1983-03-24-05 |
Previous | 5 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Elu" nr. 12 (1725) ms
ÄEV SYDNEYS
vahel Ta pöördus küll noom
Ipoole üleskutsega ühineda öletmäfr.
,^}ic Elu"mll2 (n2S) MEUAPÄEVÄL, '24. MMITSSL , MARCH 24
[)levajte oi^isatsioonidega, ikuid
Idis sifekl vaijaliku olevat niitmfdiseU
•niimetada ühte eesti naisteadlast, kes
loik lasknud ennast mõjutada puna-
_ ^ piiypagandast ja t^tsevat ak.
Itiivselt ISänemaaillma aataminelvade
Ivarumise vastu.
Positiivselt mainis Iqöaieloja meie
/abaTidgi 20 aastat kestnud üleski'-
[tärnist ja 40 aastat kestnul vabaduse
J taastamise nõudimist, millel on ohiud
[head tulemused. ,/Balti küsimus on
liiüüd palju laialdasemalt tuntud, kud
[see oli 40 aasta eest, ja kommunismi
lipettusi tunneb nüüd ka juba kolmas
|maaiilm." Lõpulks luges kõneleja ette
JABSL'esimehe Uno Metsari. läkituse
I eesti rahvale Austraalias.
Tervituste 6sas tõi tervitusi, aimu-
[kesena Kanada eestlaste poolt Vally
Johanson, kutsudes kõiki Esto^4 Torontosse,
et elustada ja ühtlustada
meie labvuslikjfcu identsust ülie.
Imäailmses ulatuses.
Edasi esitas noor Helani 'Levand
[klaveril,Elmar Rajaloo Fantaasia—
Eesti viisid nr( 3. J i t e i Peiipman esi»
tas vioolal Augustin 'Pung'i ,;Hälli-.
laiilu" SylViia Palm-Peipmani iklaveri-saatel.
Lea Arp esitas Kaliju Ahvena
dramaatilise ,yEi iialgi", Jäjqgnes Ees.
ti Meeskoor -Austraalias esitusel E.
Rajaloo ,iKodumaa" 'ja Leo Wiric-ihausi
,yHümn kodule". Juhatas Uno
I Polikarpüs. Kuna Elmar Rajaloo oli.
ise ka kuulaijaskönna seas, siiSi
|-jääd\n4Stati ka tema reaktsioon 'kaug-läätsega
filmile. -
'Lõppsõna lausus Tiiu Simmul.
, • '.VJ. ;
1
Al. NEW YORGI
kannatava Kodumaa' (?est võideMa,
kuni jälle oal vafeaEesIti rii'k...
Aktuse ilradik osa jatkiis kiriScu
seltskondilikes ruumes. Kavalises
osas esinesid külaliskunstnikud.
Näitleja Vdly Kerjan deklameeris
isamaalüürikat.
õpet. Kiviranna meenutas iKalevi-poja
180., Suits^ünderi 100. tähtpäe-
' v i . : . ^ - z . y /'••/•/^
ESMitös A. Ersmeenutas^^^l^^ j
] qmaitoolselt eešt|' 'Hiihvalui^^ ^"^^ile ^ ]
ammdndamÄli^Änevä^^ kdii jgi ''
jõudu ning insipiratsiooni.
Ermi SOOMET
: täitmine
Koldndeppeks helistada 247-315®
irs
teie võite
Indadega ringsõite
isijuhtidega
fse, Stpkhölmi,
)ealinnadesse
mrooga või
362-1511
14282-1173
504687-7582
)proval
lävel
iyltd.
ÄIgoma Street
^ I ^ . P 7 B 3 B 9
Country
'Street
y; Ontario P7B1R9
II
jston iravelW^^^^
ton, Ontario -
tossa: SuloHutko
?51-9775;
yaovalt kaks aasSM tagasi ilmus
iuuletajalt, romaanikirjanikult ja kir-jendusloolaselt
Bernard Kangrolt
nahukas teos ,^rbujad", mis käsitles
noore luuletalate gonerateioohi (Talvik,
Alver, Masing, Viiding, Kangro,
Sang, Merilaas) esiletõusu. Nüüd on
Kangrol valmis ja ilmub peatselt uus
6eo8 pelBk|rjag& "Arbujate kaasaeg"
Kui antoloogia "Arbujad" ilmumins
(DH omal ajal kiranduslikuks sünd-enuseks,
siis oli sündmuseks ksi
Kangro teose "Arbujad ' ayaldami-
036. Mitte vähem ei kujune selleks
sama autori uus teos "Arbujate kaa-
Pöördusime sel puhul Rootsis, ülikoolilinnas
Liindis elava autori poole
mõningate kommentaaride saamiseks
teose kohte.
— Milline on side eilse ja tänase
mamatu vahel?
Eelmine raamat käsitleb nende
kaasaega, seega peamiselt meie vaba-digiaegset
kfrjänduselu. Aga see on
äseseisevteos ja eelmise andmeid see ei
korda, Ühte jaadi on käsitlusviis, raamatu
kujundus ja kai maht. Mõlemate
teoste alapealkirjaks on, ..märkmeid,
mälestusi ja mõtisklusi".
— Nü| et ka see raamat on kokku
pandud justkui mitmest osast?
— Kui nii ütelda, siis jah. Tegelikult
on teema üks ja sama — vaatlen seda
aega. milles arbujad arenesid ja tegutsesid.
Sellele teemale on allutatud ka
mälestuste osa, mis võtab umbkaudu
kolmandiku raamatu mahust. Kui ma
esimese kolmandiku jooksul käsitlen
meie kirjanduse peamisi probleeme
luule ja proosa arenguteelt ja viimases
osas arbujaid ühiselt generitsioonina, j
siis mlestuste osas isiklikumat laadi j
vaadet sellele ajale, peamiselt muidugi
30-ndatele aastatele.
Need ei ole mitte minu isiklküd mälestused,
vaid ainult need, mis puudutavad
avaliku elu küsimusi, üldisi meie
kirjanduse probleeme, ma kohtan kõigile
tuntud kirjanikke ja jutustan neist
mii nagu nad olid inimestena ja kirjanikena.
Arvan, et nii on võimalik
edasi anda elu, nagu ta tookord oli. Ja
kuna ma^ olen väheseid, kes seda aega
kaasa elas ja tegi, samal ajal ka vaatles
(mul on isegi päevikumärkmeid lõpu
poole kasutada olnud), siis pidasin oma
kohuseks seda jutustada.
— Milliseid aastaid või sündmusi
käsitleb see mälestuslik osa?
— Aastaid 1932-43, seega umbes
kümne aasta jooksuL^^^^e on uliõpi-
Iaspolvesi,''aj^pt litw ja teadusl-llku
stipendiaadina fartu ülikooli juures
kirjandusteaduse alal, aga ka muust
tegevusest, muu hulgas ka ajast teat-ijidramaturgina
..Vanemuises".
V Toon sellest ajast ja ka üldse ära
palju huvitavaid, suurelt osaU mitte
kunagi avaldatiid pilte. Nii meeldetuletused
sellest kadunud ajast kui k i
fotod... tahtmatult tegi see mind nukraks,
nostalgilised tunded kerkisid. Ja
need ei ole kindlasti kaugel vahest ka
lugejastki. Sest vaevalt leidub eestlast,
kes sealt ei leiaks midagi tuttavat. Ju=
ba üliõpilasaeg, juba Tartu, juba meie
tolleaegsed kõigile tuntud vanemad
kirjanikud, kelledest on elavate hulgas
ainult paar inimest, juba meie tolleaegne
kultuurielu, juba kogu see vaba
õhkkond, muretu aeg. nooruslikkus
meie elus üldse... *
- Mainisiid pilte. Palju neid on?
Kuid^ oli neid võimalik hankida?
— Pilte on suhteliselt palju, ütleme
225 või rohkemgi fotot ja faksiimilet.
See polnud tõesti kerge neid hankida,
sest kust on siin eksiilis nii võtta pilte,
mis tehti pool sajandit tagasi! Kõiki,
mida tahtsin, muidugi ei õnnestunud
saada, palju, mis sai, jäi ülegi, sest
raamat sai isegi mahult suur. lähenedes
300-le leheküljele. See on kahes
veerus, teksti maht umbes kaks romaani
suurust.
Pilte hakkasin hankima juba kaks
aastat tagasi. Peamiselt muidugi kodu-maalt.
lgaüks teab, kui pikad ja ebakindlad
on praegu teed. Aga siin nad
on! Peame tänulikud olema oma minevikule*
Mis mõte on meil muidu eksiilis
ALEKSANDER SUUR TORONTO
— Kuulda oli, et raamat on valmimas.
