000061b |
Previous | 5 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
f &®'4$f - i" "-- #' f# v v" "" " f¥ 'WmitSM4 ęWl&M§Mk na pół h By Chester Smith B Com Jhose French ianadians Ie heard it said that the nose of Charles de raullP is ul§ of late' l have concludcd that there must some truth to this rumour How else could he shove D deep into the affairs of Canada all the way across [he Atlantic Ocean from France For meddle he does hke no other foreign head 0{ oernment and in a manner not seen before in our countn s history Thp list of incidents is long Officially it began with de Gaulle's famous ery to I the Quebecois "Vive le Cjuebec Librę!!" Morę recently took the lorm oi me unusuai iawu icLepuun given - rnopd—iiMl Ouphpp's ATinistpr nf PHiipatinn -- — -- - — — Ulv„ to Jean-u- u Canada was snuDDeu ai eveiy msiance The treatment given to Cardinal was that accorded tn the head Ol a SOveieign aicuc niinuugu nie rienuei nf OuebCC IS Jean-Jacijue- s Deiuaiiu auu uespue uie jccompaniment of Commerce Minister Jean-Pau- l Beau-(jr- v as the other half leading the Quebec delegation the preference given to Cardinal was almost embar-- rassmg Clearh he is the favourite of de Gaulle If elected or chosen "chief of the Union Nationale Party Cardinal would owe much to his French friend and supporter Such blatant interference is stunning That the Separatists and the most fervent of French Canadian Nationahsts do not see it this way is puzzling Surely the must be outraged and if not they should be shoćked by the open manner in which the French General is directing the futurę and destiny of Quebec is obwous by tnis Time mai me imeresi oi le erand Charles" "in Quebec springs from his all-co- n- SUnim? Clesire lO lunuei me giauucui ui lidiite The Canadian Ambassador was generally ignored dunng the Quebec Minister's visit to France The usual°initations extended to his office were not forth- - comin? Wtien lilS presenct: (iiuiu iiui ue avuiueu uie place oceupied by our country's representatives was as Iow as proiocoi womu ueumi Ali of this did not sit well with the Canadian people What was and still is harder to take and unaer- - stand is the fawning-lik- e manner in which Quebec laps up the attention given to it by france me insuits to Canada could not happen without the tacit approval of French Canadian political and commimity leaders I- -i What riches would fali on Canada Quebec and France if the "trojka" could work harmoniously for the promotion of the French language and culture throughout this country Instead we see the growing opposition to French fostered by the actions of a Napoleonie minder outsider and short-sighte- d politi-cian- s The recent conference on the constitution of SCanada at Ottawa where the federal government met with the provinces of Canada provided another eample of French Canadian lack of mterest in our icountrv's futurę The Drincioal that French Canadian minorities should have the same treatment as English Canadian minorities in Cjuebec was generally accepted by the Provinces and the Federal Government at the first Constitutional Conference Gjuebec sińce that time has taken steps to scalę down the rights of the English minorities No where has this been morę apparent than in the denial to the English segment its right to education in the Enelish language Premier Bertrand s bill to protect the education rights of the English Canadian in Quebec was convenientlv sheivea oy Education Minister Cardinal when he became acting Prime Minister upon Bertrand's absence due to heart lllness The point is obvious Canadians do not feel that Cjuebec wants to be with us One could understand the French Canadian fighting for his language and culture with all the means at his disposal No one would quarrel with that so long as he would say with some sinceruy mai ue loes Canada and wants to stay with the rest of us There is a certain feeling about Quebec which hangs over this land No matter what you do and no matter how sincerely you accomodate ana co-opeid- ie ttith nimUr f n „rtimr-- Vo onnuob Worst still thpm le tim v„! iv łiio met rf thp country wV io UIC LllllCOlUli m nit i-- jv w — that the attitude of the French Canadian Nationalist is to take every advantage of any situation lor me good of Quebec (which could be acceptable) and for the ill of Canada (which is clearly not) Another question presents itself Hnu- - pon nuohon fnrtato tho nthpr French-sneak- - ing Canadians living outside its boundaries They are great m number and have no wish to leave the Prcv-mce- s where they have lived in many cases for genera-tion- s Fernand Guidon a prominent Franco-Ontaria- n nas bitterly criticised Quebec for its behaviour and the possible detrimental effect on his people in Ontario T"łiiicj uJu„ea _u„ui iia_Kl_B away ai-iy uif łwłi=o nt"ro™icp" f—nr the Policies of the government of John Robarts towards cnada bilingualism and biculturalism The Progres- - e tonservative programme for the preservauon ui tne language culture and traditions of the Franco-Ontarian- s is imnrpccivp r:nvprnłnpnt assistance is to ]łe given to French language newspapers radio and ! Ststinnc łVipołł-o- c tiniłrnrcitipc nnH srhools What n rofracViinrr olionrrp in ałłitllde tO that Of Quebee JeanTHP Pónin Se Ponoiln ATinUtpT of IndUStrY frade and rnmmama Roppntiv hp was in Paris At Press nnnfnr™ „vnn nri-ar- i ohnnł the rivalry hetween Pronno n~A nv„j h ordiori- - "Tt has alwavs uti_c aiiu vdiłdud lic xtŁw - SeempH tn ~_ ii i n __u Jn n trompnnOUS amount m Canada in a positive way and without fuss m- -u un0ut political acrimony mis nas seemeu u I - ue in ine mterests oi Dom r renun- - auu n6"- - neaung Canadians But the General (cnanes ue Gaulle) sppwmoc ♦LU OCC 4IIvIIinIIr5tOn 1i1n o ciif0fht1vJ d~ ifferent u?y — and I do not challenge his way of seeking "'"igs differently — but I try as much as I can to Prove that thic nnt tvo vnct iiroir tn nrnmote French Ftare it is not the best way of helping French-iSPeakin- g Canadians" SECOND & FOURTH OF THE MONTH ror a variety of reasons this column nas appeaieu "eiter-skelte- r sińce the Spring of last year It will now PPear on the second and fourth week-end-s of every -- rain with no break for the summer months of July na Anairł i„he nextcolunin will therefore be on the 8th of "'"en 196 tlTÓ spr'nnH poKpnH nf that month "ZWIĄZKOWIEC" Jak urzqdzsłem się w Kanadzie Praca której druk rozpoczęliśmy uzyskała drugą na-grodę na naszym konkursie '"Jak urządziłem się w Ka-nadzie?" Nie przeprowadziliśmy w tekście autora żadnych zmian i — zgodnie z jego życzeniem — ukazuje się pod pseudonimem Dane personalne ogólnie wcale wyraź-nie wyłaniają się z jego relacji Nie będziemy ich więc uzupełniać 14 października 1964 r pi zy witał nas chłodnym 1 sło-necznym porankiem W ocze-kiwaniu na wyładowanie z "Batorego" patrzymy na ota-czające nas budynki 1 urzą-dzenia portowe w Montrealu Ten największy śródlądowy port Ameryki 1 jednocześnie największy port Kanady ra-czej mnie swoim widokiem rozczarował W stosunku do portów Gdyni Gdańska i Szczecina które znam dosyć dobrze robi raczej skromne wrażenie swoimi starymi bu-dynkami 1 uiządzemami poi-towy- mi Wsrod tłumu rodzin oczekujących w pobliżu poi-t- u lozpoznajemy brata mo-jej żony Z pokładu statku po-zdrawiamy się w7ajemnie i 0-czekuj- emy ni osoDiste przy-witanie Nareszcie nasza ko-lejka na przejście ze statku do odprawy celnej Odprawa cel-na trwa długo 1 jest w bitnie drobiazgowa Wszystkie nasze bagaże są przewrócone do gó-ry nogami Trochę to szoku-jące bo w Gdni kontiola celna była dla nas raczej sym-boliczna W gorącym pospie-chu jak mozem tak pakuje-my z powrotem nasze rozba-bran- e bagaże i nadajemy je na przesyłkę ekspiesowa Ca-nadian Pacyfic Po pozbyciu się ciężkich bagaży wychodzi-my nareszcie na zewnątrz dworca morskiego 1 od razu wpadamy w objęcia brata mo-jej żony Po serdecznym przy witaniu siadamy do samocho-du i od razu jedziemy do To-ronto do miasta gdzie rozpo-cząć mamy nowe i nieznane nam życie Co ono nam przy-niesie? Kim jesteśmy? "W chwili przyjazdu do Kanady ja liczy-łem 39 lat moja żona Zdzisła-wa lat 37 córka Mariola lat 12 i syn Wojciech lat 9 W Polsce przez cały okres powojenny pracowałem jako średniej hierarchii urzędnik w Zarządzie Wojewódzkim "Społem" w Olsztynie a ostat-nie 4 lata w Dyrekcji Lasów Państwowych w Olsztynie Żo-na moja była nauczycielką w Olsztynie Oboje pochodzi-liśmy z tej grupy ludzi — lu-dzi młodych którzy pracując na własne utrzymanie a póź-niej na utrzymanie założo-nych rodzin studia musieli-śmy godzić z pracą zawodową i obowiązkami rodzinnymi Oboje z żoną mieliśmy wy-kreślone ładne parę lat ze swego młodego wieku na pra cę i 15—16 godzin -- tkie i kanadyjskich dziennie To trudne przepy chanie sie przez życie dało nam to że życia nie baliśmy się i byliśmy dumni że to co posiadamy nie spadło nam z nieba a zawdzięczamy wy-łącznie naszej pracy i wielu wyrzeczeniom Twarda szkoła życia jaką przeszliśmy w Pol-sce dała nam nadzieję ze da-my sobie radę i w Kanadzie i że czakające nas tam po-czątkowe trudności i boryka-nie się z losem jakoś prze-zwyciężymy W chwili przyby-cia Kanady po angielsku nie rozmawialiśmy Decydu-jąc się na wyjazd do Kanady liczyliśmy tylko na własne si-ły i odrobinę na pomoc ro-dziny Liczyliśmy ponadto na pomoc moralną dużej grupy Polonii Kanadyjskiej o któ-rej wiele dobrego (i złego też) czvtaliśmv i słyszeliśmy w Polsce W te dobre rzeczy wierzyliśmy a rzeczy złe skła-daliśmy na karb rządowej propagandy w Polsce I tak znaleźliśmy sie w Toronto KTO PONOSI WSMĘ? Specjalna komisja składa-jąca się z pięciu admirałów wojennej floty amerykań-skiej prowadzi obecnie do-chodzenie i przesłuchuje ka-pitana i załogę okrętu zwia-dowczego "Pueblo" zagarnię-tego 23 stycznia ubiegłego ro-ku przez Północną Koreę Wypadek ten jest prawie bez precedensu w dziejach floty Stanów Zjednoczonych Raz tylko jeden wydarzył się podobny incydent w okresie pokojowym a mianowicie w 1807 roku Anglicy zabrali w podobny sposób jednostkę morską USA co w rezultacie wzmogło panujące pomiędzy obu państwami naprężenie zakończone w 1812 roku ot-wartym konfliktem zbrojnym Jak zakończy się toczące się dochodzenie nie sposób przewidzieć "W przypadku u-stale- nia iż komandor Bucher nie wypełnił swych obowyąz-kó- w zostanie on postawiony przed sądem wojennym Pow-szechnie --wyraża się pogląd że odpowiedzialność za wypadek ponosi grono wyższych do-wódców floty Dochodzenie zmierza do u-stale- nia czy Bucher jako do-wódca okrętu wykonał swój LUTY (Februgry) plgfek 21 — 1969 - vt vt#fWtfkV Rodzina szwagra przyjęła nas bardzo serdecznie Żona szwa-gra jest Angielką i ich dzieci polsku nie mówią Zamieszkaliśmy u szwagro-stw-a w ich ładnym domku przy 184 Humbervale Blvd Cała trudność pierwszego 0-kre- su zamieszkiwania u szwa-grostw- a polegała na naszej nieznajomości angielskiego i nieznajomości polskiego przez rodzinę szwagra Cały ten pro blem niwelowany był jednak przez ich serdeczność do nas Szwagrowi i jego zonie jesteśmy winni dozgonną w dzięcznośc za ich serce 1 bez-interesowność w tak trudnym 1 przełomowym dla nas okre-sie zcia U tych serdecznych dla nas ludzi mieszkaliśmy 5 nnesięcj nie płacąc im mc za mieszkanie 1 żywienie nas Oni jak mogli 1 umieli kiero-wali naszymi pierwszymi kro-kan- u w Kanadzie oni starali się nam osłodzie nasze ciągle niepewne życie om dodawali nam otuchy w zwiątpiemach Oni są przykładem jak na-leży sie zając takimi jak my byliśmy — zagubionymi w morzu odmiennych warun-ków życia z mmi będzie na zawsze nasze serce i wdzięcz-ność Na tizeci dzień od na szego przyjazdu do Toronto vysłahsmy nasze dzieci do po-bliskiej szkoły Dzieci nasze I nie znały absolutnie języka angielskiego Nie wyobraża-liśmy sobie co nasze dzieci w szkole będą robiły 1 co je tam czeka Przy zapisywaniu dzie-ci do szkoły spotkaliśmy do-świadczonego i mądrego pe-dagoga w osobie kierownika szkołj Mr Wilson'a Człowiek ten dzieci nasze przyjął o jed na klasę wyżej jak chodziły w Pilsce oświadczając nam przy tym że zna on wysoki poziom szkolnictwa w Polsce 1 wie że dzieci nasze w nie-długim czasie opanują język angielski i przystosują się do poziomu i programu szkoły W szkole tej było tylko jedno dziecko