000085 |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
ni iwa: m~t~-- v@ "W t~ 1 l i Czytelnicy piszą Artykuły I kori-andtn- ct iłmltnczon w dilila "Ciy+tlnlcy Pliif prtłd sntiatwiDałlałrtło--toebdlpstowltotpłiiintlineaieIclh azutowróywrażaonani wratdyamkcjdizia"lZewipąozgkloąwdyca"czytketlónri-a ków Radakcja zastrzega sobie prawo pocrynianla skrótów I tkrtilanla ublliaacych zwrotów Ottawa affair Mr- - Editor: After having read the let-te- r of Mr G Hamilton-Southa- m as reprinted in the Decembei 7th 1971 issue 6'f the Związkowiec 1 was left with a sense of amazement and dismay amazement that subh behaviour or lack óf behaviour as exhibted by Messrs Bielski and Wojcie-chowski would even be con-templat- ed by responsible in-dividu- als who purport to re-prese- nt the entire Polonia in Canada and dismay to think that they did not hesitate to besmirch the same Polonia by their childish display of inept-nes- s The documentation of facts in the letler of Mr Hamilton-Southa- m points not only to a direct and devastating eon-demnati- on of their behaviour hut also to the indirect con-demnati- on of the pólicies of the Polish-Canadia- n Congress which are obviously directed toward the perpetuation of its involvement in matters of vital concern only to the far-ci- al London "Polish Govern-ment- " It attempts to com-pletel- y ignore the "de facto" Polish Government as it exists in Poland today which Government incidentally is recognized by the Govern-men- t of Canada Evidently the Polish-Can- a dian Congress is morę in- - terested in dabbling in inter-nation- al politics rather than directing its energies and re-sourc- es to solving problems of the Polonia in Canada I say to them — Gentlemen leave the gamę of interna-tiona- l politics to be played out in its proper forum the United Nations by people competent to do so Concern yourself with Canadian pro-blems which demand your attention and which problems should be your first concern The realities of the Polonia can no longer be ignored by organizations such as the Polish-Canadia- n „ Congress which must be held acćouńf-abl- e to the whole Polonia and not just a faction of it Examine your priorities your pólicies — Gentlemen — this is the Twenty-firs- t Century not the Dark Ages Belated and glib explana-tion- s and excuses do not befit an august organization as the Polish-Canadia- n Con-gress purports to be But on the other hand these expla-nation- s and excuses may well be in order if it is tfue that the Polish-Canadia- n Congress represents only 5% of the Polish-Canadian- s whereas 95% of the Polish-Canadian- s do not belong' to any Polish-Canadia- n organizations (see article entitled "Co to jest Kongres?" in the December 15th 1970 issue of the Związ-kowiec page 7) This "Ottawa Affair" is further evidence of the le-thar- gy which exists in the Polonia today enabling a minority to assume effective - control of organizations with-i- n the Polonia and thUs pro-mot- e the selfish ideals of a Szanowny Panie Redaktorze Czytając różne wypowiedzi czy-telników 9 ottawskim incyden-cie moim zdaniem1 najlepiej ujął tę sprawę pan W Krajew-ski Napisał m in: "Nie wolno być sztywnym filozofem prze ciwnie raczej giętkim układnym negocjatorem iiesieiy laKini daltonistą takim szfywnym filo-zofem okazał się oltawski wice-prezes Z G KPK" rt jfew to the detrement of the Polonia as a whole Such tactics should be par-ticiilar-ly abhorent to the Po-lonia in view of the tradition of Tolerance and Democracy as enunciated'by Poles during the Golden Age of Polish History To insure vigorous grówth self-analys- is both of an in dividual and a Corporation should be a continuous pro-ces- s The occaśion has been presented to the Polonia to re-exami- ne and re-asse- ss the role and functions of its var-iou-s organizations This is eąually applicable to the Polish Press It is my hope- - that an aroused Polonia will now be-co- me sufficiently involved in its organizations to ensure that responsible positions in these organizations will be Bez Szanowny Panie Redaktorze Przeglądając ostatnio jeden z numerów STOLICY natknąłem się na opis wydarzenia (odbitka załączona) w które mi po prostu trudno było uwierzyć Czyn zbeszczeszczenia grobów żołnierskich dokonany przez oso bników w Chełmie którzy oka zali się pod tym względem ró wnymi siepaczom z Gestapo jest chyba bez precedensu w historii naszego narodu Niemniej ponu-rą rolę w tym ohydnym incyden-cie zagrały władze lokalne jak również prasa która pominęła to milczeniem Uważam że to wydarzenie wstrętne nie tylko dla Polaka ale również dla każdego uczci-wego człowieka powinno być jak najszerzej opublikowane W tym celu proszę uprzejmie o umieszczenie tej wiadomości z odpowiednim komentarzem w piśmie Pańskim Pozostaję z poważaniem Stefan Bandrowski t -- Ottawa V - - - Poniżej tekst artykułu Marka Sadzewicza który ukazał sie w tygodniku "Stolica" Nr 40 z 3101971 r Przeczytałem w lubelskim "Sztandarze Ludu" nr 201 (8448) list do redakcji: " my niżej podpisani w liście z dnia 16 maja 1970 r donoU- - liśmy redakcji że kierownik cmentarza w Chełmie nakazał zburzyć betonowe imienne ra-batki z krzyżami żołnierzy Wrze-śnia a ziemię z wykopanych mo-gił ze szczątkami zwłok wywieźć poza obręb cmentarza Redakcja przekazała nasze pismo odpo-wiednim władzom w Chełmie które przesłuchały nas w tej sprawie i na tym się skończyło Nadmieniamy że kierownik cmentarza ośmielony bezkarno ścią ponownie dopuścił się pro fanacji — nakazał zburzyć na stępne groby żołnierzy Września Mamy nadzieje że tym razem re-dakcja opublikuje nasz list Niech o tym jaki jest w Cheł mie stosunek władz do tego co Mało dyplomatów skłóconym Londynie A skąd się wezmą w Kanadzie? Nie możemy się wyzbyć sta-rych przywar i uporczywie przy nich trwamy Być może p Wojciechowski jest bardzo dobrym profesorem ale dyplomatą to pożal się Boże Zwykły śmiertelnik ze zdro--' wym chłopskim rozumem lepiej by się wywiązał w takiej sytua Mamy dużo uczonych z dyplo-- cji jeden szanowny1 nie-mam- i' różnych uniwersytetów cenas i jeden profesor ale dyplomatów bardzo mało Nie mieliśmy ich w Polsce przed Michał Wancz wojną nie mamy ich w starym Verduh Que NAJWIĘKSZA: W KANADZIE NAJŁADNIEJSZE I ZAOPATRZONE SKLEPY W EUROPEJSKIE DELIKATESY nallepsiei lakefci i w miwlększym wyborca po konkurmcylnych cenach tip-topMEA- TS DEUCATESSEN "s OKAZJE KA1DEGO TYGODNIA 1727 BLOOR ST WEST (naprzeciw stacji kolejki podziemnej Keele) YORKDALE SHOPPING CENTRĘ FAIRYIEW MALL Sheppard Avenue -- A Don Valley- - Parkway Z'IG'GYQuSeeŁoErUSzahbEeHRiWai AHYlghwGiAJ7RDENS 12-W-- 18 the ehtlre Polonia I look to with concepts relevant to the pre- - sent time and current pro blems of the Canadian Polo-nia and especially to those individuals who having re-ceiv- ed the benefits of what Canada has had to offer them ih the way of educational and economic advancement now Kave an opportunity to repay their obligations by assuming positions of in these organizations and thus pro-vidin- g the necessary leader- - ship It is in this manner that the Polish Community