000629 |
Previous | 10 of 16 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
MAGYAR ÉLET
10 oldal 1965 Karácsony
Oljan a világ mint egy roppant fe- - J£pi
hér ágyazás Itt egy fehér domb: egy van-- x
kus itt egy dombsor: a dunyha behuppo- -
gatva frissre verve Azt mondják a régi-ek
hogy a földön valamikor óriások lak-tak
Ugy tetszik hogy ezek az óriások
ilyen téli időben visszajárnak és felágyaz-nak
maguknak Ez annál is inkább ugy
lehel mert a havas viharban valaki mé-gis
csak ődöng mégis csak sóhajtozik és
mégiscsak tördeli a fákat Istenem mek-korát
íoppan egy derékbetört faóriás
Akár egy ágyúlövés Visszhangzik bele a
rengeteg Búsong ilyenkor a visszatévedt
óriás helyet tördel fekhelynek és meg-rázza
az emberek viskóját Reccsennek az
avas gerendák és meglibben a pipics láng-ja
az asztal saikán
SJTs --rrr
:'S7iö2L éUh
r- - mm
í H'iJÍJ'M--'
Az oi iás jár künn — mondjak ilyenkor
— Szeles az óriás aki a Balatont fel-marta
a földből mikor építkezett
Ezl mindenki tudja Mi több akad
olyan szavahihető ember aki látta is az
óriást kint a Feketeberkekben amint
éppen átlépett a Gólási-dom- b tetején
Igencsak a tenger felé igyekezett le dél-nek
mert mostanság ott laknak akik
megmaradtak így mondja a szóbeszéd
A szóbeszédben meg mindig van valami
igaz
Istenem de jó is meg szép is a tél
Ilyeiikoi összebújik az ember: szöszt fon
tollat foszt és elkellemzi magát ilyen szép
hallomásokon Dühönghet künn a Szeles
ha bent hasábok pattognak és jószagu
meleg pirogatja az ember orcáját Meg-aztá- n
a fiatalságnak mégiscsak kell vala-hol
összekerülne elkbmázni elévódni és
a petyhüdt izmokat egy kis táncban meg-huzogat- ni
Fosztóka? Hja bizony alig
várja az embergyeieke Húsz-harmin- c le-ány
is fosztja lépi a csillogó tollat és jár
a szájuk mint a gyöngymalom Egyik
történetei mond a másik mesét a har-madik
a tavalyi bucsu örömeit ébreszt-geti
a negyedik a legényekről kerít szót
majd meg daioznak szebbnél-szeb- b nótá-kat
így az 'egyik leány:
Pélerföldl hegytetőn
Integet a szeretőm
Fehér kendőt lobogtat
Engem oda csalogat —
Ne csalogass engemet
Ugy sem leszek a tied
A pad végén ülő legény ért a szóból Na-gyot
simít bajszán és rákezdi:
Pélerföldl hid alatt
Lányok sütik a halat
Zsebkendőbe takarják
A legénynek ugy adják —
Találok tín szeretőt
Minden ujjamra keltől
Így huzakodnak Most a többi danája
elsodorja a feleselést:
5
y
1' iyMy
S'
memmmimmmmmmmimm
r
liagVOHláliyaillk
£ 4 &
y
V%
&
yV
Myyy
V
5
yy
y
yyyv
yM
és új évet
minden kedves vevőiknek
"o"
1574
!- -
-- j Zt "' i "
a
517 Street West
és új évet
minden kedves üzletfelének és barátjának a M
Bloor St W
Bloor
és
minden kedves vevőiknek és barátainak a
927 Dupont St
új évet
minden kedves és barátjának
a MAGYAR ÉLET hirdetés szerzője
REGI FOSZTÓKA
Elmén a bálba kimulatja magát
Mert a lyánynak befonják a haját
Jobb egy lánynak mint száz
Szárnya szárnya a fecskének
Csikót vettem a lendvai vásáron
Sárga csikót négyéves ? múlt nyáron
A patkóját kiverték
Sárga csikóm etették
Egy nótányi ido alatt imigy fordult a
legény szive:
Drága is volt száz pöngó volt az ára
Maradott még tíz forintom csizmára
A csizmámra sarkanlyut is üttettem
A pénzemet tisztára elköltöttem
De nekem az én babám
Szőke rózsám meg a sárga paripám
A lovamat tán majd egyszer eladom
De a babám megtartom
Ez már beszéd! Ez tetszik a kis szóké-nek
Lenviragos szeme kicsillog pillája alól
es olyan gjoisan fosztja a tollat hogy tán
nem is losztja Hogyne! Huzakodni lehet
de az elei az m Meg a szerelem is más
ludja a jo eg ki találta ki de nem baj
hogy kitalálta Mi volna az ember élete a
nélkül? Se szcrjlem se semmi Olyan
kerl virág nélkül Itt a jóvd hó-nap
a farsang muzsikás évadja és hat
izé eljönnek a kérők Uj lesz
o belőle tavasz ujuláskor Azért hát lá-daloz- ik:
Már minálunk a búzát
Hátrafelé fújja a szél a pelyvát
Hátrafelé fújja a szél rózsás selyem- -
kendom
Kedves rózsám te vagy az én szeretőm
lillilillp
Egy-ké- t öregebb asszony is kerül a fősz-tokáb- a
Kell hogy vigyázzon a fiatalságra
mert ilyenkor még nagyon virágos a vér
és könnyen beszél a száj
dolgot Meg aztán igy illik igy dukál ősi-időt- ől
fogvást
Az öregek is a
Már ók tisztes fehérben ülnek és
időkről emlékeznek Hires
verik a szót Pálloss Jancsi
Patkó Pista Bene Vendel Csehó Jóska
Kölesszeri Palkó Szili Miska Ihász Ferkó
LE 3-94-
96
és
mint
yy fi m fi yyyy
y fí t
fi y
fí y
fí M
ffSíí yyyw
fí y
§ S- § ~-' a
KEELE
fí p58 Bathurst
ÍH fi y
?