Kas seda on veel võimalik tellida?
Nagu teame, jäid ju paljud, kes
ettetellimist ei teinud, eelmisest, see on
..Arbujatest" ilma, trükk lõppes varsti.
— Raamat on praktiliselt valmis, ees
on osa tehnilist protsessi. Täpne ilu-misaeg
oleneb ettelellimiste kiirusest
ja suurusest. Sest ka sel korral ei ole
kirjastusel võimalik raamatut lattu seisma
trükkida. Ja me ei garanteeri hilinejatele
selle saamist. Praegu on võimalik
veel tellida ja koguni ettetelli-mishinnaga.
See on juhul, kui oma tellimisi^
absoluutselt kohe selle sõna otseses
mõttes ära saadate. Kõige kiirem
on kirjastusele aadressil: Eesti Kirjanike
Kooperatiiv, Box 3001, 220 03
Lund, Sweden või ka kohaliku esinduse
kaudu.
— Mis on ettetellimishind Kanadas?
— Ettetellimishind, mida praegu rakendame
(juhul kui tellimine tuleb tšekiga),
on 0 25.
— Nii et võime siis raamatut pealselt
oodata, sel kevadel näiteks?
— Kindlasti peatselt, kindlasti kevadel.'
Raamatu ilmumiskiirus oleneb
seekord rohkemjkül ilfiuidu tellijäist ^
(see on eeltellijaist); sest' kui jõuame,^
trükime raamatusse enesesse ka tellija
nime. Sest see oh tegelikult kultuurilooline
dokument, misnäitab pagulaskonna
rahvuslikku huvi ja kultuUri-tahteliste
eestlaste isiklikku koosseisu
aastal 1983. ,
PoeteBs Marie Under20-ndatiB aastate algul
!ada aastat Maria sünnis!
'Pühapäeval, 27. märtsil 1983 möödub
sada aastat eesti suurima poetessi
Marie Underi sünnist. Torontos tähis
tataikse seda Tartu College's kel
4 p.L Eesti Kirjanduse 'Sõiprade korraldusel.
õhtu sisustajaks on 'kutsutud Ök-lahomajst
prof. Ivar Ivask, kellel oli
iMklik tutvus ja pikajailine kirjavahetus
Marie Underiga.
Luuletajana on Ivasikil sügavani
tunnetus Undferi loomingu mõistmii-seks.
Kirjandusteadlasena on ta rahvusvaheliselt
timnustatud, olles ajakirja
.„World Literature Today" peatoimetaja,
kus retsenseeritakse kõigis
maailinakeltes ilmunud uusimat
viääriskirjandust. Ivask on ka rahvusvahelise
kirjandusauhinna „Neu-stadt
International Prize for Literature"
asutaja ja valifetoimkonna esi^-
mees. $25,000 suurust auhinda, mida
määratakse iga kahe aasta tagant
. rahvusvahelise zhürii poolt, peetakse
Mobeli Laureaadile paralleelsöks auhinnaks.
Seega pn. Ivask jgati .sobiv
isik meie suurpcetessi loomingut
analüüsima rahvusvahelisest pers-.
pektiivist. Ka on Under olnud Nobeli.
kirjandusauhinna kandidaat, esitatuna
soomlaste poolt.
õhtu on ainulaadne veel mitmest
aspe'ktist. Ivasiki teema „Elav Under:
tema hilisaastate portree isiiklike,
kohtumiste ja -kirjade põhjal" viitab
luuletaja portreele elava isikuna, kes .
oma loomingus ei kaota elujõudu ja
värskust. Underi kii^ju pole seni veel
avaldatud. Esmakordselt analüüsitakse
siin tema luidet isiklike jutuajamiste
ja kirjavahetuses avaldatud
mõtete kaudu. Teatavasti keeldus
poetess oma värsse ise avalikkuses
lugemast. Prof. Ivaskil on kaasas 15-
minutiline helisalvestus kus Under
ise loeb oma luulet ja nü avaldub
Toronto publikule ainulaadne võimalus
kuulda meie suurpoetessi ise oma
loomingut esitamas. Sellega on Underi
austamise õhtu maailma esietendus
mitmes mõistes. Underi sajandal
sünnipäeval taaselustub luuletaja
Isik tema enese hääle ja sõfia kaudu
kaasluuletaja Ivar IvasM vahendusel.
'
õhtu muusikalist osa sisustavad
sopran Liina Purje, saatljana klaveril
Liina Teose, ning Estonia koor dr.
Roman Toi juhatus^'.
Prof. Ivaskü on kaasas foto- ja do-kumentaalimaterjali
mis oh eksponeeritud.
Ivar Ivask esineb veel reedel, 25.
märtsil Toronto ülikoolis Hart Hou-se
Debates Room'is kell 7.30 õhtul
ingliskeelse loenguga „Finland and
World Literature Today", õhtu organiseerijaks
on Canadian Friends of
Finland ja kõik on ka sellele üritusele
teretulnud. ,
(Aleksander Suur Torontos!" —
mii reklameerivad kohalikud raadio»
jaamad, Kuningliku Ontario Mm-z^
umi (Royal Ontario Museum —
ROM) avatud suurnäitust Näitus®
ametlik nimetus on ^The Search for
Alexander", hõlmates kreeka kuns-tivarasid
neljandast kuni teise sajandini
e.Kr. — 5. märtsist kuni 10. juuli-m
k.a. kestva näituse vSljapanekudl
pävad hiljem elatiselt Kreekasse.
„Alexandria" — selle üldnimetaja
ell tutvustavad Toronto kreeklased lisaks
ROM'i suurnäitusele ürituste seeriat,
mis algas veebruari lõpul ning kestab
maikuuni.
Kohalike kreeklaste eesmärgiks on
esitada kanadlastele kreeka tsivüisat-siooni
rikkusi ja kreeka kultuuripärandi
läbi sajandite kestnud erakorralist
jätkuvusi.
Ürituste kavas, neis enamik muuseumi
ruumides, on rahvatantsud,
kunsti ja käsitöönäidiste esitamine, autentsete
rahvarõivaste näitus ning
kaasaegse Kreeka kultuurüise panuse
tutvustamine kirjanduse, teatri, loengute,
filmide ja muusika kaudu.
Maikuu on kuulutatud ..Kreeka
kultuuripärandi kuuks".
VASTUVÕTT MEEDIALE
„The Greek Community of Metropolitan
Toronto" ja „The Pan-Macedo-nian
Associationi" ühiskorraldusel toimus
veebruari lõpul kultuur-sündmus-te
sisukaks avataktiks vastuvõtt kohalikule
kanada ja etnilisele meediale
pressikonverentsi ja kokteelõhtu näol
..Hellenic" kultuurikeskuses.
Avarasse kreeka motiividel dekoree-1
ritud saali oli kogunenud peale pererahva
arvukalt külalisi. ROM'i ja mee-
* dia esindajaid, keda tervitasid vastuvõtvate
organisatsioonide juhtivad
isikud ning Kreeka peakonsul J. Tho-moglou.
Peakonsul on küll sündinud
Egiptuses, kuid päritolult kreeklasena,
on ta Kreeka konsulaaresindusis töötanud
Liibanonis ja Shveitsiš ning viimased
19 kuud Ontarios. Kreeka konsulid
on Kanadas veel Manitobas ja
Vancouveris.
Kreeklaste koguarvu Kanadas ar^
vestatakse 350 tuhande ümber, neist
Suur-Torontos 80—85 tuhat. Kreeka
ühiskondlik elu Torontos on väga
elav, samluti tegutsevad edukalt täienduskoolid,
milledes õpib üle 5000 õpilase
1. kuni 12. klassini.
Meedia-vastuvõttu sisustasid kavalises
osas kreeka rahvatantsijad suurearvulises
koosseisus. Eestlase silma
jaoks oli üllatavaim ja meeldivaim osa
nende ettekandeist esinejate rahvarõivaste
sini-must-valge värviskaala. I
Naistantsijad kandsid valge tikandiga
musta põlli, musti sukke ja siniseid rätikuid,
mida nad must-valge taustal
lehvitasid. Meestel olid väga lühikesed i
tihedalt volditud valged seelikud, mustad
vestid, valged sukad ja sinised
vööd. Värvide üldmulje väga põhjamaine
ning meil$ tuttavlik.
iff
sele oodatakse pool miljonit külasta- ,
jat.
Umbes 200-st kunstiesemest koosnev
väljapanek esitab kreeka kunstl-varude
hiilge-näiteid skulptuuri, vää-risehete,
medaljonide, metalltöö ja
müntide alal Kreeka, Põhja-Ameerika
ja Euroopa avalikest ja erakogudest.