polskie urodzone już tutaj Ten doświadczony pedagog i światły człowiek osobiście zaprowadził nasze dzieci do ich klas do ich kolegów i ko-leżanek wygłosił pogadankę kim one są polecił dzieciom i nauczycielom dobre ich przyjęcie i pomoc w nauce i zabawie Powiedział że acz-kolwiek dzieci nasze po an-gielsku nie mówią to są taki-mi samymi dziećmi jak wszys- - naukę po od dzieci do po będzie zależało czy nasze dzieci będą szybko takimi sa-mymi jak dzieci kanadyjskie Słcwa Mr Wilson'a nie były tylko słowami puszczonymi na wiatr W praktyce dzieci nasze przez cały okres w tej szkole były pod stałą i spe-cjalną opieką swych nauczy-cieli i w dobrych stosunkach z ich kolegami i koleżankami w szkole Razem z umieszcze-niem dzieci w szkole ja rów-nież poszedłem do szkoły u-cz- yć się angielskiego w Inter-nationale Institute of Toron-to W instytucie tym po raz pierwszy w życiu spotkałem się z prawdziwym konglome-ratem narodowości języków i kultur Do dnia dzisiejszego podzi-wiam cierpliwość zrozumie-nie i dobre podejście nauczy-cieli języka w tym Instytucie Uczęszczając przez okres oko-ło 4 miesięcy na kurs języka angielskiego do Instytutu po-znałem tam wielu Polaków przybyłych tak jak i ja szu- - obowiązek przeciwstawiania sie napastnikowi tak długo jak to jest możliwe Bucher stanowczo wraz z całą swą załogą stwierdzają iz nie mogli stawiać oporu Utrzymuje on iż winę za to co sie stało ponosi nie on ale dowództwo floty Argumenty jego są logiczne i ścisłe Przede wszystkim je śli chodzi o stan uzbrojenia okrętu który był skandalicz-ny Posiadał on tylko dwa naj-cięższe karabiny maszynowe i to wszystko W jaki więc sposób mógł stawić opór na-pastnikom uzbrojonych w działa i torpedy? Dodać tu też trzeba iż praktycznie biorąc nawet i te dwa karabiny ma-szynowe nie były do użytku ponieważ załoga nie była wca-le obznajomiona z ich obsłu-gą- Odnośnie zarzutu iż nie zniszczył on tajnej aparatury dokumentów szyfrów itp Bucher zeznał iż żądał on wielokrotnie od dowództwa marynarki zainstalowania spe-cialny- ch urządzeń przy uży-ciu których wszystkie te rze-czy mogły by być w razie zaistnienia konieczności na-tychmiast zniszczone Otrzy kać nowego życia w Kanadzie Nikt prawdopodobnie nie czuje się szczęśliwym w okre sie pier wszych miesięcy pierw szetio icku w obcin kraju Za duże są trudności za wiele niespodzianek i to takich których w iększosc jest niespodziewana O czym się toczą rodaków rozmowy — rozmowy rodaków będących nowymi emigrantami? Oczy-wiście o przyjęciu ich przez rodznn o możliwości znale-zienia pracy o perspekty-wach na przyszłość ltp Co mnie uderzyło w rozmo-wach z rodakanni poznanymi w Internationale Institute? Przede wszystkim stosunek rodzin do nowoprzbłych W przeciwieństwie do mnie 1 je-bze- ze kilku podobnych wypad-ków dobrego a nawet bardzo dobrego przyjęcia przez ro-dziny 1 okazaniu pomocy i ser-ca w urządzeniu sobie życia większość olbrzymia więk-szość iodakow w rodzinach swych me znalazła serca nie doznała pomoc) Przeciwnie rodzin ich stworzyły często-kroć dla swych najbliższych warunki równające się prawie rozpacĄ Pamiętam rozpacz i łzy w oczach pewnej młodej inteligentnej 1 wykształconej pani pi z byłej dwa miesiące wcześniej od nas która opo-wiadała Ojciec nasz opuścił matkę i nas dwie córki w roku 1946 kiedj z Poznania uciekł na Zachód Matka nasza praco-wała dzień 1 noc aby dac nam wyżywienie ubranie i moż-ność wykształcenia Umarła biedaczka widząc nas obydwie swe córki wykształcone pra-cujące 1 mające dobrych i ko-chających mężów W roku 1963 odezwał się nasz ojciec Mieszka! w Toronto miał do-brą pracę ładny dom jest znanym działaczem społecz-nym żałuie tego że nas i matkę opuścił w tak ciężkim okresie czasu 1 później nic nam nie pomagał Obecnie mnie i siostrze chce to wszyst ko wynagrodzić przez zapew-nienie nam lepszej przyszło-ści tu w Kanadzie Najpierw chce sprowadzić mnie z mę-żem a później siostrę z ro-dzina Do Toronto przyjecha liśmy w pewien czwartek ma-jąc przy duszy 10 dolarów a w duszy wielkie nadzieje na przyszłość Po powitaniach dobrze nam byłóaz do niedzieli kiedy to moj ojciec przy ooieuzie o-świad- czył nam ze od jutra bę dziemy mu płacili 50 dolarów miesięcznie za mieszkanie i zwrot kosztów wyżywienia Może pan sobie wyobrazić co się działo w duszy mojej i mo-jego męża Mąz mój znalazł we wtorek pracę w Smith Transport W czwartek i pią-tek pracował bez żadnego je-dzenia gdyż wspomniane 10 doi zostały juz wydane i nie było fpnta na kupno jedzenia Po wypłacie opuściliśmy dom ojca zapłaciliśmy mu oczy-wiście 25 dolarów za miesz-kanie i kilka dni wyżywienia Maz pracuje u Smitha ja je-stem sprzątaczką żyjemy skromnie zbieramy pieniądze aby możliwie szybko powrócić do Poznania i zapomnieć o ko-chanym tatusiu Podobnych historii mniej lub więcej drastycznych wy-słuchałem w tym okresie kil-kanaście Wszyscy moi rozmówcy z tego okresu czssu (sporo z nich było osobami wykształ-conymi) dochodzili do wnio-sku że tutaj ich rodziny prze-bywające od lat opanowane są bakcylem choroby dolaro-wej Dolar dla nich to wszyst-ko fc d n) mał na to odpowiedź iż jest to zbyt kosztowne i nie ma na to odpowiednich fundu szów dyspozycyjnych Przebywając w amerykań-skiej bazie morskiej w Yoku-suk- a w Japonii Bucher zwró-cił się do tamtejszych władz by dano mu na ten cel odpo-wiednia ilość materiałów wy buchowych Nie uwzględnio-no i tego żądania twierdząc iż nie ma ich na składzie Zarznrv odnośnie nie zato pienia okrętu Bucher odparł równie stanowczo uswiau-cz)- ł iż było to praktycznie niewykonalne wobec szybkie go przebiegu całego zajścia uruchomienie napełniania komór balastowych woda wy-maMło- łw en naimniei dwóch i pół godziny czasu było więc kompletnie bezcelowe iieza-leżni- e od tego równałoby sie to skazaniu na śmierć całej załogi Poza tym zaznaczył Bucher iż "Pueblo" pozostawiono własnemu losowi mimo wie-lokrotnych żądań nie udzie-lono mu pomocy choć możli-we było wysłanie samolotów zbaz iw Japonii Na_ zakończenie Bucher stwiertłżił iż tak on jaki cała 1 w do: i Kiedy odkryto piramid i iż są one faraonów liczne wyprawy na-ukowe w tych przed wiekami budowli W komo-rach które