięk-nymi i literaturą innych grup aniżeli angielska i francuska" (Zalecenie nr 14) Komisja uważa również iż prace prowadzone przez Ca-nadian Folk Arts Council pod protektoratem Centennial Commission winny być roz-winięte i poszerzone tak aby obejmowały cały wachlarz sztuki ludowej Zaleca się je-dnocześnie aby: "koszty admi-nistracyjne Canadian Folk Arts Council oraz instytucji okrewnych pokrywane były z funduszów publicznych po-przez Wydział dla Spraw Oby-watelstwa Departamen-cie ekretarza Stanu" (Zalece-nie 15) Ochrona historii i kultur grup etnicznych będzie po-ważnym wkładem dla pod i krytykami tym organizacjom których pozytony tej miary co Oscar celem jest trady-Morawe- tz i Istvan Anhalt cji oraz popieranie sztuk jako 1963 wlas przy Nowa biuro przyjęć rządu Ontario zatrudnia na międzynarodowym których zadaniem jest objaśnianie imigranta o Kanadzie w jego prowincjonalnego jak to zaznaczył na ceremonii otwarcia biura od Spraw Obywatelstwa Od lewej ku prawej: pp Irenę Szałowski di lulio Arturo ds Costa i George Kanar — starszy doradca trzymania sztuk pięknych 1 li-teratur w kraju za mało bo-wiem wie się o historii grup innych niż francuska i angiel-ska Lekceważenie materiału historycznego było niestety częstym zjawiskiem Wedle zdania Komisji społeczeń stwo mało interesowało się przeszłością i dlatego ani Mu zeum Człowieka ani Archiwa Państwowe nie otrzymywały odpowiedniej pomocy finan sowej Obecnie na tle obcho dów Stulecia Kanadyjczycy wykazali zainteresowanie his torią i stali sie bardziej świa domi doniosłości materiałów historycznych Muzeum Naro dowe przeprowadza obecnie program badawczy nad fol-klorem nadal jeszcze nie ma-jąc odpowiednich na to fun-duszy W obliczu powyższego zalecenie Komisji brzmi: Na-rodowe Muzeum Człowieka winno posiadać odpowiednie pomieszczenia i ułatwienia na Muzeum Człowieka nagrywa muzykę chińską w Vancouver W 1970 r Narodowe Mu-zeum Człowieka zaczęło prze-prowadzać w Vancouverze badania nad instrumentalna chińską muzyka ludowa gdyż miasto to zamieszkuje naj-większe skupisko chińskie w kraju Społeczność chińska w Van-couvcr- ze posiada liczne klu-by i organizacje poświęcone zachowaniu i rozwojowi kul tury chińskiej w Kanadzie Program ich obejmuje malar stwo tańce i pieśni ludowe muzykę instrumentalną oraz wystawianie trzy lub cztery razy do roku tradycyjnych oper Zespoły orkiestrowe mają szeroki program: jedne zajmują sie muzyką z Kan-tonu inne muzyką klasyczną a jeszcze inne akompania-mentem operowym itd Mimo używania od czasu do czasu instrumentów zachodnich większość artystów woli tra dycyjne instrumenty chiń-skie: Er-h- u i gau-h- u (skrzyp-ce) ti-t- si (flet) p'i-p'- a (lutnia) yang-ch'i- n (cymbały) yue- - ch'in (specjalny rodzaj gitary) Kursy języka (Canadian Scenę) — Jest rzeczą bardzo ważną a na- - wet konieczną by ludzie w danym otoczeniu kulturowym byli zdolni do komunikowa-nia się w jeżyku obcym Dla tych których językiem ro-dzinnym nie jest angielski Uniwersytet w Toronto stwo-rzył całodzienny letni kurs w lipcu i sierpniu aby umożli-wić im bliższe poznanie an-gielskiego w mowie i w piś- - Parki Narodowe: Hiding (Canadian Scenę) — Trzy główne szosy prowadzą do Riding Mountain w Manito-bi- e Highway nr 10 łączy Brandon z