Loengute seeriad tutvustavad hellenismi
ajajärku kreeka kultuuris ja
Aleksander Suure pärandit.
Väljakaevamised 1977. a.' PÕhja-
Kreeka külakeses Verginas viisid
maailina pärast 2300 aastat enam kui
kunagi varem lähemale teadmisele ja
arusaamisele Aleksander Suure vane-.
mate — isa Philippos 11. ema Olym-pias'e
ning Aleksander Suure lapsepõlve
kohta Makedoonia pealinnas,
Pella's. Makedoonia oli tollal valitsevalt
kuningriiklik, vallates ül6 Ateena
ja Thebese. J
Aleksander Suure õpetajaks Pella'8
^oli Kreeka suurim füosoof ja õpetlane
Aristoteles, kellelt noor Aleksander saS
oma poliitüis-filosoofilise tagapõhja.
Samaaegselt juhatas Aleksander juba
teismelise noorukina sõjavägesid ning
oli oma isa saadikuks Ateenas. Ta
ülimaks ideaalkujuks oli Homero8'i
„Ilias'e" kangelane Achilleus. Alek;'
Sander Suur, kes sai kahekümne-aas-taselt
kuningaks, alustas oma sõjalisi
võidukälke Kreekast ning vallutas
maid Doonaust Gangesi jõeni Indias.,
Aleksander Suure poolt rajatud maailmariik
lagunes pärast ta surma, kuid
vallutuste tagajärjel levis kreeka kul-^
tuur üle maailma.
maan, EKK Lund 1982,188 lk.
Aili Helmi teine raamat „Vägival-lamaa"
(varem on ilmunud „Kuradil
ei ole varju") jutustab vangitapiga Siberisse
saadetute elust mitmesu-;
gustes laagrites. Ka' siiii jooksuta-takse
vange ühest laegrist teise, et
neil kuskil mingisuguseid juurena?-
maid ei idjaneks. Romsiani pi&ategela-
EiG on noor ja tubli teise kursuse
r ipohuteaduse üliõpilane Mari, kellel
jätkub loomupärast rõõmsat meelt,
hakkamist ja viisakust. Tema relvaks
on sageli lapselik otsekohesus ja
naiivsus.
Rafimatutt m mõnevõrra raske kr
geda, kuna esineb palju venekeelseid
sõnu ja Joiuseid, laagrite zhar-gooni,
ametiasutuste nimetusi ja
nende arutuid lühendeid. Esineb ka
saksakeelset teksti. Tõlkeid pole an-
• tud... . •
Vorkuta antratsiidi kaevandustes
on koos igasugustest rahvustest vange
ja on otse uskumatu kui totralt seal
asju aetakse. Lugege näiteks lk. 27
kirjeldatud põrandapesemist varre
otsa kinnitatud lauatüki abil. Samas
kirjeldab autor ka täbikäigulaagri
naisvalvurite armetut riidevarustust.
Lk. 29 õpetatakse Marile venekeelseid
vangiriietuse nimetusi. Riietuseks
on vatipüksid ja ülekuub, müts
ja jalatsid autokummist taldadega.
Kui ta tõölaagris ristpirdudest krohv-
^ matti naelutama saadetakse, selgub
et naelte asemel on armetud, kõverad
traadiotsakesed. Üks vangilaagri
kurioosumeiil on seegi, et sealt leidub
n.n. teatri barak, kuhu poolakast
eestvedaja abil ka mõnedel eestlastel
õnnestus pääseda.
Teatrihoone barak oli ehitatud ja
majandatud tsiviilametkonna meelelahutuseks.
Osava poolaka eest-;
kostmisel kujunes trupp õige rahvusvaheliseks.
Seal olid poola maaS-:
rid ja puusepad, saksa bassid ja te-
^ norid, eesti tantsijad, karjalasest,
suflöör, austria akrobaat ja ungari'
ning 1 juudi kutselised muusikud. Kui
mõelda sellele kui palju talenti, oskusi
Ja andeid roiskus vene vangilaagrites
enne ja peial® Teist oiaaü-masõda,
siis on see vastu igasugust
inimmõistust.
RaanÜatus on mitmel pool puudutatud
ka n.n. laagri abielusid, kus ad-minstratsiooni
ametnikud, brigadii-rid
jt. sõlmisid naisvangidega mingi
kokkuleppe abielu, andes naistele^
^lasuks kergemat Hiõi lioatoiM. Cfm-'
berpaigutuste puhul muidugi säärased
abielud katkesid. Kuid kuuldavasti
kujunes ka vahekordi, mi^ peale
karistusaja ärakandmist legalisee-riti.
Neist abieludest sündis ka lapsi,
keda emad pealje lahtisaamist oma
kodumaale'yiisid ja neist oma rah-yalikkmed
kasvaltasid.
Naiste töö on raske nagu N . Liidus
naiste üheõiguslus seda tagab ja kuulutab.
Ehitustöödel tassivad naised
tsementi, liiva |a vett, tirivad tse-mentblpkke
ja röögivad lund; nad on
laadijateks raua— ja metallbaasis ja
mõned isegi kaevandustes rakendatud.
•
juudi arst Bronsbtein sokutab'peategelase
Mari lõpuks ambulantsi tööle,
kus tütarlapsele on toekaks sõbraks
leedulasest registraator, vanahärra
Toliusis. Viimane õpetab talle
vene keelt ja julgustab õe töökohta
vastu võtma.
Dialoog on elav, kuid segi venekeelsete
sõnadega, mis teeb lugemS-se
kohati vaevaliseks.
Esineb ka üldtuntud nimesid nagu
endise siseministri abikaasa He^Imi
Veermaa ja prof. Peeter Tarval. Ajaloolase
Tarvel suu kaudii väljendab
autor huvitavaid mõtisklusi: Lk.l92
—193" ..kui mind siin vagunist välja
laaditi — paari aasta eest, siis arvasin,
et naen und. Ma olin ju ajaloolane,
ja vaata mis tahad või katsu
mis ette juhtub — kõik nagu VI sajandil
Mingi Wellsi ajamasin või
Mark Twaini kui^ingas Arthuri õukond
oli siin kõige karvasemal kujul
igal lagunemist. Vaadake, see ongi
minu arust uks vigur, mis, paljudele
märkamata jääb: meid ei ole toodud
ainult teise kohta, Nikolai II arvates
inimesele elamiseks kõlbmatusse
kohta, vaid ka teise aega, väga vanasse
aega, millega meil on raske harjuda,
ja kogu see nende suure suuga
kuulatatav progress on uks selge ja
põhjalik tagasiminek, mitte loodusesse
kuhu Rousseau kutsu8,v vaid
le
,,The Search'for Aleksander" suurnäituse
kaudu Royal Ontario Mu-seum'is
saame kahtlemata ainulaadse
ja ilmeka ülevaate Aleksander Suure ja
Kreeka majanduse, militaarse ja kultuurielu
hiilgeaja kohta — Kreeka nagu
ta kunagi oli!
' ' V.A.
^^^^^^^^^^^^^^^ 1 ^
Eestlaste Kesknõukogu Kanadas rahvuslikku tegevusi toetasid
omamajandusliku panusega detsembris 1982. a. alljärgnevad kaasmaalased;
Arno Aarma, Alfred Aasma. H. Aavik.
Mihkel Alas, Martin A. Alaots,
Armilda ja Ervin Aleve, Leo Aljaste. V.
Allase abikaasaga. Helene ja Hugo A l -
lisma, A. AUosaar, Anne ja Peter Alto-saar,
Elmar Ani, A. Anelin, Endel Ar-ro,
Nikolai Arget, Jaan Arenberg,|
Kristjan Arro, H. Arus, Aino Asor, Hil-i
ja Aun.
Agnes Barylski, Kersti Biro, Gertr-rude
Blum.
Meery Devergnas, W. Donald.
R. Edari, J. Eüau, Ene Elken, Rein
Ende.
Helmi ja Ants Haljasmaa, Vello Haljaste,
Ida Hansmann, Ants ja Hilja
Hansson, K. Helenurm, Jaan Helmeste,
M. Holmberg, S. Holmberg, Helmut
Höövel.
Adele Ilves. P. Ilves, Rudolf Ilves,
Uno W. Kaarelirs.
August Jaagumägi, H. Jaaguste, Ülo
Jaason, N . Jaus, A. Jostman, Herbert ja
Meida Jurgman, Paul Juttus, Enn Jõgar
abikaa,saga, Kalju Jõgi, Enno Järve, E.
Järvlepp.