will be assured that such an affair as that which took place in Ottawa will not again occur The concern of the Polo-nia as evidenced by the let-tef- s to the Editor regarding this "Affair" is most grati-fyin- g as it indicates that there are people vithin our Polonia who were sufficient-ly aroused by this unfortun-at- e occurrence to voice their concern for the well being of the Polish Community Yours truły Miers L Pieprzak precedensu cją czymś co należy pielęgno- - wać i czcić dowie się cały kraj" napisy Fakt niesłychany i niewiary-godny publiczna profanacja czczonych i pielęgnowanych przez ludność grobów poległych zol- - merzy i znieważenie ich pro- - chów Ponieważ w Chełmie i je- - go okolicach — łącznie ze spraw-cami czynu — nie znajdzie d? prawdopodobnie ani jeden oby-watel który by podobną niego-dziwoś- ć aprobował wydarzenie staje się ciekawostką socjolo giczną się „„„ do takiej sytuacji doszło Tego aic iiisujr mc ud uaidwii uuait mentalnie Ręczę że w tej spra-wie żadne nie istnie ją Rzecz bowiem cała jest wy kwitem groźnej praktyki działań bezdokumentalnych Do kogoś wyposażonego we władzę i ob odpowiedzialnością po wiedzmy na szczeblu powiato wym zwraca się ktoś nie wypo-sażony we władzę i nie ponosz-ący odpowiedzialności Ten ktoś nie wyposażony ma na widoku własną karierę i liczy że się przypodoba wyższym czynnikom jak je sobie wyobraża W tym celu nakłania wyposażonego do bezprawia Ustnie oczywiście bez żadnego blankietu podpisu czy pieczątki śladu na piśmie nie ma Sam pamiętam historię jak człowieka pozbawionego pracy i mieszkania przeniesiono go z ro-dziną w inne gorsze miejsce ra zasadzie takiego właśnie rozgo-wor- u: Ten urzędnik który pod-pisał odpowiednie akty tłuma-czył się że on nie winien bo je-mu kazali Nawet nie musiał się hiszpańsko-wło- - ie dla London P°f™ęci trochę zresztą dla większości społe- - aktywność eieństwa fest świętością trsdvlw „„ „„„i m„ aniżeli NAJOBFICIEJ indlylduals trusts go jako Lasów" or-ganizacjach Polonii tutejszej jvai ijnu '-'- 16'= """ dzięki bardzo energicznej i zde-cydowanej pracy dr F śmieji który jest wykładowcą hisżpań- - REDAKCJI: Pragnitmy poinformować p A Kwecł łe autor artykułu "Cynik w Lourdes"- - jest nie tytko księdzem ale i profe-sorem teologii dogmatyczne na uniwersytecie iw Toma-t- u # Szanowny Panie Redaktorze Bardzo jestem zadowolony w tych czasach upadku pobożno ści są jeszcze Czytelnicy poma wianegó tu i ówdzie o bezboż "Związkowca" gotowi wy stąpić do boju w obronie szar-ganych świętości Chciałem jed-nak wyrazić swe zdumienie że moje w intencji autora przy najmniej — raczej pobożne wspomnienia w Lourdes stały powodem takiego Zaręczam mojemu szanownemu korespondentowi żadnych bluinierczych czy obra-- zobufczych zamiarów nie mam nie miałem W jaki sposób mógłsię on do-patrzyć drwin np w moich uwa- - na"temat "Ave ave aveMs-- Szanowny Panie Redaktorze Całkowicie solidaryzuje się z poglądem uczciwej a nieuprze-dzone- j większości polskiej spo-łeczności w Kanadzie która nic waha się określić zachowania się pp Bielskiego i Wojciechowskie-go w dniu 27XI71 w Ottawie nazwą skandalu nie tylko ubli-żającego wysoko postawionym czynnikom Kanady ale zniesła-wiającego dobre imię całej polsko-ka-nadyjskiej grupy etnicz-nej i wyrządzającego jej nieza-służoną krzywd? i szkodę Istoty tego skandalu ani nie "zasłoniły" ani tym mniej w ni-czym nie "naprawiły" listy "przeprosinowe" wystosowane przez p Bielskiego do J E R Michenera jako najwyższego reprezentanta suwerenności Ka-nady oraz do p Fr Jlereicr reprezentującego zarówno Na-tional Arts Centrę jak i osobę b ambasadora Kanady w War-szawie p G Hamilton-Southam- a głównego organizatora uroczy stości ottawskiej Ogłoszony tekst odpowiedzi danej p Bielskiemu przez J E Gubernatora Generalnego po-twierdza jedynie — a bez ko-mentarzy — wyłącznie tylko sam fakt odebrania listu ale w dal-szej swej treści podkreśla w nie- - w rzeczywistości bać bo już wy chodził na emeryturę i był pod ochroną Bał się z przyzwyczaję--1 nia Interweniowałem na prośbę poszkodowanego u władz wyż- - C7vrh nń livln P7vniir sknrn sam poszkodowany zaiacnie Ąvy cofał Poratlzono bowiem „—„„„'"„-„„„-„—:"„' pW hv} -- "J "J- - cho Oto jest sytuacja typowa w niektórych powiatach W Cheł-mie rzecz doszła do szczytu a raczej do dna Chełm powinien się stać incy-dentem przełomowym Co nie „nrUua'„a I 11V - UMUlRll UUUJAHlVlV))jb i chcieli być "na linii" Dziś za-pewne chętnie by się schowali pod płaszczykiem żeby później przy jakiejś innej okazji gromko potępiać to co sami uczynili głosić co innego i znowu zarządzać Zasługa ich jest niemała Nie tylko zburzyli groby ale i pro-chy poległych rozproszyli z wii-tre- m Napiętnować należy wszyst-kich ód pierwszego inicjatora ostatniego wykonawcy Nie ma bowiem człowieka który by nie rozumiał co robi Nie na ostatnim miejscu uczciłbym te-go kto wstrzymał druk listu od maja ubiegłego roku Do uprawiania praktyki któ-rej końcowym objawem stał się Chełm potrzeba tylko dwóch rzeczy: tupetu z jednej strony braku charakteru z drugiej Jed-no i drugie nie może pozostać w dyskretnym cieniu A papier-kom gdzie potrzeba przywró ciłbym ich wagę Nie w imię biurokracji ale praworządności monia Londonu bardzo sobie ceni jego wszechstronne ZlZTTu' więcej poczucie „Mcl-„{- „i „ S„ „irrA „: „:„_ Z poważaniem E K (Nazwisko i adres znane redakcji) i' znaczy żeby tamtejszym spraw-Nalezałob- y dowiedzieć jak nm mio„ „ no -- „ dokumenty ciążonego animowości Uznanie dla prof Śmieji Szanowny Panie Redaktorze i skiego w dziale Jestem względnie nową czy- skim telniczką "Związkowca" i od nie- -' nia organizacji której dawna mieszkanką Ontme czasu i da uroczego miasta znane- - p°Parcie moralne naszego społeczno-towarzysk- a i "Miasta W A Z O' D że ność sje" religijne-go'niepok'o- ju źe i {gach nip mu I I do ria" gdy nazywam ten śpiew ak-tem oddania i uczczenia mówię że ma sens i znaczenie? A chyba sam się zgodzi (jeśli zna tą pieśń) że jej tekst do szczytów poezji światowej nie należy? Czy panu K nie przyszło nig-dy na myśl że to jest właśnie wielkością i siłą katolicyzmu iż potrafi się spojrzeć z uśmiechem na swoją ludzką twarz? Dlatego jest wielkim Kościołem a nie wystraszoną sektą że jest w nim miejsce na Bernanosa i Marshal-la na kard Wyszyńskiego i Ki siela Jak powiedział jeden ze świętych Ojców tylko potępieni są smutni I nie będzie też p?n K chyba twierdził że wszelka brzydota wszelkie ludzkie śmiesz ności i małości zostają za bra-mami Kościoła? żeśmy do anio-łów podobniejsi niż do ludzi? Nie wiem czy p K zna Lour-des (i z tymi stuleciami bądźmy ostrożni boć to zaledwie setka! lat od objawień) bo ja Często- - chowę znam znam — prawie u j stóp Jasnej Góry się wychowa dwuznacznych słowach iź mimo ubolewania godnej nieobecności p Bielskiego na uroczystości związanej z uczczeniem pamięci Chopina uroczystość ta "zgro-madziła — na szczęście — wiel-ką liczbę uczestników a wielu Kanadyjczyków polskiego pocho-dzenia miało możność przyłącze-nia się do jeszcze jednego złoże-nia hołdu wielkiemu muzykowi (którego) postać i twórczość mu-zjez- na stanowią bezcenną