Wassagaming gdzie mieści się zarząd Par-ku Highway nr 19 przecina Park w rejonie szkarp a Highway 10 również łączy Dauphin z Parkiem Riding Mountain National Park położony jest na wyso-kim płaskowyżu w centrum Ameryki północnej i stanowi coś w rodzaju "skrzyżowania dróg" charakterystycznych cech krajobrazu wschodniej zachodniej i północnej Kana-dy gdzie znajdziemy urozmai-cony układ lasów i łąk do lin jezior i strumieni Naj- - wyżej położone części Parku równi z pomocą finansową dla przeprowadzania swych planów i projektów badaw-czych odnoszących się do his-torii organizacji społecznych i sztuki ludowej grup innych niż angielska i francuska" Potrzeba dalszych badań Badania Królewskiej Komi sji wykazały potrzebę dal-szych studiów nad grupami etnicznymi Większość prac socjologicznych z tej dziedzi-ny to opracowania amerykań-skie a wnioski do których amerykańscy autorzy docho-dzą nie zawsze mają zastoso-wanie v Kanadzie Komisja wskazuje na pewne rejony kraju wymagające studiów nad bardzo żywotnym tema-tem: stosunków między gru-pami kulturowymi Dla ułat-wienia tego zadania Komisja przygotowała obszerne infor-macje statystyczne w Dodat-ku nr 2 oraz w Podstawowej Bibliografii itd Od r 1956 Muzeum Na-rodowe nabyło 13 chińskich instrumentów stwarzając w ten sposób największą i uroz maiconą kolekcje Dotychczasowe badania przeprowadzone przez Chiń-czyków ograniczyły się do jednego zespołu — The Ilai-Fun- g Association której członkowie i sympatycy grają w zespole od lat 9 Zespól da-je koncerty grywa na spe cjalnych obchodach i prywat-nych przyjęciach w Vancou-verz- e i Victorii Stal się on bardzo popularny dzięki uro-czystości zaaranżowanej przez chińskich studentów pod naz-wą "Chińskie noce" Zespół składa się niemal wyłącznie ze studentów i młodych han-dlowców którzy będąc prze-ważnie samoukami wykazują dużą wprawę w grze na swych narodowych instru-mentach Ich bogaty reper-tuar zawiera melodie ludowe z okolic Kantonu oraz muzy-kę klasyczną najbardziej zes-połowi odpowiadającą swą subtelnością angielskiego mie Najniższy wiek kwalifi-- kujący do przyjęcia jest lat 18 a zgłaszający się na' kurs muszą znać elementarne pod-stawy angielskiego Dla otrzy-mania bliższych informacji należy porozumieć się z: En-glis- h Language Summer School Division of Extension University of Toronto 84 Queen's Park Toronto 181 Ontario Park (ponad 2 tys stóp) pokryte są wiecznie zielonymi lasami na które składają się białe i czarne świerki drzewa bal-samowe sosny modrzew amerykański itp Rosną tu również osiki i brzozy U stóp szkarpy rosną drzewa zrzucające liście na zimę: gór-skie jabłonie zielone jesiony dzikie śliwy białe wiązy oraz dęby — wszystkie te drzewa rozrastają się gęstym szpale-rem Następujące dzikie zwierzę-ta zamieszkują Park: pólnoc-no-amerykańsk- ie jelenie ło-sie jelenie -- o białych ogo nach czarne niedźwiedzie żbiki wilki bobry oraz bizo-ny z Prerii chodzące stadnie w ogrodzonym pomieszczeniu lotnisku w Toronto szereg wielojęzycznych młodych doradców własnym języku 0§rodek jest jednym z wielu projektów rządu min John Yaremko prowincjonalny sekretarz stanu i minister Varpu Lindstrom-Bes- t William Davis min Yaremko Palmacchia Czytelnicy piszą Artykuły I kortipondenele tamlenczon w