A. Kaarna, Dagmar Kaasik, Maie
Kahur, Arnold Kaert. H. Kaimer, Emi-lie
Kalkun, Ed. Kalkun, E. ja L. Kallas,
A. Kallasmaa, Viktor Kangro. Kristjan
mõttes..."
laamat lõpeb Mari edasisaatmisega
n.n. rezhiimilaagr^se, mille üle
tal on tegelikult isegi heameel, kuna
sinna läheb teisigi tuttavaid ning mi-nejail
on kõigil n.n. "isamaa araand
Tekst on kohati katkendlik ja dialoogid
jooksevad mõnikord tühja.
Võiks öelda, et autor pole mitte vilu-küllaldaselt
annet ja andmeid edasi
anda elamuslikke pilte.
On kasutatud sõnu millel on korralikud
eestikeelsed Vasted olemas ja
mille tarvitamine tundub tarbetuna,
näit. lk.36 biheevior (behavioi') pro
käitumine, lk. 167 imbetsill pro nõrgamõistuslik,
lk. 105 purgaa pro maru,
lk.l66 kaasha pro puder jne. Leidub
ka 8õnu,mille mõiste jääb segaseks
nagu lk. 195 püknikuhing.
Eestlased peaksid Aili Helmi raamatuid
lugema.. Kas või ainult selleks,
et värskendada oma mälus N.
Liidu ebainimlikku ja mõistusevas°
tast korda. Ka on meil meie suhteliselt
flegmaatiliste ja sageli leplikule
iseloon^ude juures vahel vaja
meeldetuletavat tuulepuhangut, et
vihasade Meie südametes ei kustuks.
, S.S. ,
ja Aino Kangro. Endel Karmo, Fritz
Karnask, V. ja M. Karri, Arnold Karu,
Meta Kasak, Leida Kask, Karin Kattai,
.1. Kattemaa, Olev Kaunismaa, V. S.
Kaunismaa, H. Aime Kaur, T. Kasvand,
Juhan Kesamaa, Leo Kuma, Jaan
Kiis, K. Kilu, A . Kippar, Linda Kirik,
H. Kirst, Herbert Kirves, A. Kivi, E.
Kivistik, Jaan Klaas, J. jaE. Klemmer,
H. Koidu, Richard Kollina, 0. Kont-kar,
Arnold ja Helga Kontus, S. Kon-dor,
Leo Koobas, Meinhard Kopa. A.
Koppel, W. ja H. Koppel. E. J. Koop.
Härm Kore, Fred Kraav, Lydia Kreek-man,
0. Krepp, Linda Krupp, Julius
Kruuk, M. Krusement, Hans Kukk,
Kustav Kurg, Erich Kõiv, August ja
Liivia Kõre, j . Kõrgemaa, H.Kõrb, A.
Kõre, V. Käresaar, W. ja R. Kõvamees,
£• ja M. Käärmann, R. Külama, K.
Kürig.
A. Laaman, Heino Laaneots, A. Laa-nep,
August ja Malle Laansoo, Hella
Laame, Adolf Laas, R. Laigar, G. E.
Laikve, E. Laur, M. Leemet, Erich
Leesnurm, Arvo Lehari, F. Leinveer, R.
W. Leitham, Helgi Leppik.E. Liigend.
Kustas Liivamägi, E. Liivet, Herbert
Lilles, A. Lind, H. Linnard, Heino Loo,
William Lohuaru, Evald Lootus, Hilda
Lootus. Endel Luik, E. ja A. Luhaäär,
H; Luks, B. Lõbu.
Karl ja Herta Maasik, Leida Madis-
80, E. Maidla, Aleksander Mardimäe,
Jaanus, ja Reet Marley, Ellen Martens,
Rita Matiisen, H. E. Meema, Linda
Meema, 0. Meidla abikaasaga, W.
Meisterman, August Mellikov, A.
Mets, G. Metsakond, RaoulMerits,
Enn Merivee, Toomas Metsala, L. Mi-jal.
Asta Mitt, H. Moks, A. Muru-nurm,
Viive Musta, Peter Musting,
Raimond Mägi, Herbert Mänd, V.
Männik, H. Mölder, Friedrich ja Väida
MoUer, L. Müüripeal. '
Anna Neemre, Adele Neivelt, Luise
ja Ea. Nemm, Alfred ja Agnes Nii, H.
Normet abikaasaga. Kari ja Heljo No-vek,
A. ja V. Nõmm, H. W. Nõges.
OfKar Oja, E. Oder, L. E. Onno, Paul
ja Elvme Osko, Endel ja Aino Ott, Ma-nivald
ja Aita Ots.
L. Paap, J. Pa
«ALEKSANDER SUUR
TORONTOS"
Kultuurikeskuse peolaual asetsesid
aukohal Aleksander Suure kaks büsti,
millede originaal leiti Volantaza'st
ning pärineb 3. sajandi viimasest veerandist
e.Kr. Sama marmorist büsti
foto on Royal Ontario MuseumM rek-laamtrükisel.
Näitus oli originaalseU
kavandatud National Gallery of Art.
Washington. D.C. poolt. Torontos toimub
rändnäituse ,.The Search- for
Alexander" viimane esitamine. Näitu-
Vastavalt trükikoja tehnilistele
nõuetele palume käsu-kirläd
,^eie Elu'' toimetvi-sele
saata m a s i n k i r j as
Ja võimalikult varakult enn®
lehe ilmumist.
W00OOC»000CO00OO0OÕOO0O0@J
TULUMAKSULEHTEDE TÄITIVIINE
Mark Tuomola, B.Ä.
Ave. £., Toronto, Ruimi 206 — Soome
maja. Avatud: eismasp. — reedeni kl. 10—10,
laup. 10-3. TEL. 488-1801
Paidra. ReinPajo. August Pajur. Juhan
Pajur. G. Pajus, A. Pallas, Gustav Palo-ots.
L. Palumäe, Leida Peepre, E. Pe-de,
Aino ja Mart Pedel, Aino Pello, G.
Perle, Jenny. Petersoo, Harold Peter-ison,
E. Piiberand. Valter Piigli, Kalju
Pihl, Meinhard Pihlak, Ülo Pikkov, A.
Pindam, M. Poom, Mary Prants, Ilo ja
Mall Puhm, Larissa Pühvel, Richard
Pulk. Maria Pulst, Ants ja Maimu
Purje, August Põld, Tiiu Pärnsalu, R.
. Pärtelpoeg, Edgar Püss.
Maret Raag, E. Raik, Ramat Auto
Service, R. Rammul, Jaan Randsalu,
Heldi ja Uno Ranne, Ly ja Rein Ran-nala,
Otto Rannamäe, Erich ja Vaike t
Rannu, H. ja A. Ratas, Salme Raud, V.'
Raudjalg, Arnold Raudsepp, August
Reesalu, Jaak Reichman, A. Reitav, R.
Remmel abikaasaga. U. Riga. Endel
Rist. Jaan Romet, Albert Roost, A;
Rump, Eugen Ruus, A. ja J. Rõika, B.
, Rätsep.
Leo Saar, E. Saar, Kaljo Saama, Ida
Sadam, Valden Sadul, V. Saliste, Otto
Sarma. Elli Sandre, Endla Schäer, E.
Seeba abikaasaga, Richard Sepa, Hans
SepV. A, Siidra,. Toivo Sillaots, L Slld^ ;
oja, 0. Silm, Aleksei Simisker, Pauline .
Sinberg-Snieckus, G. Soans. Milde ja '
Elmar Soiu, H. Soolepp pscekonnage,
Volli Sommers, Jaan Soosaar, Alfred
Soosalu, Ülo Soots, Vaher ja Magda
Spirka, Rein Stamm, A. Steinberg, Jul-iaiStern,
St. Catharines'i Eesti Selts, T.
Sultsön, Meeme Sultson, Linda Sutt, S.
Suurmann, Evald Soerd, Johannes Saagi-!
Edvin Talback, K. Tali, Elmar Täm-bebek,
Harald Tamm
V. Tammemägi, Vera Tammearu, E.
Tammisto, Otto Tarkus, J. Terasmäe,
Martin Tiisler, E. Tigane, Voldemar
Tilk, A. Tinits,'Alma Tomson, Anatol
Tooms, Paul Toomsalu, Teodor ja
Chariotte Tondi, Asta Toppi, Julius
Tuulik, Lydia Tuulit, Vilbert Tüll, Toomas
Türk.
Albert Uüstallo, Elvine Uuesoo, Alfred
Üleoja.
Harry Vaino, Kari Vaher, Julius Va-,
hi, Arvo Vahtra, Ludwig ja Leida
Wahtras, A. Valdma, Nikolai Valge
Jun., H. Vallner, Nadia ja Walter B.