groby władców znaleziono znakomi cie zwłoki tak zwane mumie Według wieizeń Egipcjan śmierć doty-czyła tylko ciała nie podlega ła zas jej dusza w której istnienie głęboko wierzyli Dusza ta według ich na sąd bogów jej więc wszyst-ko co mogłoby się jej przy-dać w tej dla wy-gody i Dlatego też obok zwłok się użyt-ku które zmarłym na drogę po śmierci Dzięki tym ży-wych dla umarłych wzrosła nasza wiedza o i sposobie życia Egipcjan W wielu znale-ziono doskonale zachowane ziarna pszenicy sprzed tysięcy lat Po pew-nym czasie pojawiły się w prasie pogłoski iż udało się z tych ziaren uzyskać plon nie brak też było plotek o nagłej śmierci tych którzy ośmielili się naruszyć wieczny spokój zmarłych faraonów Tym nie-mniej się iż zdol-ność na pozór prawdzie W pierwszym rzędzie bakterii choroby zakaź-ne Wypływa więc stąd prosty wniosek że nie zawsze łatwo jest czy dany or-ganizm żyje czy jest martwy Nawet co do stworzeń wyższego gatunku mogą powstać takie Np ryby zamrożone w kawałach lodu robią wrażenie A jed-nak gdy się taką rybę odmro-zi powraca ona do życia Wszyscy znamy W zimie wiszą gdzieś u podda-szy na tylnych łapkach głową w dół wrażenie — są sztywne zim-ne prawie niewi- - CO LIMITED Dobre Miejsce Zakupów LUMBER & 2441 STR na pdłnoe od Eglinton Av TEL 789-119- 4 Otwarte w soboty do 4 po 7-P-- 25 załoga "Pueblo" przeżyła ma prawie tok irwa-jąc- a niewolę doznając i tor-ft- ir Tncpm iei nie interesowa ło się ani floty ani rząd UbA Kto więc jest tu winien? — zakończył koman dor Bucher swe zeznania " i SEZON WIELKANOC TRADYCYJNE PACZKI ŚWIĄTECZNE MATERIAŁY BUDOWLANE NARZĘDZIA ZESTAWY ARTYKUŁÓW DLA PAŃ ORAZ DO 1-s- zej KOMUN ZLECENIA "DO ułatwiają Rodzinie Polsce zakup atrakcyjnych importowanych towarów Zamówienia kierować tajemnice egipskich stwier-dzono grobowcami wyruszyły tajemni-cze podziemia ogrom-nych wznie-sionych stanowiły zakonserwowane religijnych starożyt-nych wie-rzeńwędrow-ała pozostawiano wędrówce oczywiście odpowied-niej reprezentacji znajdowały pizedmioty codziennego pozosta-wiano podarunkom ogromnie oby-czajach sta-rożytnych grobowcach pochodzącej wy-padkach wszystkich przekonano przetrwania niektórych ]rzedmiotów nieży-wych odpowiada powodujących powiedzieć rzeczywiści wątpli-wości kompletnie martwych nietoperze sprawiając martwych oddychają FAIRBANK ŁUMBER PLYWOOD DUFFERIN kabryczną nie-ludzkiego traktowania dowództwo naprawdę JE A ROLNICZE MŁODYCH WYBORU" MDING Co lub do miejscowego DEALERA Życie śmierć docznie Na wiosnę zaś budzą się do życia Krążą też liczne opowieści o ludziach którzy zostali żyw-cem pochowani ponieważ są-dząc po objawach zewnętrz-nych uznano ich za zmarłych Lekarz na pewno potrafił od-różnić śmierć ostateczną od tak zwanego letargu który puypomina głębokie omdle-nie połączone zawsze z utratą przytomności bardzo nikłą akcją serca bladością i bra kiem ruchu Zdarzają się więc takie sj- - tuacje kiedy niezmiernie tru-dno 'odróżnić śmierć od życia Istnieją też zdumiewające wy-padki kiedy mamy do czynie-nie ze "śmiercią bez trupa" Coprawda zdarza się to tylko u bardzo drobnych i bardzo nieskomplikowanie zbudowa-nych organizmów pierwotnia-ków które żyją i rozmnażają się w kałużach wody i sa-dzawkach Jeżeli weźmiemy pod mikroskop kroplę z ta-kiego zbiornika wody ujrzy-my całą masę uwijających się w różnych kierunkach drob-nych kulistych lub owalnych przypominających cygaro pierwotniaków Taki stwór żyje i rośnie przez pewien czas az do chwili gdy nastę-puje jego podział na dwa po- tomne pierwotniaki Są one do niego podobne chociaż o połowę mniejsze Potomstwo to odżywia się rośnie a gdy osiągnie wielkość i wiek doj-rzały osobnika znowu dzieli się na następne pokolenie SIE Jpfmntwmt&i DIANA COUCHS COLOS H tto-- H 'I0M TMOU m RUSCI Tor ti rtbrf of OCCASIOHAL and ajsotblce' WDICESTIOH UtUOUSHZlS mi HZADACHIS V MiMunc 392 BAY SI TORONT pierwotniaków Podd wouuaKa na awa oi jest równoz jego śmiercią jako ii Pierwotniak ten ginil sodiuk ale ginąc stwl noczesnle nowe życij Trzeba tu zaznaczl prócz tej "śmierci bd pierwotniak mozc normalną śmiercią niesprzyjających vl ustają jego funkcje opada na dni czy tez sadzawki w znajduje NltpM jtkoicl ewfiv I OSZCZĘDZACIE 30 BEZPOIRl OD Gitary Akardeony Sn Zestaw bębnów (Drul NAJLEPSZE W tWIl Fortepiany i plari MMI HOUSE OF MUSIC 561 Queen St Wl Toronto POZBĄDŹCIE SWYCH NIEDOMAGAl LEKI KTÓRE PRZYNIOSĄ WAM ULG REMEDY COHSTPĄTIOM farmnam potomne nieżywy KUPUJĄC IMPORTERJ Dokuczliwe Kaszle-Zbula- łe Gal Znane wiciu milionom osób DIANA przynoszą ulgę przy dokuczliwym uporczl kaszlu z powodu przeziębienia głowy i przy gorączce przy bólu w kościach gl ochrypnięciu przy meczqcym kichaniu rze astmie słowem dla odzyikania swob go oddychania Nic tak nie pomaga jak DIANA DROPS 'nic tak szybko nić dzlałl szybko nie daj'e rezultatu Nic tak skuto nic przynosi ulgi Cena jedynie $159 podatku Żołądek - Wątroba Zaburzenia - Żółciowe Potrzeba4Wam'RUSCI REMEDY — lek dld piących na żołądkowe niedomagania tdc '"wości z nadmiaru gazów przy nicstrawil ostrych bólach 'żołądka przy odbijaniu sicl dze ucisku na serce piekące ciśnienie w przy wzdęciu parciu przy zaburzeniach bianych przy bólach głowy z powodu nici larnego' stolca jeśli czuje się kwaśny sml ustach RUSCI REMEDY przywraca apetyl maga trawieniu i wzmaga działanie żółci! wa bóle z nadmiaru gazów w żołądku lub kach Cena Jedynie $250 oprócz podatku Reumatycznej Artretyczne B ROXODIUM — płynny lek do nacierania boko penetrujący' ciało Używany przy b artretycznych reumatycznych' i''miśnio przy bólach krzyża przy ischiasie bólu w dracłi w stawach ramion' rąk łokci pr bów przy bólach palców nóg kolan i kc "Przy przeziębieniach piersi w przypadku głowy wokół uszu i przy sztywności kart jprzypadku żylaków i przy stłuczeniach sii i przy skręceniu Pomaga na swędzenie g lub ciała na wypryski wrzody i pryszcz twarzy' lub ciele Cena jedynie $159 O) podatku DO NABYCIA W KAŻDEJ APTECE W CAŁEJ KANAI LUSCOE PRODUCTS LIMITED "559 BatKufst Street Toronto 4 OntarioGonada'1
Object Description
Rating | |
Title | Zwilazkowiec Alliancer, February 21, 1969 |
Language | pl |
Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