włas-ność całej ludzkości" (— "fortu-natel- y it was well attended and many Canadians of Polish origin were able to join in paying this further tribute to the great Mu-sicia- n certainly he and his mu-sie are the treasured possesion of all mankind") Trudno o bardziej grzeczne a jednocześnie bardziej dotkliwe wj mierzenie policzka panu któ-ry rzekomo "nie miał możności" zjawienia się w Ottawie dla wzię-cia udziału w uroczystości cho-pinowskiej podczas gdy miała tę możność znaczna liczba Polaków których ów pan powinien tam był reprezentować jako prezes KPK Analogiczną treść posiada od-powiedź dana p Bielskiemu przez pana Mercier potwierdzająca je-dynie — również bez komenta-rzy — wyłącznie tylko sam fakt odebrania jego listu lecz w dal-szym ciągu wyrażająca "ubole-wanie iż Kongres nie zjawił sic dla wzięcia udziału w tej pamięt-nej uroczystości wspólnie z Gu-bernatorem Generalnym z nami (tj z National Arts Council) i z ogromną ilością uczestników która — na szczęście — obejmo-wała również i znaczną liczbę Kanadyjczyków polskiego pocho-dzenia" ("regrets that the Con-gress was not present to enjoy so memorable occaśion with His Ecellency and ourselves and with a capacity-audienc- e that happily included many Cana-dians of Polish origin") Tak jest Ci Kanadyjczycy pol-- skigo pochodzenia którzy w uro- - czystości ottawskiej wzięli udział na szczęście ocalili bodaj częścio-wo dobre imię Polonii kanadyj-skiej które p Bielski wraz ze swoim wspólnikiem p Wojcie-chowskim sponiewierał dopro-wadziwszy do faktu iż Polonię kanadyjską reprezentował To-warzysz Czesak Taki a nie żaden inny jest Cynik z ) Szanowny Panie Redaktorze Warto się nieco głębiej zasta-nowić nad umieszczonym w wy-daniu świątecznym "Związkow-ca" ewenementem pióra p Janu-sza A Ihnatowicza który ukazał się zaraz po świetnych artyku-łach o treści religijnej ks bisku pa Władysława Rubina ze Stoli-cy Apostolskiej i ks Mieczysła-wa Szweja z Kanady Te teologiczne cykle mają swoistą wartość moralną jak zdrowe ziarno natomiast żywe kpiny i myślowe wypociny p Ihnatowicza można nazwać po imieniu plewą bez najmniejsze-go nawet ździabła o zabarwieniu literackim Toż on sobie wy-raźnie drwi z sanktuarium chrze-ścijańskiego jakim od kilku stu-leci jest na terenie Francji — Lourdes Usankcjonowana miej-scowość cudownego objawienia się Matki Bożej Bernadecie bie-dnej francuskiej pasterce zaś to miejsce jest chlubą i dumą Francuzów Prawie całego naro-du francuskiego i innych nawet nie czysto katolickich A więc jak ten kpiarz mógł sobie śmia ło na to pozwolić i nie wahał się opublikować w prasie swoje sko jarzenia uwłaczające dobremu imieniu — Lourdes? Powtarzam jeszcze raz — żywe kpiny Po co łem A co widziałem nie opiszę bo się nie chcę całkowicie w oczach mojego korespondenta z Lethbridge pogrążyć Co do jego oceny literackiej wartości moich dzieł to przywi-lej czytelnika i krytyka Chcia-łem tylko wyjaśnić (skoro to jest dla niego tak ważne) że w Lourdes byłem w lecie 1971 i że moi tam towarzysze to nie żadni hippisi ani (mam nadzieję) wy-kolejeń- cy ale księża z Polski (bardzo pobożni mogę zaświad-czyć) Ks Janusz A Ihnatowicz Wvnnłvamv j 7-oodi-lnn Dróśra ny lorganizaciom w eałei Kana dzie: Dzisiai wszeazie uimy mo-gą być wyświetlane gdyż są i ul w kaldel mteiseowofel proltkło-r- y dfwlekawe Po spis I warunki pIsbc: MICHAŁ SWIDERSKI Laxtoń AveT ToromV156 Ont Odpowiedź autora X załgać nie potrafią żadne adwu kackie wykręty wygłaszane przez p Bielskiego na niedawnym "Opłatku" KPK a tym mniej: jego twierdzenie rozesłane orga-nizacjom wchodzącym w skład KPK jakoby listy Gubernatora Generalnego i pana Mercier rze-komo "wyjaśniły rzeczywisty stan sprawy kładąc kres mijającym się z prawdą komentarzom" Te go rodzaju twierdzenie jest ze strony p Bielskiego jedynie nędzną próbą świadomego prze-kręcania sensu obu odpowiedzi które dostał a na które wspólnie ze swym "pomocnikiem" zadłu-żył Niezaprzeczalna wymowa odpo-wiedzi danych p Bielskiemu po-lega bowiem nie tylko na tym że obie one całkowicie zgodne w treści utrzymane są w zgod-nej z dobrymi obyczajami for mie grzeczności stanowiąc bie gunowy a dla nas Polaków upo-karzający kontrast z grubiańsk wulgarnością obyczajów jaką w tym razie wykazali rzekomi "re-prezentanci" Polonii Kanadyj skiej Natomiast zasadnicza wymowa obu odpowiedzi danych p Biel-skiemu jako — niestety — pre-zesowi KPK polega na tym iż odpowiedzi te potwierdziły smu-tną prawdę wiadomą nie od diś wszystkim Polakom kanadyjskim którzy od lat ze zgorszeniem przyglądają się sytuacji perso-nalnej panującej w tzw "rzą-dzących" sferach władz naczel-nych Kongresu Tą prawdą jest fakt iż pewne czynniki wchodzące w skład KPK bezprawnie utożsamiając własne osoby z Kongresem jako ogólno-polsk- ą organizacją uzur-pują sobie tytuł do samozwtń-cze- j "reprezentacji opinii pol-skiej w Kanadzie" jak to wła-śnie miało miejsce w stosunku do chopinowskiej uroczystości ottawskiej — podczas gdy ta samozwańcza "reprezentacja" w rzeczywistości nie tylko Polaków nie reprezentuje ale przynosi im wręcz szkodę na gruncie Ka nady Tę gorzką prawdę dziś my Polacy kanadyjscy musimy po-łykać ze wstydem bo otwarcie w oczy panom Bielskiemu i Wo-jciechowskiemu powiedziana zo-stała — przez miarodajne czyn-niki kanadyjskie A J Birkenmaver Toronto Lourdes tam pojechał by później szka-radnie charakteryzować wszyst-ko co tam zastał i widział? W swych wypowiedziach omija na-zwiska swych podróżników — kompanów wycieczkowiczów — a może hippisów Nie używa licz- - by pojedynczej jako autor bzdurstw lecz posługuje się licz - ' hn irmnffa nn 1 no wcnnmna I ile tych uczestników razem by-ło z nim I nie wspomina ró-wnież kiedy to ię działo w i którym roku nnd był wzglcdem zaintc Lourdes" on zanim się mia nuje To dziwny typ człowie ka a może być nawet paty Bo tak nie powinno sie pi- - sać i umilać się do społeczności co się dzieje od stuleci w Lour- - J des Ja zaliczam się do zdrowo z myślących krytyków bowiem z krytyka na polu rozlirz-- nych międzyludzkich zagadnień problemów jest Wszystko można skrytykować ze Kongresie lecz i przestfzeni wieków P Ihnatowicz nie znieważył Lourdes i w swym bycie tam sie zapamię tanymi tekstami z liturgii nawet sobie zadrwił spontanizmu rozlega się echem — Ave Ave Ave — Maryja p Ihnatowiczowi by kiedyś jeśli stać go na to Gidle Kalwarie Ze-brzydowską ńa śląsku Kozielsko w Rosji Fatimę na krańcu południowej A wrażenia (przy-puszczalnie) niech podaje do w czasopismach osądu opinii czytelni-ków Gdyby doszło do polemiki między mną a p — zgoda — porozmawiamy w nieotwarte oczy — na łamach "Związkowca" Z szacunkiem i poważaniem dla p Redaktora Antoni W Kwec Lethbridge Alta TWOJEJ FINANSOWEJ POMOCY — NIE POWSTANIE ŻADEN TRWAŁY POMNIK POLONII Z Ziemi Kanadifjóktefi Różni ludzie - jeden nmóń (2) (Canadian Scenę) — Rząd ocze-kuje źe jako krok wstępny do ogłoszonej niedawno polityki wielokulturowej grupy etniczne w całym kraju wystąpią z pro-pozycjami programowymi Od chwili obecnej do 1973 r Citizenship Branch (Wydział Oby-watelstwa) przy Departamencie Sekretar a Stanu który jest odpowiedzialny za