Walter, E. Vanaselja, Milda ja Hartvig
Vanaselja, Vancouveri Eesti Selts, Jakob
Vares, Oskar Vares, A.Veedler, S.
Veidenbaum, Marta Vent, M. Veski,
Aimeta Westenberger, Edward Viigi,
H. ja V. Viiding, HjalmarVilbaste, Aude
Vilk, Leo P. Villman. Ülo Vlllmöe.
Maret Wilo, E. Vilums, R. Voltre, Agnes
Voogjärv, Boris Zeisig.
Toetuste laekumine jätkub.
Object Description
| Rating | |
| Title | Meie Elu = Our life, March 24, 1983 |
| Language | es |
| Subject | Estonian Canadians -- Newspapers |
| Publisher | Eesti Kirjastus Kanadas |
| Date | 1983-03-24 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Meie E830324 |
Description
| Title | 1983-03-24-05 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | Elu" nr. 12 (1725) ms ÄEV SYDNEYS vahel Ta pöördus küll noom Ipoole üleskutsega ühineda öletmäfr. ,^}ic Elu"mll2 (n2S) MEUAPÄEVÄL, '24. MMITSSL , MARCH 24 [)levajte oi^isatsioonidega, ikuid Idis sifekl vaijaliku olevat niitmfdiseU •niimetada ühte eesti naisteadlast, kes loik lasknud ennast mõjutada puna- _ ^ piiypagandast ja t^tsevat ak. Itiivselt ISänemaaillma aataminelvade Ivarumise vastu. Positiivselt mainis Iqöaieloja meie /abaTidgi 20 aastat kestnud üleski'- [tärnist ja 40 aastat kestnul vabaduse J taastamise nõudimist, millel on ohiud [head tulemused. ,/Balti küsimus on liiüüd palju laialdasemalt tuntud, kud [see oli 40 aasta eest, ja kommunismi lipettusi tunneb nüüd ka juba kolmas |maaiilm." Lõpulks luges kõneleja ette JABSL'esimehe Uno Metsari. läkituse I eesti rahvale Austraalias. Tervituste 6sas tõi tervitusi, aimu- [kesena Kanada eestlaste poolt Vally Johanson, kutsudes kõiki Esto^4 Torontosse, et elustada ja ühtlustada meie labvuslikjfcu identsust ülie. Imäailmses ulatuses. Edasi esitas noor Helani 'Levand [klaveril,Elmar Rajaloo Fantaasia— Eesti viisid nr( 3. J i t e i Peiipman esi» tas vioolal Augustin 'Pung'i ,;Hälli-. laiilu" SylViia Palm-Peipmani iklaveri-saatel. Lea Arp esitas Kaliju Ahvena dramaatilise ,yEi iialgi", Jäjqgnes Ees. ti Meeskoor -Austraalias esitusel E. Rajaloo ,iKodumaa" 'ja Leo Wiric-ihausi ,yHümn kodule". Juhatas Uno I Polikarpüs. Kuna Elmar Rajaloo oli. ise ka kuulaijaskönna seas, siiSi |-jääd\n4Stati ka tema reaktsioon 'kaug-läätsega filmile. - 'Lõppsõna lausus Tiiu Simmul. , • '.VJ. ; 1 Al. NEW YORGI kannatava Kodumaa' (?est võideMa, kuni jälle oal vafeaEesIti rii'k... Aktuse ilradik osa jatkiis kiriScu seltskondilikes ruumes. Kavalises osas esinesid külaliskunstnikud. Näitleja Vdly Kerjan deklameeris isamaalüürikat. õpet. Kiviranna meenutas iKalevi-poja 180., Suits^ünderi 100. tähtpäe- ' v i . : . ^ - z . y /'••/•/^ ESMitös A. Ersmeenutas^^^l^^ j ] qmaitoolselt eešt|' 'Hiihvalui^^ ^"^^ile ^ ] ammdndamÄli^Änevä^^ kdii jgi '' jõudu ning insipiratsiooni. Ermi SOOMET : täitmine Koldndeppeks helistada 247-315® irs teie võite Indadega ringsõite isijuhtidega fse, Stpkhölmi, )ealinnadesse mrooga või 362-1511 14282-1173 504687-7582 )proval lävel iyltd. ÄIgoma Street ^ I ^ . P 7 B 3 B 9 Country 'Street y; Ontario P7B1R9 II jston iravelW^^^^ ton, Ontario - tossa: SuloHutko ?51-9775; yaovalt kaks aasSM tagasi ilmus iuuletajalt, romaanikirjanikult ja kir-jendusloolaselt Bernard Kangrolt nahukas teos ,^rbujad", mis käsitles noore luuletalate gonerateioohi (Talvik, Alver, Masing, Viiding, Kangro, Sang, Merilaas) esiletõusu. Nüüd on Kangrol valmis ja ilmub peatselt uus 6eo8 pelBk|rjag& "Arbujate kaasaeg" Kui antoloogia "Arbujad" ilmumins (DH omal ajal kiranduslikuks sünd-enuseks, siis oli sündmuseks ksi Kangro teose "Arbujad ' ayaldami- 036. Mitte vähem ei kujune selleks sama autori uus teos "Arbujate kaa- Pöördusime sel puhul Rootsis, ülikoolilinnas Liindis elava autori poole mõningate kommentaaride saamiseks teose kohte. — Milline on side eilse ja tänase mamatu vahel? Eelmine raamat käsitleb nende kaasaega, seega peamiselt meie vaba-digiaegset kfrjänduselu. Aga see on äseseisevteos ja eelmise andmeid see ei korda, Ühte jaadi on käsitlusviis, raamatu kujundus ja kai maht. Mõlemate teoste alapealkirjaks on, ..märkmeid, mälestusi ja mõtisklusi". — Nü| et ka see raamat on kokku pandud justkui mitmest osast? — Kui nii ütelda, siis jah. Tegelikult on teema üks ja sama — vaatlen seda aega. milles arbujad arenesid ja tegutsesid. Sellele teemale on allutatud ka mälestuste osa, mis võtab umbkaudu kolmandiku raamatu mahust. Kui ma esimese kolmandiku jooksul käsitlen meie kirjanduse peamisi probleeme luule ja proosa arenguteelt ja viimases osas arbujaid ühiselt generitsioonina, j siis mlestuste osas isiklikumat laadi j vaadet sellele ajale, peamiselt muidugi 30-ndatele aastatele. Need ei ole mitte minu isiklküd mälestused, vaid ainult need, mis puudutavad avaliku elu küsimusi, üldisi meie kirjanduse probleeme, ma kohtan kõigile tuntud kirjanikke ja jutustan neist mii nagu nad olid inimestena ja kirjanikena. Arvan, et nii on võimalik edasi anda elu, nagu ta tookord oli. Ja kuna ma^ olen väheseid, kes seda aega kaasa elas ja tegi, samal ajal ka vaatles (mul on isegi päevikumärkmeid lõpu poole kasutada olnud), siis pidasin oma kohuseks seda jutustada. — Milliseid aastaid või sündmusi käsitleb see mälestuslik osa? — Aastaid 1932-43, seega umbes kümne aasta jooksuL^^^^e on uliõpi- Iaspolvesi,''aj^pt litw ja teadusl-llku stipendiaadina fartu ülikooli juures kirjandusteaduse alal, aga ka muust tegevusest, muu hulgas ka ajast teat-ijidramaturgina ..Vanemuises". V Toon sellest ajast ja ka üldse ära palju huvitavaid, suurelt osaU mitte kunagi avaldatiid pilte. Nii meeldetuletused sellest kadunud ajast kui k i fotod... tahtmatult tegi see mind nukraks, nostalgilised tunded kerkisid. Ja need ei ole kindlasti kaugel vahest ka lugejastki. Sest vaevalt leidub eestlast, kes sealt ei leiaks midagi tuttavat. Ju= ba üliõpilasaeg, juba Tartu, juba meie tolleaegsed kõigile tuntud vanemad kirjanikud, kelledest on elavate hulgas ainult paar inimest, juba meie tolleaegne kultuurielu, juba kogu see vaba õhkkond, muretu aeg. nooruslikkus meie elus üldse... * - Mainisiid pilte. Palju neid on? Kuid^ oli neid võimalik hankida? — Pilte on suhteliselt palju, ütleme 225 või rohkemgi fotot ja faksiimilet. See polnud tõesti kerge neid hankida, sest kust on siin eksiilis nii võtta pilte, mis tehti pool sajandit tagasi! Kõiki, mida tahtsin, muidugi ei õnnestunud saada, palju, mis