dział 'Ciytelnley Plaą P™" rławlłli ooblit opinie Kh autorów a ni redakell "Zwląikowea-ktf- lr nl bitne odpowledzlalnoicl za wyrażone w tym dilale poglądy ciyteim- - kow Radakela zastrzega łobl prawo pozynienia ucroiew i ! smalących zwrotów E SS Świetne Snowny Panie Redaktorze Przedrukowanie w n-r- ze 39 "Związkowca" artjkułu wstępne go kwartalnika młodych "Echo" zwróciło uwagę czjtelników na to bardzo ciekawe i obiecujące czasopismo (żałować należy że artjkuł nie został przełożony na jezk polski aby dobitniej prze-mówił do starszych i zachwiał ich mślcniem póki nie jest za poino i póki młodzi garną się do pracy społecznej) Prenumeratorzy "Echa" dosta-li w numerze szereg dalszych palqcch artykułów Zdzisław Gładki pisząc o potrzebie budo-wania odrębnej kultury kanadyj-skiej domaga się wkładu pol-skiego równorzędnego i godne-go naszej tradycji Leszek Wawt row szkicuje historię Polaków w Kanadzie a Elżbieta Ejbich za-stanawia się nad potrzebami młodch Polaków i arcysłusznie apeluje przede wszystkim o nie czekanie na siebie a zabranie się do roboty której nikt inny za nas nie zrobi Waldemar Chodorek woła o jedność Twierdzi że w Kana-dzie nie ma polskiej społeczno-ści a tylko samolubne grupy dbające o własny interes skłó-cone obwiniające jedna druga podkopujące się nawzajem Ra-dykalne to twierdzenie ale chy-ba nie zupełnie z palca wyssane i wielce zawstydzające Miejmy nadzieje że właśnie młodzi nie powolą się wciągnąć do party-kularz- y aby kontynuować taki stan rzeczy ale że przejdą nad taką sytuacją do porządku dzien-nego i swoją akcję prowadzić będą w duchu jednoki a przy-najmniej w braterskim porozu-mieniu Na uwagę zasługuje następnie tekst przemówienia Andrzeja Mounfain National Słowu uznania Szanowny Panie Redaktorze Pragnę przesłać jak najser-deczniejsze życzenia Redakcji "Związkowca" a także p Alinie Żerańskiej za tak pożyteczne ar-tykuły Bardzo 'często korzystam z-- ' przepisów kulinarnych cho-ciaż nie zawsze mi się udają za Filatelistka Szanowny Panie Redaktorze Specjalna podzięka za druk "Filatelistyczne degresje" auto-rowi oraz za ten interesujący felieton dla nas — filatelistów W Parku zanotowano również 230 gatunków ptactwa Wa-runki dla rybołówstwa są zna-komitej łatwo jest złowić 28-funtowe-go szczupaka w Clear Lakę Sprowadzenie własnej łodzi wymaga specjalnego pozwo-lenia Można używać jej na jeziorach Clear Lakę i Moon Lakę oraz na Audy Lakę Park posiada tereny wydzie-lone na noclegi kampingowe oraz na krótsze wypoczynki sklepy spożywcze restaura-cje garaże pralnie itp jak również pola golfowe korty tenisowe i wynajem łódek Po dokładne informacje na-leży zwracać się: Superinten-den- t Riding Mountain Na-tional Park Wasagaming Ma-nito- ba Specjalna uwaga dla nowo-przybyłych: Parki Narodowe otwarte są dla każdego Uisz-cza się jedynie małą opłatę za kamping Parki Narodowe to miejsca gdzie natura ukazu-je się oczom ludzkim w całej swej krasie John F Hayes największą popularność Kanadyjskich? Twój smak! Łatwo zrozumieć dlaczego Doskonała mieszanka Dobry smak dobry wygląd dobra wartość jakość i nazwisko Seagram O to też łatwo! The easy whisky : f?W$m pismo Wielgosza do delegatów na zjeź dzie KPK w Winnipeg Wjnika z niego że młodzież pragnie or-ganizacji