Date | 1969-02-21 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Identifier | ZwilaD2000686 |
Description
Title | 000061b |
OCR text | f &®'4$f - i" "-- #' f# v v" "" " f¥ 'WmitSM4 ęWl&M§Mk na pół h By Chester Smith B Com Jhose French ianadians Ie heard it said that the nose of Charles de raullP is ul§ of late' l have concludcd that there must some truth to this rumour How else could he shove D deep into the affairs of Canada all the way across [he Atlantic Ocean from France For meddle he does hke no other foreign head 0{ oernment and in a manner not seen before in our countn s history Thp list of incidents is long Officially it began with de Gaulle's famous ery to I the Quebecois "Vive le Cjuebec Librę!!" Morę recently took the lorm oi me unusuai iawu icLepuun given - rnopd—iiMl Ouphpp's ATinistpr nf PHiipatinn -- — -- - — — Ulv„ to Jean-u- u Canada was snuDDeu ai eveiy msiance The treatment given to Cardinal was that accorded tn the head Ol a SOveieign aicuc niinuugu nie rienuei nf OuebCC IS Jean-Jacijue- s Deiuaiiu auu uespue uie jccompaniment of Commerce Minister Jean-Pau- l Beau-(jr- v as the other half leading the Quebec delegation the preference given to Cardinal was almost embar-- rassmg Clearh he is the favourite of de Gaulle If elected or chosen "chief of the Union Nationale Party Cardinal would owe much to his French friend and supporter Such blatant interference is stunning That the Separatists and the most fervent of French Canadian Nationahsts do not see it this way is puzzling Surely the must be outraged and if not they should be shoćked by the open manner in which the French General is directing the futurę and destiny of Quebec is obwous by tnis Time mai me imeresi oi le erand Charles" "in Quebec springs from his all-co- n- SUnim? Clesire lO lunuei me giauucui ui lidiite The Canadian Ambassador was generally ignored dunng the Quebec Minister's visit to France The usual°initations extended to his office were not forth- - comin? Wtien lilS presenct: (iiuiu iiui ue avuiueu uie place oceupied by our country's representatives was as Iow as proiocoi womu ueumi Ali of this did not sit well with the Canadian people What was and still is harder to take and unaer- - stand is the fawning-lik- e manner in which Quebec laps up the attention given to it by france me insuits to Canada could not happen without the tacit approval of French Canadian political and commimity leaders I- -i What riches would fali on Canada Quebec and France if the "trojka" could work harmoniously for the promotion of the French language and culture throughout this country Instead we see the growing opposition to French fostered by the actions of a Napoleonie minder outsider and short-sighte- d politi-cian- s The recent conference on the constitution of SCanada at Ottawa where the federal government met with the provinces of Canada provided another eample of French Canadian lack of mterest in our icountrv's futurę The Drincioal that French Canadian minorities should have the same treatment as English Canadian minorities in Cjuebec was generally accepted by the Provinces and the Federal Government at the first Constitutional Conference Gjuebec sińce that time has taken steps to scalę down the rights of the English minorities No where has this been morę apparent than in the denial to the English segment its right to education in the Enelish language Premier Bertrand s bill to protect the education rights of the English Canadian in Quebec was convenientlv sheivea oy Education Minister Cardinal when he became acting Prime Minister upon Bertrand's absence due to heart lllness The point is obvious Canadians do not feel that Cjuebec wants to be with us One could understand the French Canadian fighting for his language and culture with all the means at his disposal No one would quarrel with that so long as he would say with some sinceruy mai ue loes Canada and wants to stay with the rest of us There is a certain feeling about Quebec which hangs over this land No matter what you do and no matter how sincerely you accomodate ana co-opeid- ie ttith nimUr f n „rtimr-- Vo onnuob Worst still thpm le tim v„! iv łiio met rf thp country wV io UIC LllllCOlUli m nit i-- jv w — that the attitude of the French Canadian Nationalist is to take every advantage of any situation lor me good of Quebec (which could be acceptable) and for the ill of Canada (which is clearly not) Another question presents itself Hnu- - pon nuohon fnrtato tho nthpr French-sneak- - ing Canadians living outside its boundaries They are great m number and have no wish to leave the Prcv-mce- s where they have lived in many cases for genera-tion- s Fernand Guidon a prominent Franco-Ontaria- n nas bitterly criticised Quebec for its behaviour and the possible detrimental effect on his people in Ontario T"łiiicj uJu„ea _u„ui iia_Kl_B away ai-iy uif łwłi=o nt"ro™icp" f—nr the Policies of the government of John Robarts towards cnada bilingualism and biculturalism The Progres- - e tonservative programme for the preservauon ui tne language culture and traditions of the Franco-Ontarian- s is imnrpccivp r:nvprnłnpnt assistance is to ]łe given to French language newspapers radio and ! Ststinnc łVipołł-o- c tiniłrnrcitipc nnH srhools What n rofracViinrr olionrrp in ałłitllde tO that Of Quebee JeanTHP Pónin Se Ponoiln ATinUtpT of IndUStrY frade and rnmmama Roppntiv hp was in Paris At Press nnnfnr™ „vnn nri-ar- i ohnnł the rivalry hetween Pronno n~A nv„j h ordiori- - "Tt has alwavs uti_c aiiu vdiłdud lic xtŁw - SeempH tn ~_ ii i n __u Jn n trompnnOUS amount m Canada in a positive way and without fuss m- -u un0ut political acrimony mis nas seemeu u I - ue in ine mterests oi Dom r renun- - auu n6"- - neaung Canadians But the General (cnanes ue Gaulle) sppwmoc ♦LU OCC 4IIvIIinIIr5tOn 1i1n o ciif0fht1vJ d~ ifferent u?y — and I do not challenge his way of seeking "'"igs differently — but I try as much as I can to Prove that thic nnt tvo vnct iiroir tn nrnmote French Ftare it is not the best way of helping French-iSPeakin- g Canadians" SECOND & FOURTH OF THE MONTH ror a variety of reasons this column nas appeaieu "eiter-skelte- r sińce the Spring of last year It will now PPear on the second and fourth week-end-s of every -- rain with no break for the summer months of July na Anairł i„he nextcolunin will therefore be on the 8th of "'"en 196 tlTÓ spr'nnH poKpnH nf that month "ZWIĄZKOWIEC" Jak urzqdzsłem się w Kanadzie Praca której druk rozpoczęliśmy uzyskała drugą na-grodę na naszym konkursie '"Jak urządziłem się w Ka-nadzie?" Nie przeprowadziliśmy w tekście autora żadnych zmian i — zgodnie z jego życzeniem — ukazuje się pod pseudonimem Dane personalne ogólnie wcale wyraź-nie wyłaniają się z jego relacji Nie będziemy ich więc uzupełniać 14 października 1964 r pi zy witał nas chłodnym 1 sło-necznym porankiem W ocze-kiwaniu na wyładowanie z "Batorego" patrzymy na ota-czające nas budynki 1 urzą-dzenia portowe w Montrealu Ten największy śródlądowy port Ameryki 1 jednocześnie największy port Kanady ra-czej mnie swoim widokiem rozczarował W stosunku do portów Gdyni Gdańska i Szczecina które znam dosyć dobrze robi raczej skromne wrażenie swoimi starymi bu-dynkami 1 uiządzemami poi-towy- mi Wsrod tłumu rodzin oczekujących w pobliżu poi-t- u lozpoznajemy brata mo-jej żony Z pokładu statku po-zdrawiamy się w7ajemnie i 0-czekuj- emy ni osoDiste przy-witanie Nareszcie nasza ko-lejka na przejście ze statku do odprawy celnej Odprawa cel-na trwa długo 1 jest w bitnie drobiazgowa Wszystkie nasze bagaże są przewrócone do gó-ry nogami Trochę to szoku-jące bo w Gdni kontiola celna była dla nas raczej sym-boliczna W gorącym pospie-chu jak mozem tak pakuje-my z powrotem nasze rozba-bran- e bagaże i nadajemy je na przesyłkę ekspiesowa Ca-nadian Pacyfic Po pozbyciu się ciężkich bagaży wychodzi-my nareszcie na zewnątrz dworca morskiego 1 od razu wpadamy w objęcia brata mo-jej żony Po serdecznym przy witaniu siadamy do samocho-du i od razu jedziemy do To-ronto do miasta gdzie rozpo-cząć mamy nowe i nieznane nam życie Co ono nam przy-niesie? Kim jesteśmy? "W chwili przyjazdu do Kanady ja liczy-łem 39 lat moja żona Zdzisła-wa lat 37 córka Mariola lat 12 i syn Wojciech lat 9 W Polsce przez cały okres powojenny pracowałem jako średniej hierarchii urzędnik w Zarządzie Wojewódzkim "Społem" w Olsztynie a ostat-nie 4 lata w Dyrekcji Lasów Państwowych w Olsztynie Żo-na moja była nauczycielką w Olsztynie Oboje pochodzi-liśmy z tej grupy ludzi — lu-dzi młodych którzy pracując na własne utrzymanie a póź-niej na utrzymanie założo-nych rodzin studia musieli-śmy godzić z pracą zawodową i obowiązkami rodzinnymi Oboje z żoną mieliśmy wy-kreślone ładne parę lat ze swego młodego wieku na pra cę i 15—16 godzin -- tkie i kanadyjskich dziennie To trudne przepy chanie sie przez życie dało nam to że życia nie baliśmy się i byliśmy dumni że to co posiadamy nie spadło nam z nieba a zawdzięczamy wy-łącznie naszej pracy i wielu wyrzeczeniom Twarda szkoła życia jaką przeszliśmy w Pol-sce dała nam nadzieję ze da-my sobie radę i w Kanadzie i że czakające nas tam po-czątkowe trudności i boryka-nie się z losem jakoś prze-zwyciężymy W chwili przyby-cia Kanady po angielsku nie rozmawialiśmy Decydu-jąc się na wyjazd do Kanady liczyliśmy tylko na własne si-ły i odrobinę na pomoc ro-dziny Liczyliśmy ponadto na pomoc moralną dużej grupy Polonii Kanadyjskiej o któ-rej wiele dobrego (i złego też) czvtaliśmv i słyszeliśmy w Polsce W te dobre rzeczy wierzyliśmy a rzeczy złe skła-daliśmy na karb rządowej propagandy w Polsce I tak znaleźliśmy sie w Toronto KTO PONOSI WSMĘ? Specjalna komisja składa-jąca się z pięciu admirałów wojennej floty amerykań-skiej prowadzi obecnie do-chodzenie i przesłuchuje ka-pitana i załogę okrętu zwia-dowczego "Pueblo" zagarnię-tego 23 stycznia ubiegłego ro-ku przez Północną Koreę Wypadek ten jest prawie bez precedensu w dziejach floty Stanów Zjednoczonych Raz tylko jeden wydarzył się podobny incydent w okresie pokojowym a mianowicie w 1807 roku Anglicy zabrali w podobny sposób jednostkę morską USA co w rezultacie wzmogło panujące pomiędzy obu państwami naprężenie zakończone w 1812 roku ot-wartym konfliktem zbrojnym Jak zakończy się toczące się dochodzenie nie sposób przewidzieć "W przypadku u-stale- nia iż komandor Bucher nie wypełnił swych obowyąz-kó- w zostanie on postawiony przed sądem wojennym Pow-szechnie --wyraża się pogląd że odpowiedzialność za wypadek ponosi grono wyższych do-wódców floty Dochodzenie zmierza do u-stale- nia czy Bucher jako do-wódca okrętu wykonał swój LUTY (Februgry) plgfek 21 — 1969 - vt vt#fWtfkV Rodzina szwagra przyjęła nas bardzo serdecznie Żona szwa-gra jest Angielką i ich dzieci polsku nie mówią Zamieszkaliśmy u szwagro-stw-a w ich ładnym domku przy 184 Humbervale Blvd Cała trudność pierwszego 0-kre- su zamieszkiwania u szwa-grostw- a polegała na naszej nieznajomości angielskiego i nieznajomości polskiego przez rodzinę szwagra Cały ten pro blem niwelowany był jednak przez ich serdeczność do nas Szwagrowi i jego zonie jesteśmy winni dozgonną w dzięcznośc za ich serce 1 bez-interesowność w tak trudnym 1 przełomowym dla nas okre-sie zcia U tych serdecznych dla nas ludzi mieszkaliśmy 5 nnesięcj nie płacąc im mc za mieszkanie 1 żywienie nas Oni jak mogli 1 umieli kiero-wali naszymi pierwszymi kro-kan- u w Kanadzie oni starali się nam osłodzie nasze ciągle niepewne życie om dodawali nam otuchy w zwiątpiemach Oni są przykładem jak na-leży sie zając takimi jak my byliśmy — zagubionymi w morzu odmiennych warun-ków życia z mmi będzie na zawsze nasze serce i wdzięcz-ność Na tizeci dzień od na szego przyjazdu do Toronto vysłahsmy nasze dzieci do po-bliskiej szkoły Dzieci nasze I nie znały absolutnie języka angielskiego Nie wyobraża-liśmy sobie co nasze dzieci w szkole będą robiły 1 co je tam czeka Przy zapisywaniu dzie-ci do szkoły spotkaliśmy do-świadczonego i mądrego pe-dagoga w osobie kierownika szkołj Mr Wilson'a Człowiek ten dzieci nasze przyjął o jed na klasę wyżej jak chodziły w Pilsce oświadczając nam przy tym że zna on wysoki poziom szkolnictwa w Polsce 1 wie że dzieci nasze w nie-długim czasie opanują język angielski i