sai, jäi ülegi, sest raamat sai isegi mahult suur. lähenedes 300-le leheküljele. See on kahes veerus, teksti maht umbes kaks romaani suurust. Pilte hakkasin hankima juba kaks aastat tagasi. Peamiselt muidugi kodu-maalt. lgaüks teab, kui pikad ja ebakindlad on praegu teed. Aga siin nad on! Peame tänulikud olema oma minevikule* Mis mõte on meil muidu eksiilis ALEKSANDER SUUR TORONTO — Kuulda oli, et raamat on valmimas. Kas seda on veel võimalik tellida? Nagu teame, jäid ju paljud, kes ettetellimist ei teinud, eelmisest, see on ..Arbujatest" ilma, trükk lõppes varsti. — Raamat on praktiliselt valmis, ees on osa tehnilist protsessi. Täpne ilu-misaeg oleneb ettelellimiste kiirusest ja suurusest. Sest ka sel korral ei ole kirjastusel võimalik raamatut lattu seisma trükkida. Ja me ei garanteeri hilinejatele selle saamist. Praegu on võimalik veel tellida ja koguni ettetelli-mishinnaga. See on juhul, kui oma tellimisi^ absoluutselt kohe selle sõna otseses mõttes ära saadate. Kõige kiirem on kirjastusele aadressil: Eesti Kirjanike Kooperatiiv, Box 3001, 220 03 Lund, Sweden või ka kohaliku esinduse kaudu. — Mis on ettetellimishind Kanadas? — Ettetellimishind, mida praegu rakendame (juhul kui tellimine tuleb tšekiga), on 0 25. — Nii et võime siis raamatut pealselt oodata, sel kevadel näiteks? — Kindlasti peatselt, kindlasti kevadel.' Raamatu ilmumiskiirus oleneb seekord rohkemjkül ilfiuidu tellijäist ^ (see on eeltellijaist); sest' kui jõuame,^ trükime raamatusse enesesse ka tellija nime. Sest see oh tegelikult kultuurilooline dokument, misnäitab pagulaskonna rahvuslikku huvi ja kultuUri-tahteliste eestlaste isiklikku koosseisu aastal 1983. , PoeteBs Marie Under20-ndatiB aastate algul !ada aastat Maria sünnis! 'Pühapäeval, 27. märtsil 1983 möödub sada aastat eesti suurima poetessi Marie Underi sünnist. Torontos tähis tataikse seda Tartu College's kel 4 p.L Eesti Kirjanduse 'Sõiprade korraldusel. õhtu sisustajaks on 'kutsutud Ök-lahomajst prof. Ivar Ivask, kellel oli iMklik tutvus ja pikajailine kirjavahetus Marie Underiga. Luuletajana on Ivasikil sügavani tunnetus Undferi loomingu mõistmii-seks. Kirjandusteadlasena on ta rahvusvaheliselt timnustatud, olles ajakirja .„World Literature Today" peatoimetaja, kus retsenseeritakse kõigis maailinakeltes ilmunud uusimat viääriskirjandust. Ivask on ka rahvusvahelise kirjandusauhinna „Neu-stadt International Prize for Literature" asutaja ja valifetoimkonna esi^- mees. $25,000 suurust auhinda, mida määratakse iga kahe aasta tagant . rahvusvahelise zhürii poolt, peetakse Mobeli Laureaadile paralleelsöks auhinnaks. Seega pn. Ivask jgati .sobiv isik meie suurpcetessi loomingut analüüsima rahvusvahelisest pers-. pektiivist. Ka on Under olnud Nobeli. kirjandusauhinna kandidaat, esitatuna soomlaste poolt. õhtu on ainulaadne veel mitmest aspe'ktist. Ivasiki teema „Elav Under: tema hilisaastate portree isiiklike, kohtumiste ja -kirjade põhjal" viitab luuletaja portreele elava isikuna, kes . oma loomingus ei kaota elujõudu ja värskust. Underi kii^ju pole seni veel avaldatud. Esmakordselt analüüsitakse siin tema luidet isiklike jutuajamiste ja kirjavahetuses avaldatud mõtete kaudu. Teatavasti keeldus poetess oma värsse ise avalikkuses lugemast. Prof. Ivaskil on kaasas 15- minutiline helisalvestus kus Under ise loeb oma luulet ja nü avaldub Toronto publikule ainulaadne võimalus kuulda meie suurpoetessi ise oma loomingut esitamas. Sellega on Underi austamise õhtu maailma esietendus mitmes mõistes. Underi sajandal sünnipäeval taaselustub luuletaja Isik tema enese hääle ja sõfia kaudu kaasluuletaja Ivar IvasM vahendusel. ' õhtu muusikalist osa sisustavad sopran Liina Purje, saatljana klaveril Liina Teose, ning Estonia koor dr. Roman Toi juhatus^'. Prof. Ivaskü on kaasas foto- ja do-kumentaalimaterjali mis oh eksponeeritud. Ivar Ivask esineb veel reedel, 25. märtsil Toronto ülikoolis Hart Hou-se Debates Room'is kell 7.30 õhtul ingliskeelse loenguga „Finland and World Literature Today", õhtu organiseerijaks on Canadian Friends of Finland ja kõik on ka sellele üritusele teretulnud. , (Aleksander Suur Torontos!" — mii reklameerivad kohalikud raadio» jaamad, Kuningliku Ontario Mm-z^ umi (Royal Ontario Museum — ROM) avatud suurnäitust Näitus® ametlik nimetus on ^The Search for Alexander", hõlmates kreeka kuns-tivarasid neljandast kuni teise sajandini e.Kr. — 5. märtsist kuni 10. juuli-m k.a. kestva näituse vSljapanekudl pävad hiljem elatiselt Kreekasse. „Alexandria" — selle üldnimetaja ell tutvustavad Toronto kreeklased lisaks ROM'i suurnäitusele ürituste seeriat, mis algas veebruari lõpul ning kestab maikuuni. Kohalike kreeklaste eesmärgiks on esitada kanadlastele kreeka tsivüisat-siooni rikkusi ja kreeka kultuuripärandi läbi sajandite kestnud erakorralist jätkuvusi. Ürituste kavas, neis enamik muuseumi ruumides, on rahvatantsud, kunsti ja käsitöönäidiste esitamine, autentsete rahvarõivaste näitus ning kaasaegse Kreeka kultuurüise panuse tutvustamine kirjanduse, teatri, loengute, filmide ja muusika kaudu. Maikuu on kuulutatud ..Kreeka kultuuripärandi kuuks". VASTUVÕTT MEEDIALE „The Greek Community of Metropolitan Toronto" ja „The Pan-Macedo-nian Associationi" ühiskorraldusel toimus veebruari lõpul kultuur-sündmus-te sisukaks avataktiks vastuvõtt kohalikule kanada ja etnilisele meediale pressikonverentsi ja kokteelõhtu näol ..Hellenic" kultuurikeskuses. Avarasse kreeka motiividel dekoree-1 ritud saali oli kogunenud peale pererahva arvukalt külalisi. ROM'i ja mee- * dia esindajaid, keda tervitasid vastuvõtvate organisatsioonide juhtivad isikud ning Kreeka peakonsul J. Tho-moglou. Peakonsul on küll sündinud Egiptuses, kuid päritolult kreeklasena, on ta Kreeka konsulaaresindusis töötanud Liibanonis ja Shveitsiš ning viimased 19 kuud Ontarios. Kreeka konsulid on Kanadas veel Manitobas ja Vancouveris. Kreeklaste koguarvu Kanadas ar^ vestatakse 350 tuhande ümber, neist Suur-Torontos 80—85 tuhat. Kreeka ühiskondlik elu Torontos on väga elav, samluti tegutsevad edukalt täienduskoolid, milledes õpib üle 5000 õpilase 1. kuni 12. klassini. Meedia-vastuvõttu sisustasid kavalises osas kreeka rahvatantsijad suurearvulises koosseisus. Eestlase silma jaoks oli üllatavaim ja meeldivaim osa nende ettekandeist esinejate rahvarõivaste sini-must-valge värviskaala. I