ogólno-kanadyjski- ej a przy tym apeluje do starszego pokolenia o pomoc Potrzebuje nie tylko poparcia materialnego sal i klubów ale prelegentów nauczycieli jęz polskiego przy-kładu od nas "Państwo muszą w nas wzbu-dzić inspiracje wiarę i zaufanie sami biorąc poważnie sprawy polonijne wpoić w nas takie ia-m- e uczucia Młodzież pójdze śladami swych poprzedników tyl-ko jeżeli będzie świadoma że podłożem akcji jest daleko-wzroczna i głęboka myśl a na czele jej stoi rozumne i aktywne przewodnictwo polonijne" Właściwie całe to przemówie-nie godne jest przedruku bo tchnie z niego szczera troska młodych o przyszłość Polonii Dobrze by było gdyby pismo samo docierało szeroko i by je-go głos był słyszany przez star-szych działaczy Do tego ma ono ładną szatę graficzną i umie do-bierać materiały np pięknie ilu-strowany jest artykuł o polskim plakacie niewątpliwie "biorącj" i poważany za granicą za wyso-kie walory artystyczne Numer dopełnia rzecz o "Mazowszu" re lacja Polski pracującej w Afry-ce fragment o muzyce zgrab-nie napisany esej (po angielsku) o polskiej cywilizacji z podzia łem na tło historyczne i rozwój kultury z dowcipnymi rysunka mi W jednym zdaniu: w "Echu" mamy świetne pismo żywotne i zaangażowane zasługujące na regularne czytanie a jego twór-cy na szacunek i poparcie Pozostaje z poważaniem Florian Śmieja London pierwszym razem Myślę że "Związkowiec" jest jednym z najlepszych pism wydawanych w języku polskim na obczyźnie życząc pomyślności pozostaję z poważaniem in Wanda Broszkowska Edmonton ma głos bo takiego je'szcze nie było a jest nas tu sporo Fi-latelistyka to chyba najpiękniej-sze "kiflg's hobby" Skąd powstały u autora skru-puły — trudno domyślić się Bo-wie-m "Związkowiec" dostarcza nam tyle artykułów różnorodnej treści że każdy ma wybór Jeśli kogoś nie interesuje jakiś arty-kuł to"nie czytać ale i nie kry-tykować bo to łamanie wolności słowa pisanego tak bardzo cen-nego tutaj Również podzięko-wanie za piękną historyczną wzmiankę "Legenda Naczelnika Kościuszki" Z należnym szacunkiem E Tarnowska ¥wa I T 4tfłH I ii1 1 iTTTJi Czosnek jest naturalnym anty septycznym środkiem który usu-wa zanieczyszczenia krwi i zapo- biega lub niszczy bakterie po-wodujące ropienie Adams Girllc Poarlu zawiera prawdziwy ole-jek czosnkowy który używany jest od wielu lat jako lek Przez stulecia miliony osób używały czosnku jako zdrowotnego środ-ka w przekonaniu o jego mocy w zakresie leczenia lub podtrzy-mania sil Okażcie dbałość o swoje zdrowie i swoje siły Zao-patrzcie się w paczkę Adami Garlic Pearlet w najbliższej dro-gerii lub aptece jeszcze dziś Niezawodnie poczujecie się le-piej mocniej nabywając też od-porność na przeziębienia Zale-cany przez nas średek nie ma zapachu ani smaku i przygoto-wany jest w formie kapsułek 43 --s Cp zapewniło wódce Seagram's Five Star wśrdd I Ponadto Dowód? MWtfWiflWHIBBBBMBa zbieraczy fili wódek dobry e y ! ' m Ik 'sB- - Ol t S--j- WiS S£S!SgRit! Mnij Wyróżnienie prof Drzewienieckiego z Buff Co dwadzieścia pięć lat Uni wersytet Buffaloski wyróżnia około dziesięciu osób które się specjalnie zasłużyły dla nauki i społeczeństwa Po raz pierw-szy na liście znalazło się naz-wisko polskie w związku z od-znaczeniami przyznanymi z oka zji 215-te- j rocznicy