przystosują się do poziomu i programu szkoły W szkole tej było tylko jedno dziecko polskie urodzone już tutaj Ten doświadczony pedagog i światły człowiek osobiście zaprowadził nasze dzieci do ich klas do ich kolegów i ko-leżanek wygłosił pogadankę kim one są polecił dzieciom i nauczycielom dobre ich przyjęcie i pomoc w nauce i zabawie Powiedział że acz-kolwiek dzieci nasze po an-gielsku nie mówią to są taki-mi samymi dziećmi jak wszys- - naukę po od dzieci do po będzie zależało czy nasze dzieci będą szybko takimi sa-mymi jak dzieci kanadyjskie Słcwa Mr Wilson'a nie były tylko słowami puszczonymi na wiatr W praktyce dzieci nasze przez cały okres w tej szkole były pod stałą i spe-cjalną opieką swych nauczy-cieli i w dobrych stosunkach z ich kolegami i koleżankami w szkole Razem z umieszcze-niem dzieci w szkole ja rów-nież poszedłem do szkoły u-cz- yć się angielskiego w Inter-nationale Institute of Toron-to W instytucie tym po raz pierwszy w życiu spotkałem się z prawdziwym konglome-ratem narodowości języków i kultur Do dnia dzisiejszego podzi-wiam cierpliwość zrozumie-nie i dobre podejście nauczy-cieli języka w tym Instytucie Uczęszczając przez okres oko-ło 4 miesięcy na kurs języka angielskiego do Instytutu po-znałem tam wielu Polaków przybyłych tak jak i ja szu- - obowiązek przeciwstawiania sie napastnikowi tak długo jak to jest możliwe Bucher stanowczo wraz z całą swą załogą stwierdzają iz nie mogli stawiać oporu Utrzymuje on iż winę za to co sie stało ponosi nie on ale dowództwo floty Argumenty jego są logiczne i ścisłe Przede wszystkim je śli chodzi o stan uzbrojenia okrętu który był skandalicz-ny Posiadał on tylko dwa naj-cięższe karabiny maszynowe i to wszystko W jaki więc sposób mógł stawić opór na-pastnikom uzbrojonych w działa i torpedy? Dodać tu też trzeba iż praktycznie biorąc nawet i te dwa karabiny ma-szynowe nie były do użytku ponieważ załoga nie była wca-le obznajomiona z ich obsłu-gą- Odnośnie zarzutu iż nie zniszczył on tajnej aparatury dokumentów szyfrów itp Bucher zeznał iż żądał on wielokrotnie od dowództwa marynarki zainstalowania spe-cialny- ch urządzeń przy uży-ciu których wszystkie te rze-czy mogły by być w razie zaistnienia konieczności na-tychmiast zniszczone Otrzy kać nowego życia w Kanadzie Nikt prawdopodobnie nie czuje się szczęśliwym w okre sie pier wszych miesięcy pierw szetio icku w obcin kraju Za duże są trudności za wiele niespodzianek i to takich których w iększosc jest niespodziewana O czym się toczą rodaków rozmowy — rozmowy rodaków będących nowymi emigrantami? Oczy-wiście o przyjęciu ich przez rodznn o możliwości znale-zienia pracy o perspekty-wach na przyszłość ltp Co mnie uderzyło w rozmo-wach z rodakanni poznanymi w Internationale Institute? Przede wszystkim stosunek rodzin do nowoprzbłych W przeciwieństwie do mnie 1 je-bze- ze kilku podobnych wypad-ków dobrego a nawet bardzo dobrego przyjęcia przez ro-dziny 1 okazaniu pomocy i ser-ca w urządzeniu sobie życia większość olbrzymia więk-szość iodakow w rodzinach swych me znalazła serca nie doznała pomoc) Przeciwnie rodzin ich stworzyły często-kroć dla swych najbliższych warunki równające się prawie rozpacĄ Pamiętam rozpacz i łzy w oczach pewnej młodej inteligentnej 1 wykształconej pani pi z byłej dwa miesiące wcześniej od nas która opo-wiadała Ojciec nasz opuścił matkę i nas dwie córki w roku 1946 kiedj z Poznania uciekł na Zachód Matka nasza praco-wała dzień 1 noc aby dac nam wyżywienie ubranie i moż-ność wykształcenia Umarła biedaczka widząc nas obydwie swe córki wykształcone pra-cujące 1 mające dobrych i ko-chających mężów W roku 1963 odezwał się nasz ojciec Mieszka! w Toronto miał do-brą pracę ładny dom jest znanym działaczem społecz-nym żałuie tego że nas i matkę opuścił w tak ciężkim okresie czasu 1 później nic nam nie pomagał Obecnie mnie i siostrze chce to wszyst ko wynagrodzić przez zapew-nienie nam lepszej przyszło-ści tu w Kanadzie Najpierw chce sprowadzić mnie z mę-żem a później siostrę z ro-dzina Do Toronto przyjecha liśmy w pewien czwartek ma-jąc przy duszy 10 dolarów a w duszy wielkie nadzieje na przyszłość Po powitaniach dobrze nam byłóaz do niedzieli kiedy to moj ojciec przy ooieuzie o-świad- czył nam ze od jutra bę dziemy mu płacili 50 dolarów miesięcznie za mieszkanie i zwrot kosztów wyżywienia Może pan sobie wyobrazić co się działo w duszy mojej i mo-jego męża Mąz mój znalazł we wtorek pracę w Smith Transport W czwartek i pią-tek pracował bez żadnego je-dzenia gdyż wspomniane 10 doi zostały juz wydane i nie było fpnta na kupno jedzenia Po wypłacie opuściliśmy dom ojca zapłaciliśmy mu oczy-wiście 25 dolarów za miesz-kanie i kilka dni wyżywienia Maz pracuje u Smitha ja je-stem sprzątaczką żyjemy skromnie zbieramy pieniądze aby możliwie szybko powrócić do Poznania i zapomnieć o ko-chanym tatusiu Podobnych historii mniej lub więcej drastycznych wy-słuchałem w tym okresie kil-kanaście Wszyscy moi rozmówcy z tego okresu czssu (sporo z nich było osobami wykształ-conymi) dochodzili do wnio-sku że tutaj ich rodziny prze-bywające od lat opanowane są bakcylem choroby dolaro-wej Dolar dla nich to wszyst-ko fc d n) mał na to odpowiedź iż jest to zbyt kosztowne i nie ma na to odpowiednich fundu szów dyspozycyjnych Przebywając w amerykań-skiej bazie morskiej w Yoku-suk- a w Japonii Bucher zwró-cił się do tamtejszych władz by dano mu na ten cel odpo-wiednia ilość materiałów wy buchowych Nie uwzględnio-no i tego żądania twierdząc iż nie ma ich na składzie Zarznrv odnośnie nie zato pienia okrętu Bucher odparł równie stanowczo uswiau-cz)- ł iż było to praktycznie niewykonalne wobec szybkie go przebiegu całego zajścia uruchomienie napełniania komór balastowych woda wy-maMło- łw en naimniei dwóch i pół godziny czasu było więc kompletnie bezcelowe iieza-leżni- e od tego równałoby sie to skazaniu na śmierć całej załogi Poza tym zaznaczył Bucher iż "Pueblo" pozostawiono własnemu losowi mimo wie-lokrotnych żądań nie udzie-lono mu pomocy choć możli-we było wysłanie samolotów zbaz iw Japonii Na_ zakończenie Bucher stwiertłżił iż tak on jaki cała 1 w do: i Kiedy odkryto piramid i iż są one faraonów