wprowadzenie w życie polityki wielokulturo-wej będzie dysponował fundu-szem ponad miliona dolarów przeznaczonych na ten cel Wszystkie projekty i propozy-cje będą rozpatowane pod ką-tem widzenia ich przydatności w odniesieniu do polityki wielo-kulturowej Dla uzyskania rzą-dowego zasiłku grupa etniczna popierająca dany projekt będzie musiała się wykazać iż dokłada specjalnych wysiłków dla roz-woju swej kultury oraz że zdol-na jest nie tylko wzrastać ni sile i rozszerzać sie lecz wnieść pozytywny we współczesne życie kraju Grupv będą musiały przedsta wić dowody na to iż potrzebują pomocy finansowej dla wykona-nia projektowanego programu Wszystkie programy muszą być zainicjowane i wykonane przez członków danej grupy etnicznej a grupa złoży przyrzeczenie iż projekt jej zostanie tak jak to przedstawiono w po-daniu o pomoc finansową W dwa miesiące po wykonaniu projektu grupa prześle sprawo zdanie do Citizenship Branch w którym wymieni ilość osób bio-- rących udział w ukończonym programie zda sprawozdanie fi- - nansowe oraz poda ocenę jakim powodzeniem cieszy się ich pro- - w porównaniu z zakreślo- - nymi celami W przypadku projektów wie-- lo-fazowy-ch wymagane są spra- - wozdania tymczasowe Przyszłość do Szanowny Panie Redaktorze Wywody p Wojciecha Krajew-skiego pt "Na tematy otlaw-skie- " ("Związkowiec" Nr 6 z dn 1811972 r) omawiające ostat-nie zajścia reprezentacyjne Po-lonii w Ottawie oraz na tej sa-mej stronie ww poda-n- e w pełnej osób związanych z tą sprawą przed-stawiają w pełni pewną nieudol-ność w kierowaniu sprawami Kongresu Polonii Kanadyjskiej Wobec iż faktowi się zadość a który trudno K"L Cl" U"1UU1L ™ ?'"alne fytamf: co dalfJ Jaka """= ""6uuua iuaivujd ro na to? Wydaje się iż słusznie pod- - kreślą tutaj p Krajewski że Kongres istnieć będzie nadal ale źe musza tam S7vh1tn zaiśń 7mi Są to jednak rzeczy odnoszące się przede wszystkim do osób wiekiem starszych wykształco- - i postawionych na pewnym juz poziomie życia elitarnego w Kanadzie Jednak są to rzeczy odnoszące się do osób Polaków pochodzenia a Kanadyjczyków iz dobrowolnego przybrania oby watelstwa tego kraju W świetle tego bezwątpienia sprawą tą szczególnie zaintere- - su je się grono młodzieży sku-- go kwartalnika "Echo" młodzież polonijna już często wypowiada ła się krytycznie pod adresem Swój z epitetami artykuł p ny persona]ne) szczególnie Ihnatowicz powinien zatvtu- - bezpośrednio łować "Brzydota" w Lourdes reS0wanych osób w sprawie któ-paskudzt-wo fałszywa doktryna rą nazywa p Krajewski "wpa-dewocjonaliz- mu a nie "Cynik w dunkiem w Ottawie" bo jakiś psycho- - każdym dozwolona zdrowym rozsądkiem nawet sa- - pione w Młodzieży Po-tyr- ę i humor nigdy tego lonijnej w Kanadzie oraz liczne co stoi na wysokości zadania — grono redakcyjne ich świetnego wysiłków dążeń ludzkich na pisma pt "Echo" Na łamach (p- - wprawdzie po posłużył łacińskimi kościelnej ze jącego życzyłbym szcze-rze zwiedził Czę-stochowę Piekary sowieckiej i Europy swe druku polonij-nych do Ihnatowiczem to sobie choć BEZ marca także wkład również wykonam jekt numeru IrcścLlisty tego owemu stało lonii nych DR J E R Projekty najbardziej odpowia-dające celom polityki kulturo-wej będą miały pierwszeństwo Specjalny nacisk będzie się kła-dło na dzielenie własnej spuści-zny kulturowej z innymi obywa-telami kraju oraz na budzenie w narodzie świadomości jego kul-turowej różnordoności Projcktv odpowiadające tym założeniom i celom wysoko znajdą się na li-ście pierwszeństwa Równie waż-nym czynnikiem będzie udział danej społeczności w projekcie oraz okazana przez nią pomoc finansowa Zasiłki przyznawać się będzie przede wszystkim programom i projektom a nie organizacjom potrzebującym pomocy finanro-we- j dla pokrycia bieżących wy-datków Oryginalne i pełne in-wencji projekty sa bardzo pożą-dane a jednakowego pierwszeń-stwa udzielać się będzie zarów-no projektom dawno założonych organizacji jak i projektom no-wo powstałych niewielkich or-ganizacji nie posiadających struktury formalnej Wszystkie organizacje etnicz-ne winny porozumieć się z re-gionalnymi oddziałami Citizen-ship Office które to urzędy do-pomo- gą im do zaplanowania i rozwinięcia projektów Grupy opracowujące projekty które wymagają pomocy finan-sowej przed 31 marca 1972 r winny składać podania do dnia 15 lutego Podania te rozpatrzy się w marcu i pod koniec tego miesiąca zainteresowani zostaną powiadomieni czy projekt ich został przyjęty czy też odrzuco- - ny Termin składania podań na projekty wymagające funduszy po 31 marca zostanie wkrótce podany nie mniej jednak grupy etniczne winny skontaktować się z Regional Citizenship Office jak najwcześniej niej należy Kongresu szukając w swej kry-tyce uzdrowienia tego "ciała" organizacyjnego Polonii Kryty-ka ich często słuszna i nie po-zbawione głębszej myśli i troski o dalsze losy Polonii w Kana-dzie dawała wiele pożytecznych sugestii tej Polonii Na ostatnim ZjeździeKPK_„delegal tej wh-- śnie młodzieży polonijnej p A Wielgosz wyraźnie powiedział iż " Państwo muszą w wzbu-dzić inspirację wiarę i zaufanie sami biorąc poważnie sprawy polonijne wpoić w nas takie sa-me uczucia " Jak czjtamy zdała od Toron-to i Ottawy to zajścia reprezen-tacji polonijnej w Ottawie któ-re stały się przedmiotem dzi-siejszej kontrowersyjnej dysku-sji prasowej nie są najlepszym przykładem dla prac i postępo-wań Kongresu Młodych w Kana-dzie Obojętne jest teraz jak ta sprawa zostanie załatwiona Dia starszych reprezentować może ona różne takie czy inne odcie-nie polityczne czy układu gru-powo - organizacyjnego Polonii Dla młodzieży fakt stał się fak-tem I dla nas teraz najważniej-sza powinna być jej opinia w tej sprawie Choćby z tego faktu do niej należy przyszłość i'o lonii w Kanadzie i wszystkich następnych Kongresów Polonii Łączę wyrazy poważania Zenon Buczewski Surrey BC OD REDAKCJI Listem tym zamykamy wypowiedź Czytelni-ków na temat incydentu otraw-skieg- o Dalsze listy i te których nie drukowaliśmy nie wnoszą do tej sprawy nic nowego H O V A N Y 8-- S Stefan A Malicki ADWOKAT (BARRISTER SOLICITOR NOTARY PUBLIC) zawiadamia że od 1 lulego 1972 przenosi swoje biuro na 226 Roncesvalles Avenue Toronto (poniedziałki i środy od 630—9) Ziołowe LECZNICTWO Herbatki ziołowe odpowiednie do każdego stanu Waszego zdrowia witaminy środki pokrzepiające wątrobę nerki trawienie nerwy i obieg krwi' środki na astmę i reumatyzm CINSENS TONIC — wzmacnia ciało Natura zawsze pomołe Wam V nas 314 Brunswick Ave Toronto tel 929-552- 0 MAŁA ENCYKLOPEDIA ZDROWIA Cena $1200 plus 50tf przesyłko Mała Encyklopedia Zdrowia zapoznaje Czytelnika z budowa funkcjonowaniem i zaburzeniami organizmu ludzkiego oraz oeólnymJ zasadami leczenia i zapohieeania chorobom Do nabycia w KSIĘGARNI "ZWJAZKOWCA" 1475 Queen Sr W Toronto 3 Ont ' A i ( Ti lc I tl JO 'I l I f) u? ć m 0 ) ffl 0'j lit uA l l un )! i I lo 7C Md fil in 10 Ł' fil Ił ((i ii l sa j'i ni nq j? Vi ni irt j? --113 ♦a) IlA T cl J SD IZ m tz dn O iz 10 IŚ2 xb so Ol ni nś in jq '(2 iq 3b at I" b is of tri ul tf 10 d ?J :n 3 I mfi v -"-- Lr TSS f-- V- - te jji ' % j- - Jm 4 - r„ ff Afy'M": V"c-i'WV¥-i?'