Naistantsijad kandsid valge tikandiga musta põlli, musti sukke ja siniseid rätikuid, mida nad must-valge taustal lehvitasid. Meestel olid väga lühikesed i tihedalt volditud valged seelikud, mustad vestid, valged sukad ja sinised vööd. Värvide üldmulje väga põhjamaine ning meil$ tuttavlik. iff sele oodatakse pool miljonit külasta- , jat. Umbes 200-st kunstiesemest koosnev väljapanek esitab kreeka kunstl-varude hiilge-näiteid skulptuuri, vää-risehete, medaljonide, metalltöö ja müntide alal Kreeka, Põhja-Ameerika ja Euroopa avalikest ja erakogudest. Loengute seeriad tutvustavad hellenismi ajajärku kreeka kultuuris ja Aleksander Suure pärandit. Väljakaevamised 1977. a.' PÕhja- Kreeka külakeses Verginas viisid maailina pärast 2300 aastat enam kui kunagi varem lähemale teadmisele ja arusaamisele Aleksander Suure vane-. mate — isa Philippos 11. ema Olym-pias'e ning Aleksander Suure lapsepõlve kohta Makedoonia pealinnas, Pella's. Makedoonia oli tollal valitsevalt kuningriiklik, vallates ül6 Ateena ja Thebese. J Aleksander Suure õpetajaks Pella'8 ^oli Kreeka suurim füosoof ja õpetlane Aristoteles, kellelt noor Aleksander saS oma poliitüis-filosoofilise tagapõhja. Samaaegselt juhatas Aleksander juba teismelise noorukina sõjavägesid ning oli oma isa saadikuks Ateenas. Ta ülimaks ideaalkujuks oli Homero8'i „Ilias'e" kangelane Achilleus. Alek;' Sander Suur, kes sai kahekümne-aas-taselt kuningaks, alustas oma sõjalisi võidukälke Kreekast ning vallutas maid Doonaust Gangesi jõeni Indias., Aleksander Suure poolt rajatud maailmariik lagunes pärast ta surma, kuid vallutuste tagajärjel levis kreeka kul-^ tuur üle maailma. maan, EKK Lund 1982,188 lk. Aili Helmi teine raamat „Vägival-lamaa" (varem on ilmunud „Kuradil ei ole varju") jutustab vangitapiga Siberisse saadetute elust mitmesu-; gustes laagrites. Ka' siiii jooksuta-takse vange ühest laegrist teise, et neil kuskil mingisuguseid juurena?- maid ei idjaneks. Romsiani pi&ategela- EiG on noor ja tubli teise kursuse r ipohuteaduse üliõpilane Mari, kellel jätkub loomupärast rõõmsat meelt, hakkamist ja viisakust. Tema relvaks on sageli lapselik otsekohesus ja naiivsus. Rafimatutt m mõnevõrra raske kr geda, kuna esineb palju venekeelseid sõnu ja Joiuseid, laagrite zhar-gooni, ametiasutuste nimetusi ja nende arutuid lühendeid. Esineb ka saksakeelset teksti. Tõlkeid pole an- • tud... . • Vorkuta antratsiidi kaevandustes on koos igasugustest rahvustest vange ja on otse uskumatu kui totralt seal asju aetakse. Lugege näiteks lk. 27 kirjeldatud põrandapesemist varre otsa kinnitatud lauatüki abil. Samas kirjeldab autor ka täbikäigulaagri naisvalvurite armetut riidevarustust. Lk. 29 õpetatakse Marile venekeelseid vangiriietuse nimetusi. Riietuseks on vatipüksid ja ülekuub, müts ja jalatsid autokummist taldadega. Kui ta tõölaagris ristpirdudest krohv- ^ matti naelutama saadetakse, selgub et naelte asemel on armetud, kõverad traadiotsakesed. Üks vangilaagri kurioosumeiil on seegi, et sealt leidub n.n. teatri barak, kuhu poolakast eestvedaja abil ka mõnedel eestlastel õnnestus pääseda. Teatrihoone barak oli ehitatud ja majandatud tsiviilametkonna meelelahutuseks. Osava poolaka eest-; kostmisel kujunes trupp õige rahvusvaheliseks. Seal olid poola maaS-: rid ja puusepad, saksa bassid ja te- ^ norid, eesti tantsijad, karjalasest, suflöör, austria akrobaat ja ungari' ning 1 juudi kutselised muusikud. Kui mõelda sellele kui palju talenti, oskusi Ja andeid roiskus vene vangilaagrites enne ja peial® Teist oiaaü-masõda, siis on see vastu igasugust inimmõistust. RaanÜatus on mitmel pool puudutatud ka n.n. laagri abielusid, kus ad-minstratsiooni ametnikud, brigadii-rid jt. sõlmisid naisvangidega mingi kokkuleppe abielu, andes naistele^ ^lasuks kergemat Hiõi lioatoiM. Cfm-' berpaigutuste puhul muidugi säärased abielud katkesid. Kuid kuuldavasti kujunes ka vahekordi, mi^ peale karistusaja ärakandmist legalisee-riti. Neist abieludest sündis ka lapsi, keda emad pealje lahtisaamist oma kodumaale'yiisid ja neist oma rah-yalikkmed kasvaltasid. Naiste töö on raske nagu N . Liidus naiste üheõiguslus seda tagab ja kuulutab. Ehitustöödel tassivad naised tsementi, liiva |a vett, tirivad tse-mentblpkke ja röögivad lund; nad on laadijateks raua— ja metallbaasis ja mõned isegi kaevandustes rakendatud. • juudi arst Bronsbtein sokutab'peategelase Mari lõpuks ambulantsi tööle, kus tütarlapsele on toekaks sõbraks leedulasest registraator, vanahärra Toliusis. Viimane õpetab talle vene keelt ja julgustab õe töökohta vastu võtma. Dialoog on elav, kuid segi venekeelsete sõnadega, mis teeb lugemS-se kohati vaevaliseks. Esineb ka üldtuntud nimesid nagu endise siseministri abikaasa He^Imi Veermaa ja prof. Peeter Tarval. Ajaloolase Tarvel suu kaudii väljendab autor huvitavaid mõtisklusi: Lk.l92 —193" ..kui mind siin vagunist välja laaditi — paari aasta eest, siis arvasin, et naen und. Ma olin ju ajaloolane, ja vaata mis tahad või katsu mis ette juhtub — kõik nagu VI sajandil Mingi Wellsi ajamasin või Mark Twaini kui^ingas Arthuri õukond oli siin kõige karvasemal kujul igal lagunemist. Vaadake, see ongi minu arust uks vigur, mis, paljudele märkamata jääb: meid ei ole toodud ainult teise kohta, Nikolai II arvates inimesele elamiseks kõlbmatusse kohta, vaid ka teise aega, väga vanasse aega, millega meil on raske harjuda, ja kogu see nende suure suuga kuulatatav progress on uks selge ja põhjalik tagasiminek, mitte loodusesse kuhu Rousseau kutsu8,v vaid le ,,The Search'for Aleksander" suurnäituse kaudu Royal Ontario Mu-seum'is saame kahtlemata ainulaadse ja ilmeka ülevaate Aleksander Suure ja Kreeka majanduse, militaarse ja kultuurielu hiilgeaja kohta — Kreeka nagu ta kunagi oli! ' ' V.A. ^^^^^^^^^^^^^^^ 1 ^ Eestlaste Kesknõukogu Kanadas rahvuslikku tegevusi toetasid omamajandusliku panusega detsembris 1982. a. alljärgnevad kaasmaalased; Arno Aarma, Alfred Aasma. H. Aavik. Mihkel Alas, Martin A. Alaots, Armilda ja Ervin Aleve, Leo Aljaste. V. Allase abikaasaga. Helene ja Hugo A l - lisma, A. AUosaar, Anne ja Peter Alto-saar, Elmar Ani, A. Anelin, Endel Ar-ro, Nikolai Arget, Jaan Arenberg,| Kristjan Arro, H. Arus, Aino Asor, Hil-i ja Aun. Agnes Barylski, Kersti Biro, Gertr-rude Blum. Meery Devergnas, W. Donald. R. Edari, J. Eüau, Ene Elken, Rein Ende. Helmi ja Ants Haljasmaa, Vello