liczne wyprawy na-ukowe w tych przed wiekami budowli W komo-rach które groby władców znaleziono znakomi cie zwłoki tak zwane mumie Według wieizeń Egipcjan śmierć doty-czyła tylko ciała nie podlega ła zas jej dusza w której istnienie głęboko wierzyli Dusza ta według ich na sąd bogów jej więc wszyst-ko co mogłoby się jej przy-dać w tej dla wy-gody i Dlatego też obok zwłok się użyt-ku które zmarłym na drogę po śmierci Dzięki tym ży-wych dla umarłych wzrosła nasza wiedza o i sposobie życia Egipcjan W wielu znale-ziono doskonale zachowane ziarna pszenicy sprzed tysięcy lat Po pew-nym czasie pojawiły się w prasie pogłoski iż udało się z tych ziaren uzyskać plon nie brak też było plotek o nagłej śmierci tych którzy ośmielili się naruszyć wieczny spokój zmarłych faraonów Tym nie-mniej się iż zdol-ność na pozór prawdzie W pierwszym rzędzie bakterii choroby zakaź-ne Wypływa więc stąd prosty wniosek że nie zawsze łatwo jest czy dany or-ganizm żyje czy jest martwy Nawet co do stworzeń wyższego gatunku mogą powstać takie Np ryby zamrożone w kawałach lodu robią wrażenie A jed-nak gdy się taką rybę odmro-zi powraca ona do życia Wszyscy znamy W zimie wiszą gdzieś u podda-szy na tylnych łapkach głową w dół wrażenie — są sztywne zim-ne prawie niewi- - CO LIMITED Dobre Miejsce Zakupów LUMBER & 2441 STR na pdłnoe od Eglinton Av TEL 789-119- 4 Otwarte w soboty do 4 po 7-P-- 25 załoga "Pueblo" przeżyła ma prawie tok irwa-jąc- a niewolę doznając i tor-ft- ir Tncpm iei nie interesowa ło się ani floty ani rząd UbA Kto więc jest tu winien? — zakończył koman dor Bucher swe zeznania " i SEZON WIELKANOC TRADYCYJNE PACZKI ŚWIĄTECZNE MATERIAŁY BUDOWLANE NARZĘDZIA ZESTAWY ARTYKUŁÓW DLA PAŃ ORAZ DO 1-s- zej KOMUN ZLECENIA "DO ułatwiają Rodzinie Polsce zakup atrakcyjnych importowanych towarów Zamówienia kierować tajemnice egipskich stwier-dzono grobowcami wyruszyły tajemni-cze podziemia ogrom-nych wznie-sionych stanowiły zakonserwowane religijnych starożyt-nych wie-rzeńwędrow-ała pozostawiano wędrówce oczywiście odpowied-niej reprezentacji znajdowały pizedmioty codziennego pozosta-wiano podarunkom ogromnie oby-czajach sta-rożytnych grobowcach pochodzącej wy-padkach wszystkich przekonano przetrwania niektórych ]rzedmiotów nieży-wych odpowiada powodujących powiedzieć rzeczywiści wątpli-wości kompletnie martwych nietoperze sprawiając martwych oddychają FAIRBANK ŁUMBER PLYWOOD DUFFERIN kabryczną nie-ludzkiego traktowania dowództwo naprawdę JE A ROLNICZE MŁODYCH WYBORU" MDING Co lub do miejscowego DEALERA Życie śmierć docznie Na wiosnę zaś budzą się do życia Krążą też liczne opowieści o ludziach którzy zostali żyw-cem pochowani ponieważ są-dząc po objawach zewnętrz-nych uznano ich za zmarłych Lekarz na pewno potrafił od-różnić śmierć ostateczną od tak zwanego letargu który puypomina głębokie omdle-nie połączone zawsze z utratą przytomności bardzo nikłą akcją serca bladością i bra kiem ruchu Zdarzają się więc takie sj- - tuacje kiedy niezmiernie tru-dno 'odróżnić śmierć od życia Istnieją też zdumiewające wy-padki kiedy mamy do czynie-nie ze "śmiercią bez trupa" Coprawda zdarza się to tylko u bardzo drobnych i bardzo nieskomplikowanie zbudowa-nych organizmów pierwotnia-ków które żyją i rozmnażają się w kałużach wody i sa-dzawkach Jeżeli weźmiemy pod mikroskop kroplę z ta-kiego zbiornika wody ujrzy-my całą masę uwijających się w różnych kierunkach drob-nych kulistych lub owalnych przypominających cygaro pierwotniaków Taki stwór żyje i rośnie przez pewien czas az do chwili gdy nastę-puje jego podział na dwa po- tomne pierwotniaki Są one do niego podobne chociaż o połowę mniejsze Potomstwo to odżywia się rośnie a gdy osiągnie wielkość i wiek doj-rzały osobnika znowu dzieli się na następne pokolenie SIE Jpfmntwmt&i DIANA COUCHS COLOS H tto-- H 'I0M TMOU m RUSCI Tor ti rtbrf of OCCASIOHAL and ajsotblce' WDICESTIOH UtUOUSHZlS mi HZADACHIS V MiMunc 392 BAY SI TORONT pierwotniaków Podd wouuaKa na awa oi jest równoz jego śmiercią jako ii Pierwotniak ten ginil sodiuk ale ginąc stwl noczesnle nowe życij Trzeba tu zaznaczl prócz tej "śmierci bd pierwotniak mozc normalną śmiercią niesprzyjających vl ustają jego funkcje opada na dni czy tez sadzawki w znajduje NltpM jtkoicl ewfiv I OSZCZĘDZACIE 30 BEZPOIRl OD Gitary Akardeony Sn Zestaw bębnów (Drul NAJLEPSZE W tWIl Fortepiany i plari MMI HOUSE OF MUSIC 561 Queen St Wl Toronto POZBĄDŹCIE SWYCH NIEDOMAGAl LEKI KTÓRE PRZYNIOSĄ WAM ULG REMEDY COHSTPĄTIOM farmnam potomne nieżywy KUPUJĄC IMPORTERJ Dokuczliwe Kaszle-Zbula- łe Gal Znane wiciu milionom osób DIANA przynoszą ulgę przy dokuczliwym uporczl kaszlu z powodu przeziębienia głowy i przy gorączce przy bólu w kościach gl ochrypnięciu przy meczqcym kichaniu rze astmie słowem dla odzyikania swob go oddychania Nic tak nie pomaga jak DIANA DROPS 'nic tak szybko nić dzlałl szybko nie daj'e rezultatu Nic tak skuto nic przynosi ulgi Cena jedynie $159 podatku Żołądek - Wątroba Zaburzenia - Żółciowe Potrzeba4Wam'RUSCI REMEDY — lek dld piących na żołądkowe niedomagania tdc '"wości z nadmiaru gazów przy nicstrawil ostrych bólach 'żołądka przy odbijaniu sicl dze ucisku na serce piekące ciśnienie w przy wzdęciu parciu przy zaburzeniach bianych przy bólach głowy z powodu nici larnego' stolca jeśli czuje się kwaśny sml ustach RUSCI REMEDY przywraca apetyl maga trawieniu i wzmaga działanie żółci! wa bóle z nadmiaru gazów w żołądku lub kach Cena Jedynie $250 oprócz podatku Reumatycznej Artretyczne B ROXODIUM — płynny lek do nacierania boko penetrujący' ciało Używany przy b artretycznych reumatycznych' i''miśnio przy bólach krzyża przy ischiasie bólu w dracłi w stawach ramion' rąk łokci pr bów przy bólach palców nóg kolan i kc "Przy przeziębieniach piersi w przypadku głowy wokół uszu i przy sztywności kart jprzypadku żylaków i przy stłuczeniach sii i przy skręceniu Pomaga na swędzenie g lub ciała na wypryski wrzody i pryszcz twarzy' lub ciele Cena jedynie $159 O) podatku DO NABYCIA W KAŻDEJ APTECE W CAŁEJ KANAI LUSCOE PRODUCTS LIMITED "559 BatKufst Street Toronto 4 OntarioGonada'1 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000061b