Object Description
Rating | |
Title | Zwilazkowiec Alliancer, February 08, 1972 |
Language | pl |
Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
Date | 1972-02-08 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Identifier | ZwilaD2000878 |
Description
Title | 000085 |
OCR text | ni iwa: m~t~-- v@ "W t~ 1 l i Czytelnicy piszą Artykuły I kori-andtn- ct iłmltnczon w dilila "Ciy+tlnlcy Pliif prtłd sntiatwiDałlałrtło--toebdlpstowltotpłiiintlineaieIclh azutowróywrażaonani wratdyamkcjdizia"lZewipąozgkloąwdyca"czytketlónri-a ków Radakcja zastrzega sobie prawo pocrynianla skrótów I tkrtilanla ublliaacych zwrotów Ottawa affair Mr- - Editor: After having read the let-te- r of Mr G Hamilton-Southa- m as reprinted in the Decembei 7th 1971 issue 6'f the Związkowiec 1 was left with a sense of amazement and dismay amazement that subh behaviour or lack óf behaviour as exhibted by Messrs Bielski and Wojcie-chowski would even be con-templat- ed by responsible in-dividu- als who purport to re-prese- nt the entire Polonia in Canada and dismay to think that they did not hesitate to besmirch the same Polonia by their childish display of inept-nes- s The documentation of facts in the letler of Mr Hamilton-Southa- m points not only to a direct and devastating eon-demnati- on of their behaviour hut also to the indirect con-demnati- on of the pólicies of the Polish-Canadia- n Congress which are obviously directed toward the perpetuation of its involvement in matters of vital concern only to the far-ci- al London "Polish Govern-ment- " It attempts to com-pletel- y ignore the "de facto" Polish Government as it exists in Poland today which Government incidentally is recognized by the Govern-men- t of Canada Evidently the Polish-Can- a dian Congress is morę in- - terested in dabbling in inter-nation- al politics rather than directing its energies and re-sourc- es to solving problems of the Polonia in Canada I say to them — Gentlemen leave the gamę of interna-tiona- l politics to be played out in its proper forum the United Nations by people competent to do so Concern yourself with Canadian pro-blems which demand your attention and which problems should be your first concern The realities of the Polonia can no longer be ignored by organizations such as the Polish-Canadia- n „ Congress which must be held acćouńf-abl- e to the whole Polonia and not just a faction of it Examine your priorities your pólicies — Gentlemen — this is the Twenty-firs- t Century not the Dark Ages Belated and glib explana-tion- s and excuses do not befit an august organization as the Polish-Canadia- n Con-gress purports to be But on the other hand these expla-nation- s and excuses may well be in order if it is tfue that the Polish-Canadia- n Congress represents only 5% of the Polish-Canadian- s whereas 95% of the Polish-Canadian- s do not belong' to any Polish-Canadia- n organizations (see article entitled "Co to jest Kongres?" in the December 15th 1970 issue of the Związ-kowiec page 7) This "Ottawa Affair" is further evidence of the le-thar- gy which exists in the Polonia today enabling a minority to assume effective - control of organizations with-i- n the Polonia and thUs pro-mot- e the selfish ideals of a Szanowny Panie Redaktorze Czytając różne wypowiedzi czy-telników 9 ottawskim incyden-cie moim zdaniem1 najlepiej ujął tę sprawę pan W Krajew-ski Napisał m in: "Nie wolno być sztywnym filozofem prze ciwnie raczej giętkim układnym negocjatorem iiesieiy laKini daltonistą takim szfywnym filo-zofem okazał się oltawski wice-prezes Z G KPK" rt jfew to the detrement of the Polonia as a whole Such tactics should be par-ticiilar-ly abhorent to the Po-lonia in view of the tradition of Tolerance and Democracy as enunciated'by Poles during the Golden Age of Polish History To insure vigorous grówth self-analys- is both of an in dividual and a Corporation should be a continuous pro-ces- s The occaśion has been presented to the Polonia to re-exami- ne and re-asse- ss the role and functions of its var-iou-s organizations This is eąually applicable to the Polish Press It is my hope- - that an aroused Polonia will now be-co- me sufficiently involved in its organizations to ensure that responsible positions in these organizations will be Bez Szanowny Panie Redaktorze Przeglądając ostatnio jeden z numerów STOLICY natknąłem się na opis wydarzenia (odbitka załączona) w które mi po prostu trudno było uwierzyć Czyn zbeszczeszczenia grobów żołnierskich dokonany przez oso bników w Chełmie którzy oka zali się pod tym względem ró wnymi siepaczom z Gestapo jest chyba bez precedensu w historii naszego narodu Niemniej ponu-rą rolę w tym ohydnym incyden-cie zagrały władze lokalne jak również prasa która pominęła to milczeniem Uważam że to wydarzenie wstrętne nie tylko dla Polaka ale również dla każdego uczci-wego człowieka powinno być jak najszerzej opublikowane W tym celu proszę uprzejmie o umieszczenie tej wiadomości z odpowiednim komentarzem w piśmie Pańskim Pozostaję z poważaniem Stefan Bandrowski t -- Ottawa V - - - Poniżej tekst artykułu Marka Sadzewicza który ukazał sie w tygodniku "Stolica" Nr 40 z 3101971 r Przeczytałem w lubelskim "Sztandarze Ludu" nr 201 (8448) list do redakcji: " my niżej podpisani w liście z dnia 16 maja 1970 r donoU- - liśmy redakcji że kierownik cmentarza w Chełmie nakazał zburzyć betonowe imienne ra-batki z krzyżami żołnierzy Wrze-śnia a ziemię z wykopanych mo-gił ze szczątkami zwłok wywieźć poza obręb cmentarza Redakcja przekazała nasze pismo odpo-wiednim władzom w Chełmie które przesłuchały nas w tej sprawie i na tym się skończyło Nadmieniamy że kierownik cmentarza ośmielony bezkarno ścią ponownie dopuścił się pro fanacji — nakazał zburzyć na stępne groby żołnierzy Września Mamy nadzieje że tym razem re-dakcja opublikuje nasz list Niech o tym jaki jest w Cheł mie stosunek władz do tego co Mało dyplomatów skłóconym Londynie A skąd się wezmą w Kanadzie? Nie możemy się wyzbyć sta-rych przywar i uporczywie przy nich trwamy Być może p Wojciechowski jest bardzo dobrym profesorem ale dyplomatą to pożal się Boże Zwykły śmiertelnik ze zdro--' wym chłopskim rozumem lepiej by się wywiązał w takiej sytua Mamy dużo uczonych z dyplo-- cji jeden szanowny1 nie-mam- i' różnych uniwersytetów cenas i jeden profesor ale dyplomatów bardzo mało Nie mieliśmy ich w Polsce przed Michał Wancz wojną nie mamy ich w starym Verduh Que NAJWIĘKSZA: W KANADZIE NAJŁADNIEJSZE I ZAOPATRZONE SKLEPY W EUROPEJSKIE DELIKATESY nallepsiei lakefci i w miwlększym wyborca po konkurmcylnych cenach tip-topMEA- TS DEUCATESSEN "s OKAZJE KA1DEGO TYGODNIA 1727 BLOOR ST WEST (naprzeciw stacji kolejki podziemnej Keele) YORKDALE SHOPPING CENTRĘ FAIRYIEW MALL Sheppard Avenue -- A Don Valley- - Parkway Z'IG'GYQuSeeŁoErUSzahbEeHRiWai AHYlghwGiAJ7RDENS 12-W-- 18 the ehtlre Polonia I look to with concepts relevant to the pre- - sent time and current pro blems of the Canadian Polo-nia and especially to those individuals who having re-ceiv- ed the benefits of what Canada has had to offer them ih the way of educational and economic advancement now Kave an opportunity to repay