założenia tego uniwersytetu Zaszczytnie wyróżniony został prof dr Wło dzimierz Drzew ieniecki dyrek-tor programu wschodnio-euro-pejskieg- o w State University College w Buffalo Wyróżnienie naszego rodaka bjć może stanowi punkt zwrot-ny w historii Polonii która po-mimo dużej siły liczebnej nie potrafiła do tej pory sobie zdo być jeszcze należnego jej miej-sca w życiu Ameryki Nie tyl-ko jednak samo nazwisko pol-skie stanowi dowód zmiany po-łożenia Polonii Drugim zna-miennym elementem jest uza-sadnienie tego wyróżnienia Jest ono następujące: "Walter M Drzewieniecki Your efforts on behalf of the 300000 Western New Yorkers of Polish descent have been myriad Within the academic community you have won re-cogniti- on for the cultural eon-tributio- n of your people through the establishment of the East European studies pro-gram at State University Col ji3 j lege at Buffalo To fol ioituhueur j iparvoogivraemm:ent in iv : headed tho f' 'uu M "'"iiiioa or _ "--7"P0oFIlCl:Shf"ir"m"Pi"llllnmro!st ntotabl1 r Vnilr lonl„ £ your enVcUouUr'aUg'emeoniitr ł„eł ™£"V"ue fiM ""°l Ul "" your nerini - Ple are a continuing so ' insniration fn pfti-- i a in Western New vT indeed throughout the J "' the "-5"uiu-Sh tate Unh0e1rsiytoyur up 0f v iorK at jjuuaio is honol pitai111 uu wnn its 125ijj versary Award" Jak więc widaćztre go wyróżnienia dr Drzem- ek i został wjróżniony grupę anglosaską reprezea' v uniwersytet Buffaloski śnie za niezmordowana zmierzająca do ttywjżsn turalnego ludności pochofe puisKiego a więc PoloniL go rodzaju praca moina wiedzieć po raz pierwszy rzymała sankcję a naarf chwałę społeczeństwa aa KanbKiego iyni sposobem cna etniczne zwłaszcza poi Kiore proi Drzewieniecki paguje na poziomie tiniir teckim stały się dziedzina dna najwyższego wj różnie: ZARZĄD GŁÓWNY ZPwK Siliło wycieczkowe otwarte w ciągu miesiąca czerwca: „poniedziałki od godz 5 do 8 wieczorem środy od godz 6 do 8 wieczorem piątki od godz 5 do 8 wieczorem soboty od godz 915 do 1 w południe W sobotę 19 czerwca br biuro wycieczkowe będzie zamknięte ARMY & NAW DEPARTMENT STORES Vncouver — Edmonton — Regina — New Westmlnster — Moose Jii Dobre towary po uczciwej cenie Nikt nas nie prześcignie 1 jakości i taniości Płacąc gotówką płacicie najtaniej Obs-ługujemy rzetelnie choć nie udzielamy kredytu i nie mamj dostawy bo to nieraz kosztuje więcej niż towar Zapewniamy zadowolenie ze wszystkiego co kupi się u m Po co płacić więcej gdzie indziej W ARMY & NAYY wszystko najtaniej NAJWIĘKSZY W KANADZIE NAJŁADNIEJSZY I NAJOBFICIEJ ZAOPATRZONY SKLEP W EUROPEJSKIE DELIKATESY 'najlepszej jakości 1 w największym wyboru po konkurencyjnychdenach tip-to- p MIS ATS 1727 BLOOR ST WEST "(naprzeciw stacji kolejki podziemnej Keele) YORKDALE SHOPPING CENTRĘ FAIRYIEW MALL Sheppard Avenue Don Valley Parkway RZECZYWIŚCIE ODŚWIEŻAJĄC! Jedyny napój który smakiem tak iywo przypomina napoje używa-ne przer Was w "starym kraju" Robiąc zakupv zawsze pamięta-jcie o znaku jak na tej butelce mGWARANTUJEMY ŻE WASZE PRAGNIENIE ZOSTANIE ZASPOKOJONE — Zachwyt rodziny! — Dla dzieci wydarzenie! — Napój nie mający sobie równego! W -- - sir j5 Tsll&Sr ~ii&2i fas M1S& mMpapierosyzIi=ireMv! — II ' 'IKIMIHIw„fto'[ _ n tff |
Tags
Comments
Post a Comment for 000198a