Haljaste, Ida Hansmann, Ants ja Hilja Hansson, K. Helenurm, Jaan Helmeste, M. Holmberg, S. Holmberg, Helmut Höövel. Adele Ilves. P. Ilves, Rudolf Ilves, Uno W. Kaarelirs. August Jaagumägi, H. Jaaguste, Ülo Jaason, N . Jaus, A. Jostman, Herbert ja Meida Jurgman, Paul Juttus, Enn Jõgar abikaa,saga, Kalju Jõgi, Enno Järve, E. Järvlepp. A. Kaarna, Dagmar Kaasik, Maie Kahur, Arnold Kaert. H. Kaimer, Emi-lie Kalkun, Ed. Kalkun, E. ja L. Kallas, A. Kallasmaa, Viktor Kangro. Kristjan mõttes..." laamat lõpeb Mari edasisaatmisega n.n. rezhiimilaagr^se, mille üle tal on tegelikult isegi heameel, kuna sinna läheb teisigi tuttavaid ning mi-nejail on kõigil n.n. "isamaa araand Tekst on kohati katkendlik ja dialoogid jooksevad mõnikord tühja. Võiks öelda, et autor pole mitte vilu-küllaldaselt annet ja andmeid edasi anda elamuslikke pilte. On kasutatud sõnu millel on korralikud eestikeelsed Vasted olemas ja mille tarvitamine tundub tarbetuna, näit. lk.36 biheevior (behavioi') pro käitumine, lk. 167 imbetsill pro nõrgamõistuslik, lk. 105 purgaa pro maru, lk.l66 kaasha pro puder jne. Leidub ka 8õnu,mille mõiste jääb segaseks nagu lk. 195 püknikuhing. Eestlased peaksid Aili Helmi raamatuid lugema.. Kas või ainult selleks, et värskendada oma mälus N. Liidu ebainimlikku ja mõistusevas° tast korda. Ka on meil meie suhteliselt flegmaatiliste ja sageli leplikule iseloon^ude juures vahel vaja meeldetuletavat tuulepuhangut, et vihasade Meie südametes ei kustuks. , S.S. , ja Aino Kangro. Endel Karmo, Fritz Karnask, V. ja M. Karri, Arnold Karu, Meta Kasak, Leida Kask, Karin Kattai, .1. Kattemaa, Olev Kaunismaa, V. S. Kaunismaa, H. Aime Kaur, T. Kasvand, Juhan Kesamaa, Leo Kuma, Jaan Kiis, K. Kilu, A . Kippar, Linda Kirik, H. Kirst, Herbert Kirves, A. Kivi, E. Kivistik, Jaan Klaas, J. jaE. Klemmer, H. Koidu, Richard Kollina, 0. Kont-kar, Arnold ja Helga Kontus, S. Kon-dor, Leo Koobas, Meinhard Kopa. A. Koppel, W. ja H. Koppel. E. J. Koop. Härm Kore, Fred Kraav, Lydia Kreek-man, 0. Krepp, Linda Krupp, Julius Kruuk, M. Krusement, Hans Kukk, Kustav Kurg, Erich Kõiv, August ja Liivia Kõre, j . Kõrgemaa, H.Kõrb, A. Kõre, V. Käresaar, W. ja R. Kõvamees, £• ja M. Käärmann, R. Külama, K. Kürig. A. Laaman, Heino Laaneots, A. Laa-nep, August ja Malle Laansoo, Hella Laame, Adolf Laas, R. Laigar, G. E. Laikve, E. Laur, M. Leemet, Erich Leesnurm, Arvo Lehari, F. Leinveer, R. W. Leitham, Helgi Leppik.E. Liigend. Kustas Liivamägi, E. Liivet, Herbert Lilles, A. Lind, H. Linnard, Heino Loo, William Lohuaru, Evald Lootus, Hilda Lootus. Endel Luik, E. ja A. Luhaäär, H; Luks, B. Lõbu. Karl ja Herta Maasik, Leida Madis- 80, E. Maidla, Aleksander Mardimäe, Jaanus, ja Reet Marley, Ellen Martens, Rita Matiisen, H. E. Meema, Linda Meema, 0. Meidla abikaasaga, W. Meisterman, August Mellikov, A. Mets, G. Metsakond, RaoulMerits, Enn Merivee, Toomas Metsala, L. Mi-jal. Asta Mitt, H. Moks, A. Muru-nurm, Viive Musta, Peter Musting, Raimond Mägi, Herbert Mänd, V. Männik, H. Mölder, Friedrich ja Väida MoUer, L. Müüripeal. ' Anna Neemre, Adele Neivelt, Luise ja Ea. Nemm, Alfred ja Agnes Nii, H. Normet abikaasaga. Kari ja Heljo No-vek, A. ja V. Nõmm, H. W. Nõges. OfKar Oja, E. Oder, L. E. Onno, Paul ja Elvme Osko, Endel ja Aino Ott, Ma-nivald ja Aita Ots. L. Paap, J. Pa «ALEKSANDER SUUR TORONTOS" Kultuurikeskuse peolaual asetsesid aukohal Aleksander Suure kaks büsti, millede originaal leiti Volantaza'st ning pärineb 3. sajandi viimasest veerandist e.Kr. Sama marmorist büsti foto on Royal Ontario MuseumM rek-laamtrükisel. Näitus oli originaalseU kavandatud National Gallery of Art. Washington. D.C. poolt. Torontos toimub rändnäituse ,.The Search- for Alexander" viimane esitamine. Näitu- Vastavalt trükikoja tehnilistele nõuetele palume käsu-kirläd ,^eie Elu'' toimetvi-sele saata m a s i n k i r j as Ja võimalikult varakult enn® lehe ilmumist. W00OOC»000CO00OO0OÕOO0O0@J TULUMAKSULEHTEDE TÄITIVIINE Mark Tuomola, B.Ä. Ave. £., Toronto, Ruimi 206 — Soome maja. Avatud: eismasp. — reedeni kl. 10—10, laup. 10-3. TEL. 488-1801 Paidra. ReinPajo. August Pajur. Juhan Pajur. G. Pajus, A. Pallas, Gustav Palo-ots. L. Palumäe, Leida Peepre, E. Pe-de, Aino ja Mart Pedel, Aino Pello, G. Perle, Jenny. Petersoo, Harold Peter-ison, E. Piiberand. Valter Piigli, Kalju Pihl, Meinhard Pihlak, Ülo Pikkov, A. Pindam, M. Poom, Mary Prants, Ilo ja Mall Puhm, Larissa Pühvel, Richard Pulk. Maria Pulst, Ants ja Maimu Purje, August Põld, Tiiu Pärnsalu, R. . Pärtelpoeg, Edgar Püss. Maret Raag, E. Raik, Ramat Auto Service, R. Rammul, Jaan Randsalu, Heldi ja Uno Ranne, Ly ja Rein Ran-nala, Otto Rannamäe, Erich ja Vaike t Rannu, H. ja A. Ratas, Salme Raud, V.' Raudjalg, Arnold Raudsepp, August Reesalu, Jaak Reichman, A. Reitav, R. Remmel abikaasaga. U. Riga. Endel Rist. Jaan Romet, Albert Roost, A; Rump, Eugen Ruus, A. ja J. Rõika, B. , Rätsep. Leo Saar, E. Saar, Kaljo Saama, Ida Sadam, Valden Sadul, V. Saliste, Otto Sarma. Elli Sandre, Endla Schäer, E. Seeba abikaasaga, Richard Sepa, Hans SepV. A, Siidra,. Toivo Sillaots, L Slld^ ; oja, 0. Silm, Aleksei Simisker, Pauline . Sinberg-Snieckus, G. Soans. Milde ja ' Elmar Soiu, H. Soolepp pscekonnage, Volli Sommers, Jaan Soosaar, Alfred Soosalu, Ülo Soots, Vaher ja Magda Spirka, Rein Stamm, A. Steinberg, Jul-iaiStern, St. Catharines'i Eesti Selts, T. Sultsön, Meeme Sultson, Linda Sutt, S. Suurmann, Evald Soerd, Johannes Saagi-! Edvin Talback, K. Tali, Elmar Täm-bebek, Harald Tamm V. Tammemägi, Vera Tammearu, E. Tammisto, Otto Tarkus, J. Terasmäe, Martin Tiisler, E. Tigane, Voldemar Tilk, A. Tinits,'Alma Tomson, Anatol Tooms, Paul Toomsalu, Teodor ja Chariotte Tondi, Asta Toppi, Julius Tuulik, Lydia Tuulit, Vilbert Tüll, Toomas Türk. Albert Uüstallo, Elvine Uuesoo, Alfred Üleoja. Harry Vaino, Kari Vaher, Julius Va-, hi, Arvo Vahtra, Ludwig ja Leida Wahtras, A. Valdma, Nikolai Valge Jun., H. Vallner, Nadia ja Walter B. Walter, E. Vanaselja, Milda ja Hartvig Vanaselja, Vancouveri Eesti Selts, Jakob Vares, Oskar Vares, A.Veedler, S. Veidenbaum, Marta Vent, M. Veski, Aimeta Westenberger, Edward Viigi, H. ja V. Viiding, HjalmarVilbaste, Aude Vilk, Leo P. Villman. Ülo Vlllmöe. Maret Wilo, E. Vilums, R. Voltre, Agnes Voogjärv, Boris Zeisig. Toetuste laekumine jätkub. |
Tags
Comments
Post a Comment for 1983-03-24-05