their obligations by assuming positions of in these organizations and thus pro-vidin- g the necessary leader- - ship It is in this manner that the Polish Community will be assured that such an affair as that which took place in Ottawa will not again occur The concern of the Polo-nia as evidenced by the let-tef- s to the Editor regarding this "Affair" is most grati-fyin- g as it indicates that there are people vithin our Polonia who were sufficient-ly aroused by this unfortun-at- e occurrence to voice their concern for the well being of the Polish Community Yours truły Miers L Pieprzak precedensu cją czymś co należy pielęgno- - wać i czcić dowie się cały kraj" napisy Fakt niesłychany i niewiary-godny publiczna profanacja czczonych i pielęgnowanych przez ludność grobów poległych zol- - merzy i znieważenie ich pro- - chów Ponieważ w Chełmie i je- - go okolicach — łącznie ze spraw-cami czynu — nie znajdzie d? prawdopodobnie ani jeden oby-watel który by podobną niego-dziwoś- ć aprobował wydarzenie staje się ciekawostką socjolo giczną się „„„ do takiej sytuacji doszło Tego aic iiisujr mc ud uaidwii uuait mentalnie Ręczę że w tej spra-wie żadne nie istnie ją Rzecz bowiem cała jest wy kwitem groźnej praktyki działań bezdokumentalnych Do kogoś wyposażonego we władzę i ob odpowiedzialnością po wiedzmy na szczeblu powiato wym zwraca się ktoś nie wypo-sażony we władzę i nie ponosz-ący odpowiedzialności Ten ktoś nie wyposażony ma na widoku własną karierę i liczy że się przypodoba wyższym czynnikom jak je sobie wyobraża W tym celu nakłania wyposażonego do bezprawia Ustnie oczywiście bez żadnego blankietu podpisu czy pieczątki śladu na piśmie nie ma Sam pamiętam historię jak człowieka pozbawionego pracy i mieszkania przeniesiono go z ro-dziną w inne gorsze miejsce ra zasadzie takiego właśnie rozgo-wor- u: Ten urzędnik który pod-pisał odpowiednie akty tłuma-czył się że on nie winien bo je-mu kazali Nawet nie musiał się hiszpańsko-wło- - ie dla London P°f™ęci trochę zresztą dla większości społe- - aktywność eieństwa fest świętością trsdvlw „„ „„„i m„ aniżeli NAJOBFICIEJ indlylduals trusts go jako Lasów" or-ganizacjach Polonii tutejszej jvai ijnu '-'- 16'= """ dzięki bardzo energicznej i zde-cydowanej pracy dr F śmieji który jest wykładowcą hisżpań- - REDAKCJI: Pragnitmy poinformować p A Kwecł łe autor artykułu "Cynik w Lourdes"- - jest nie tytko księdzem ale i profe-sorem teologii dogmatyczne na uniwersytecie iw Toma-t- u # Szanowny Panie Redaktorze Bardzo jestem zadowolony w tych czasach upadku pobożno ści są jeszcze Czytelnicy poma wianegó tu i ówdzie o bezboż "Związkowca" gotowi wy stąpić do boju w obronie szar-ganych świętości Chciałem jed-nak wyrazić swe zdumienie że moje w intencji autora przy najmniej — raczej pobożne wspomnienia w Lourdes stały powodem takiego Zaręczam mojemu szanownemu korespondentowi żadnych bluinierczych czy obra-- zobufczych zamiarów nie mam nie miałem W jaki sposób mógłsię on do-patrzyć drwin np w moich uwa- - na"temat "Ave ave aveMs-- Szanowny Panie Redaktorze Całkowicie solidaryzuje się z poglądem uczciwej a nieuprze-dzone- j większości polskiej spo-łeczności w Kanadzie która nic waha się określić zachowania się pp Bielskiego i Wojciechowskie-go w dniu 27XI71 w Ottawie nazwą skandalu nie tylko ubli-żającego wysoko postawionym czynnikom Kanady ale zniesła-wiającego dobre imię całej polsko-ka-nadyjskiej grupy etnicz-nej i wyrządzającego jej nieza-służoną krzywd? i szkodę Istoty tego skandalu ani nie "zasłoniły" ani tym mniej w ni-czym nie "naprawiły" listy "przeprosinowe" wystosowane przez p Bielskiego do J E R Michenera jako najwyższego reprezentanta suwerenności Ka-nady oraz do p Fr Jlereicr reprezentującego zarówno Na-tional Arts Centrę jak i osobę b ambasadora Kanady w War-szawie p G Hamilton-Southam- a głównego organizatora uroczy stości ottawskiej Ogłoszony tekst odpowiedzi danej p Bielskiemu przez J E Gubernatora Generalnego po-twierdza jedynie — a bez ko-mentarzy — wyłącznie tylko sam fakt odebrania listu ale w dal-szej swej treści podkreśla w nie- - w rzeczywistości bać bo już wy chodził na emeryturę i był pod ochroną Bał się z przyzwyczaję--1 nia Interweniowałem na prośbę poszkodowanego u władz wyż- - C7vrh nń livln P7vniir sknrn sam poszkodowany zaiacnie Ąvy cofał Poratlzono bowiem „—„„„'"„-„„„-„—:"„' pW hv} -- "J "J- - cho Oto jest sytuacja typowa w niektórych powiatach W Cheł-mie rzecz doszła do szczytu a raczej do dna Chełm powinien się stać incy-dentem przełomowym Co nie „nrUua'„a I 11V - UMUlRll UUUJAHlVlV))jb i chcieli być "na linii" Dziś za-pewne chętnie by się schowali pod płaszczykiem żeby później przy jakiejś innej okazji gromko potępiać to co sami uczynili głosić co innego i znowu zarządzać Zasługa ich jest niemała Nie tylko zburzyli groby ale i pro-chy poległych rozproszyli z wii-tre- m Napiętnować należy wszyst-kich ód pierwszego inicjatora ostatniego wykonawcy Nie ma bowiem człowieka który by nie rozumiał co robi Nie na ostatnim miejscu uczciłbym te-go kto wstrzymał druk listu od maja ubiegłego roku Do uprawiania praktyki któ-rej końcowym objawem stał się Chełm potrzeba tylko dwóch rzeczy: tupetu z jednej strony braku charakteru z drugiej Jed-no i drugie nie może pozostać w dyskretnym cieniu A papier-kom gdzie potrzeba przywró ciłbym ich wagę Nie w imię biurokracji ale praworządności monia Londonu bardzo sobie ceni jego wszechstronne ZlZTTu' więcej poczucie „Mcl-„{- „i „ S„ „irrA „: „:„_ Z poważaniem E K (Nazwisko i adres znane redakcji) i' znaczy żeby tamtejszym spraw-Nalezałob- y dowiedzieć jak nm mio„ „ no -- „ dokumenty ciążonego animowości Uznanie dla prof Śmieji Szanowny Panie Redaktorze i skiego w dziale Jestem względnie nową czy- skim telniczką "Związkowca" i od nie- -' nia organizacji której dawna mieszkanką Ontme czasu i da uroczego miasta znane- - p°Parcie moralne naszego społeczno-towarzysk- a i "Miasta W A Z O' D że ność sje" religijne-go'niepok'o- ju źe i {gach nip mu I I do ria" gdy nazywam ten śpiew ak-tem oddania i uczczenia mówię że ma sens i znaczenie? A chyba sam się zgodzi (jeśli zna tą pieśń) że jej tekst do szczytów poezji światowej nie należy? Czy panu K nie przyszło nig-dy na myśl że to jest właśnie wielkością i siłą katolicyzmu iż potrafi się spojrzeć z uśmiechem na swoją ludzką twarz? Dlatego jest wielkim Kościołem a nie wystraszoną sektą że jest w nim miejsce na Bernanosa i Marshal-la na kard Wyszyńskiego i Ki siela Jak powiedział jeden ze świętych Ojców tylko potępieni są smutni I nie będzie też p?n K chyba twierdził że wszelka brzydota wszelkie ludzkie śmiesz ności i małości zostają za bra-mami Kościoła? żeśmy do anio-łów podobniejsi niż do ludzi? Nie wiem czy p K zna Lour-des (i z tymi stuleciami bądźmy ostrożni boć to zaledwie setka! lat od objawień) bo ja Często- - chowę znam znam — prawie u j stóp Jasnej Góry się wychowa dwuznacznych słowach iź mimo ubolewania godnej nieobecności p Bielskiego na uroczystości związanej z uczczeniem pamięci Chopina uroczystość ta "zgro-madziła — na szczęście — wiel-ką liczbę uczestników a wielu Kanadyjczyków polskiego pocho-dzenia miało możność przyłącze-nia się do jeszcze jednego złoże-nia hołdu wielkiemu muzykowi (którego) postać i twórczość mu-zjez- na stanowią bezcenną włas-ność całej ludzkości" (— "fortu-natel- y it was well attended and many Canadians of Polish origin were able to join in paying this further tribute to the great Mu-sicia- n certainly he and his mu-sie are the treasured possesion of all mankind") Trudno o bardziej grzeczne a jednocześnie bardziej dotkliwe wj mierzenie policzka panu któ-ry rzekomo "nie miał możności" zjawienia się w Ottawie dla wzię-cia udziału w uroczystości cho-pinowskiej podczas gdy miała tę możność znaczna liczba Polaków których ów pan powinien tam był reprezentować jako prezes KPK Analogiczną treść posiada od-powiedź dana p Bielskiemu przez pana Mercier potwierdzająca je-dynie — również bez komenta-rzy — wyłącznie tylko sam fakt odebrania jego listu lecz w dal-szym ciągu wyrażająca "ubole-wanie iż Kongres nie zjawił sic dla wzięcia udziału w tej pamięt-nej uroczystości wspólnie z Gu-bernatorem Generalnym z nami (tj z National Arts Council) i z ogromną ilością uczestników która — na szczęście — obejmo-wała również i znaczną liczbę Kanadyjczyków polskiego pocho-dzenia" ("regrets that the Con-gress was not present to enjoy so memorable occaśion with His Ecellency and ourselves and with a capacity-audienc- e that happily included many Cana-dians of Polish origin") Tak jest Ci Kanadyjczycy pol-- skigo pochodzenia którzy w uro- - czystości ottawskiej wzięli udział na szczęście ocalili bodaj częścio-wo dobre imię Polonii kanadyj-skiej które p Bielski wraz ze swoim wspólnikiem p Wojcie-chowskim sponiewierał dopro-wadziwszy do faktu iż Polonię kanadyjską reprezentował To-warzysz Czesak Taki a nie żaden inny jest Cynik z ) Szanowny Panie Redaktorze Warto się nieco głębiej zasta-nowić nad umieszczonym w wy-daniu świątecznym "Związkow-ca" ewenementem pióra p Janu-sza A Ihnatowicza który ukazał się zaraz po świetnych artyku-łach o treści religijnej ks bisku pa Władysława Rubina ze Stoli-cy Apostolskiej i ks Mieczysła-wa Szweja z Kanady Te teologiczne cykle mają swoistą wartość moralną jak zdrowe ziarno natomiast żywe kpiny i myślowe wypociny p Ihnatowicza można nazwać po imieniu plewą bez najmniejsze-go nawet ździabła o zabarwieniu literackim Toż on sobie wy-raźnie drwi z sanktuarium chrze-ścijańskiego jakim od kilku stu-leci jest na terenie Francji — Lourdes Usankcjonowana miej-scowość cudownego objawienia się Matki Bożej Bernadecie bie-dnej francuskiej pasterce zaś to miejsce jest chlubą i dumą Francuzów Prawie całego naro-du francuskiego i innych nawet nie czysto katolickich A więc jak ten kpiarz mógł sobie śmia ło na to pozwolić i nie wahał się opublikować w prasie swoje sko jarzenia uwłaczające dobremu imieniu — Lourdes? Powtarzam jeszcze raz — żywe kpiny Po co łem A co widziałem nie opiszę bo się nie chcę całkowicie w oczach mojego korespondenta z Lethbridge pogrążyć Co do jego oceny literackiej wartości moich dzieł to przywi-lej czytelnika i krytyka Chcia-łem tylko wyjaśnić (skoro to jest dla niego tak ważne) że w Lourdes byłem w lecie 1971 i że moi tam towarzysze to nie żadni hippisi ani (mam nadzieję) wy-kolejeń- cy ale księża z Polski (bardzo pobożni mogę zaświad-czyć) Ks Janusz A Ihnatowicz Wvnnłvamv j 7-oodi-lnn Dróśra ny lorganizaciom w eałei Kana dzie: Dzisiai wszeazie uimy mo-gą być wyświetlane gdyż są i ul w kaldel mteiseowofel proltkło-r- y dfwlekawe Po spis I warunki pIsbc: MICHAŁ SWIDERSKI Laxtoń AveT ToromV156 Ont Odpowiedź autora X załgać nie potrafią żadne adwu kackie wykręty wygłaszane przez p Bielskiego na niedawnym "Opłatku" KPK a tym mniej: jego twierdzenie rozesłane orga-nizacjom wchodzącym w skład KPK jakoby listy Gubernatora Generalnego i pana Mercier rze-komo "wyjaśniły rzeczywisty stan sprawy kładąc kres mijającym się z prawdą komentarzom" Te go rodzaju twierdzenie jest ze strony p Bielskiego jedynie nędzną próbą świadomego prze-kręcania sensu obu odpowiedzi które dostał a na które wspólnie ze swym "pomocnikiem" zadłu-żył Niezaprzeczalna wymowa odpo-wiedzi danych p Bielskiemu po-lega bowiem nie tylko na tym że obie one całkowicie zgodne w treści utrzymane są w zgod-nej z dobrymi obyczajami for mie grzeczności stanowiąc bie gunowy a dla nas Polaków upo-karzający kontrast z grubiańsk wulgarnością obyczajów jaką w tym razie wykazali rzekomi "re-prezentanci" Polonii Kanadyj skiej Natomiast zasadnicza wymowa obu odpowiedzi danych p Biel-skiemu jako — niestety — pre-zesowi KPK polega na tym iż odpowiedzi te potwierdziły smu-tną prawdę wiadomą nie od diś wszystkim Polakom kanadyjskim którzy od lat ze zgorszeniem przyglądają się sytuacji perso-nalnej panującej w tzw "rzą-dzących" sferach władz naczel-nych Kongresu Tą prawdą jest fakt iż pewne czynniki wchodzące w skład KPK bezprawnie utożsamiając własne osoby z Kongresem jako ogólno-polsk- ą organizacją uzur-pują sobie tytuł do samozwtń-cze- j "reprezentacji opinii pol-skiej w Kanadzie" jak to wła-śnie miało miejsce w stosunku do chopinowskiej uroczystości ottawskiej — podczas gdy ta samozwańcza "reprezentacja" w rzeczywistości nie tylko Polaków nie reprezentuje ale przynosi im wręcz szkodę na gruncie Ka nady Tę gorzką prawdę dziś my Polacy kanadyjscy musimy po-łykać ze wstydem bo otwarcie w oczy panom Bielskiemu i Wo-jciechowskiemu powiedziana zo-stała — przez miarodajne czyn-niki kanadyjskie A J Birkenmaver Toronto Lourdes tam pojechał by później szka-radnie charakteryzować wszyst-ko co tam zastał i widział? W swych wypowiedziach omija na-zwiska swych podróżników — kompanów wycieczkowiczów — a może hippisów Nie używa licz- - by pojedynczej jako autor bzdurstw lecz posługuje się licz - ' hn irmnffa nn 1 no wcnnmna I ile tych uczestników razem by-ło z nim I nie wspomina ró-wnież kiedy to ię działo w i którym roku nnd był wzglcdem zaintc Lourdes" on zanim się mia nuje To dziwny typ człowie ka a może być nawet paty Bo tak nie powinno sie pi- - sać i umilać się do społeczności co się dzieje od stuleci w Lour- - J des Ja zaliczam się do zdrowo z myślących krytyków bowiem z krytyka na polu rozlirz-- nych międzyludzkich zagadnień problemów jest Wszystko można skrytykować ze Kongresie lecz i przestfzeni wieków P Ihnatowicz nie znieważył Lourdes i w swym bycie tam sie zapamię tanymi tekstami z liturgii nawet sobie zadrwił spontanizmu rozlega się echem — Ave Ave Ave — Maryja p Ihnatowiczowi by kiedyś jeśli stać go na to Gidle Kalwarie Ze-brzydowską ńa śląsku Kozielsko w Rosji Fatimę na krańcu południowej A wrażenia (przy-puszczalnie) niech podaje do w czasopismach osądu opinii czytelni-ków Gdyby doszło do polemiki między mną a p — zgoda — porozmawiamy w nieotwarte oczy — na łamach "Związkowca" Z szacunkiem i poważaniem dla p Redaktora Antoni W Kwec Lethbridge Alta TWOJEJ FINANSOWEJ POMOCY — NIE POWSTANIE ŻADEN TRWAŁY POMNIK POLONII Z Ziemi Kanadifjóktefi Różni ludzie - jeden nmóń (2) (Canadian Scenę) — Rząd ocze-kuje źe jako krok wstępny do ogłoszonej niedawno polityki wielokulturowej grupy etniczne w całym kraju wystąpią z pro-pozycjami programowymi Od chwili obecnej do 1973 r Citizenship Branch (Wydział Oby-watelstwa) przy Departamencie Sekretar a Stanu który jest odpowiedzialny za wprowadzenie w życie polityki wielokulturo-wej będzie dysponował fundu-szem ponad miliona dolarów przeznaczonych na ten cel Wszystkie projekty i propozy-cje będą rozpatowane pod ką-tem widzenia ich przydatności w odniesieniu do polityki wielo-kulturowej Dla uzyskania rzą-dowego zasiłku grupa etniczna popierająca dany projekt będzie musiała się wykazać iż dokłada specjalnych wysiłków dla roz-woju swej kultury oraz że zdol-na jest nie tylko wzrastać ni sile i rozszerzać sie lecz wnieść pozytywny we współczesne życie kraju Grupv będą musiały przedsta wić dowody na to iż potrzebują pomocy finansowej dla wykona-nia projektowanego programu Wszystkie programy muszą być zainicjowane i wykonane przez członków danej grupy etnicznej a grupa złoży przyrzeczenie iż projekt jej zostanie tak jak to przedstawiono w po-daniu o pomoc finansową W dwa miesiące po wykonaniu projektu grupa prześle sprawo zdanie do Citizenship Branch w którym wymieni ilość osób bio-- rących udział w ukończonym programie zda sprawozdanie fi- - nansowe oraz poda ocenę jakim powodzeniem cieszy się ich pro- - w porównaniu z zakreślo- - nymi celami W przypadku projektów wie-- lo-fazowy-ch wymagane są spra- - wozdania tymczasowe Przyszłość do Szanowny Panie Redaktorze Wywody p Wojciecha Krajew-skiego pt "Na tematy otlaw-skie- " ("Związkowiec" Nr 6 z dn 1811972 r) omawiające ostat-nie zajścia reprezentacyjne Po-lonii w Ottawie oraz na tej sa-mej stronie ww poda-n- e w pełnej osób związanych z tą sprawą przed-stawiają w pełni pewną nieudol-ność w kierowaniu sprawami Kongresu Polonii Kanadyjskiej Wobec iż faktowi się zadość a który trudno K"L Cl" U"1UU1L ™ ?'"alne fytamf: co dalfJ Jaka """= ""6uuua iuaivujd ro na to? Wydaje się iż słusznie pod- - kreślą tutaj p Krajewski że Kongres istnieć będzie nadal ale źe musza tam S7vh1tn zaiśń 7mi Są to jednak rzeczy odnoszące się przede wszystkim do osób wiekiem starszych wykształco- - i postawionych na pewnym juz poziomie życia elitarnego w Kanadzie Jednak są to rzeczy odnoszące się do osób Polaków pochodzenia a Kanadyjczyków iz dobrowolnego przybrania oby watelstwa tego kraju W świetle tego bezwątpienia sprawą tą szczególnie zaintere- - su je się grono młodzieży sku-- go kwartalnika "Echo" młodzież polonijna już często wypowiada ła się krytycznie pod adresem Swój z epitetami artykuł p ny persona]ne) szczególnie Ihnatowicz powinien zatvtu- - bezpośrednio łować "Brzydota" w Lourdes reS0wanych osób w sprawie któ-paskudzt-wo fałszywa doktryna rą nazywa p Krajewski "wpa-dewocjonaliz- mu a nie "Cynik w dunkiem w Ottawie" bo jakiś psycho- - każdym dozwolona zdrowym rozsądkiem nawet sa- - pione w Młodzieży Po-tyr- ę i humor nigdy tego lonijnej w Kanadzie oraz liczne co stoi na wysokości zadania — grono redakcyjne ich świetnego wysiłków dążeń ludzkich na pisma pt "Echo" Na łamach (p- - wprawdzie po posłużył łacińskimi kościelnej ze jącego życzyłbym szcze-rze zwiedził Czę-stochowę Piekary sowieckiej i Europy swe druku polonij-nych do Ihnatowiczem to sobie choć BEZ marca także wkład również wykonam jekt numeru IrcścLlisty tego owemu stało lonii nych DR J E R Projekty najbardziej odpowia-dające celom polityki kulturo-wej będą miały pierwszeństwo Specjalny nacisk będzie się kła-dło na dzielenie własnej spuści-zny kulturowej z innymi obywa-telami kraju oraz na budzenie w narodzie świadomości jego kul-turowej różnordoności Projcktv odpowiadające tym założeniom i celom wysoko znajdą się na li-ście pierwszeństwa Równie waż-nym czynnikiem będzie udział danej społeczności w projekcie oraz okazana przez nią pomoc finansowa Zasiłki przyznawać się będzie przede wszystkim programom i projektom a nie organizacjom potrzebującym pomocy finanro-we- j dla pokrycia bieżących wy-datków Oryginalne i pełne in-wencji projekty sa bardzo pożą-dane a jednakowego pierwszeń-stwa udzielać się będzie zarów-no projektom dawno założonych organizacji jak i projektom no-wo powstałych niewielkich or-ganizacji nie posiadających struktury formalnej Wszystkie organizacje etnicz-ne winny porozumieć się z re-gionalnymi oddziałami Citizen-ship Office które to urzędy do-pomo- gą im do zaplanowania i rozwinięcia projektów Grupy opracowujące projekty które wymagają pomocy finan-sowej przed 31 marca 1972 r winny składać podania do dnia 15 lutego Podania te rozpatrzy się w marcu i pod koniec tego miesiąca zainteresowani zostaną powiadomieni czy projekt ich został przyjęty czy też odrzuco- - ny Termin składania podań na projekty wymagające funduszy po 31 marca zostanie wkrótce podany nie mniej jednak grupy etniczne winny skontaktować się z Regional Citizenship Office jak najwcześniej niej należy Kongresu szukając w swej kry-tyce uzdrowienia tego "ciała" organizacyjnego Polonii Kryty-ka ich często słuszna i nie po-zbawione głębszej myśli i troski o dalsze losy Polonii w Kana-dzie dawała wiele pożytecznych sugestii tej Polonii Na ostatnim ZjeździeKPK_„delegal tej wh-- śnie młodzieży polonijnej p A Wielgosz wyraźnie powiedział iż " Państwo muszą w wzbu-dzić inspirację wiarę i zaufanie sami biorąc poważnie sprawy polonijne wpoić w nas takie sa-me uczucia " Jak czjtamy zdała od Toron-to i Ottawy to zajścia reprezen-tacji polonijnej w Ottawie któ-re stały się przedmiotem dzi-siejszej kontrowersyjnej dysku-sji prasowej nie są najlepszym przykładem dla prac i postępo-wań Kongresu Młodych w Kana-dzie Obojętne jest teraz jak ta sprawa zostanie załatwiona Dia starszych reprezentować może ona różne takie czy inne odcie-nie polityczne czy układu gru-powo - organizacyjnego Polonii Dla młodzieży fakt stał się fak-tem I dla nas teraz najważniej-sza powinna być jej opinia w tej sprawie Choćby z tego faktu do niej należy przyszłość i'o lonii w Kanadzie i wszystkich następnych Kongresów Polonii Łączę wyrazy poważania Zenon Buczewski Surrey BC OD REDAKCJI Listem tym zamykamy wypowiedź Czytelni-ków na temat incydentu otraw-skieg- o Dalsze listy i te których nie drukowaliśmy nie wnoszą do tej sprawy nic nowego H O V A N Y 8-- S Stefan A Malicki ADWOKAT (BARRISTER SOLICITOR NOTARY PUBLIC) zawiadamia że od 1 lulego 1972 przenosi swoje biuro na 226 Roncesvalles Avenue Toronto (poniedziałki i środy od 630—9) Ziołowe LECZNICTWO Herbatki ziołowe odpowiednie do każdego stanu Waszego zdrowia witaminy środki pokrzepiające wątrobę nerki trawienie nerwy i obieg krwi' środki na astmę i reumatyzm CINSENS TONIC — wzmacnia ciało Natura zawsze pomołe Wam V nas 314 Brunswick Ave Toronto tel 929-552- 0 MAŁA ENCYKLOPEDIA ZDROWIA Cena $1200 plus 50tf przesyłko Mała Encyklopedia Zdrowia zapoznaje Czytelnika z budowa funkcjonowaniem i zaburzeniami organizmu ludzkiego oraz oeólnymJ zasadami leczenia i zapohieeania chorobom Do nabycia w KSIĘGARNI "ZWJAZKOWCA" 1475 Queen Sr W Toronto 3 Ont ' A i ( Ti lc I tl JO 'I l I f) u? ć m 0 ) ffl 0'j lit uA l l un )! i I lo 7C Md fil in 10 Ł' fil Ił ((i ii l sa j'i ni nq j? Vi ni irt j? --113 ♦a) IlA T cl J SD IZ m tz dn O iz 10 IŚ2 xb so Ol ni nś in jq '(2 iq 3b at I" b is of tri ul tf 10 d ?J :n 3 I mfi v -"-- Lr TSS f-- V- - te jji ' % j- - Jm 4 - r„ ff Afy'M": V"c-i'WV¥-i?' |
Tags
Comments
Post a Comment for 000085