" — —' — — — ' ' 0lli £ s _ _ __ _ _ __ _ _ _
" kSSí 2 Sf
g
s y
fí j fi
fí ö
? i
S y
ST
St
fi S1071 Bathurst Torontó
yy
efi y fi y fi y fí y
§fí yyy
fi yy
fí y
Nárai meg ki tudná felsői ölni mind a régi
betyárokat akik itt tanyáztak volt renge-ie- g
Budnyában Jéggel csengettek a fe-nyők
nagy telek telén amikor még a falu-ba
is bejöttek Egyébként
soha se bántottak
— Olyantul veszek el akinél még elég
maiad — szokta volt mondani hires Pat-kó
Pista
Szerette is okét a nép Rejtegette buj-tatta
étette itatta Meg is fizettek minden-ért
Betyár nem marad adós Ezt igy tudta
mindenki ök fizették meg legjobban a
rámás csizmát mej? a cifraszürt Egy idő-ben
az osztrákok az ilyen
viseletet de bizony a beszél-hettek
meg dobolhattak Akinek nem tet-szik
a csizma meg a szúr az vegye le a
betyár válláról — igy Az
meg nehézkes kis dolog volt Meit a be-tyár
nem adta egy szóra oda De kettőre
se puska került elo meg hát
a fokos és valaki ott maiaclt az ilen vitán
— hottan
Egy asszony elmeséli hogy az o eleje
találkozott volt Budnya szélben egy fejér
ünvigoi kDsmu mkkc'ndos szalembenel:
Azt mondja a szalember:
— Hallja é kied nem fél erre járni?
— Nem — mondta volt nagyanyám
— Hát a nem fél?
— Nem — Mondta megest nagyanyám —
mert azok nem bántják a szegény embeil
— Hát Subri Papp Jóskától se félne?
— Nem — mondta újfent
— mert az sem bánt parasztot
— No jól van sodorintott bajszán a
szálember — Itt van egy marék arany
Legyen kiedé
És már küvelte a és odaadta
Utánna csak annyit kujal-tol- t:
— Én vagyok Subri Jóska Vigye el kied
a hírem
Hát igy volt Igy mesélte Gontéj nagy-anyám
A másik néne már rigmusra ludja Patkó
Pista történetét Mondta is mig jár a
keze akár a motolla:
Arra lejártam én
Rózsát kerestem én
Három zsandár j legén
Ott állott clejbém
Mindjárt
Lajbiin
A két dupla pisztolyt
Két kezemre fogom
Banganétás puskát
Reám irányozták
És a
Elé
tc:wíis!esisissisisieisis!5igíitsTi£iE!e's'tps!etgteitc!g
MINDEN MULANDÓ !
A valódi óra ékszer
ÖRÖK!
ajándékot a
órás
és ékszerésztől
341 Spadlna Ave
(Baldvin sarok)
Toronto Ont
Telefon: EM 6-20- 16
}neicicieieisieicieieicicKiciicwseieieicieiEiciciciKieiciKicieieieic isieiciciciK!cicieieicieicicwewEiKieinici(Kieie KiKie'Kieicieeisictsixieeicieiciciocieicieicicisci:ieisiosieieicicieieiai
karácsonyi ünnepeket Kellemes ünnepeket Kellemes karácsonyi ünnepeket
boldog kíván
He9én 'kú farkét
TULAJDONOSAI
és új évet
kedves vevőinek és barátainak
as)ajaslíl2i3l2ias5!a5laaaaaaaaaa?iaaaaaa3aaaaaaaaaaaS
Kellemes karácsonyi ünnepekel
boldog kíván
hú Travel Centre
Kellemes karácsonvi ünnepeket
boldog újévet kívánnak
TULAJDONOSAI
boldog kíván
hirdetőjének
A
menyecskének
aranyszeggel
rozmaringgal
megmaradott
holtomiglan
menyecske
rostálgatják
megfontolatlan
beléegyelednek beszélge-tésbe
régestelenrégi
betyárokról
parasztembert
megtiltották
betyároknak
gondolkoztak
Banganétás
betyároktól
nagyanyám
szürujjából
nagyanyámnak
mögmutasztom
kigombolom
passzusomat
parancsolták
Karácsonyra BUDAPEST
szakképzett
boldog kíván
iagda Széüaüzem
és boldog új évet kíván
kedves vevőinek barátainak hs iaklés úi és férfi siabé
W-t!HvTlnifcn-%im-i%
ittiyL
minden magyarnak
Dupont Auio Oar Transmission fOeean Travel flgency
Bánsági
IKKA
Telefon: 534-033- 1
Tii'%'n''r?
és
534-134- 7 534-287- 4$
és évet
minden kedves vevőjének a
tulajdonosa alkalmazottai
410 Bloor
Tel: RO 6-38- 51
és
p y 5 y
ft y
fi u n w
fi y fi y fi tj y fa V
y
fi s i i
az
$
m s yM
fí y
fi "
yj
n ss Tel: §
y
fi
fí y fi yy
ffSíí yyy
505 Dupont
Kettőt
Fegyverét elvettem
Rózsát
Aztán tovább mentem
Igy psött a dolog
y
$1
Se vége se hossza az ilyen tóiténetek--
nek Azt meg mindenki tudja hogy Patkó
Pista jáiogatott mert ott volt y
az a gyongyenjáro kis fejércselédke aki- - y
ért érdemes volt hat határt megfutni az 1?™™°°' TORONTO ONT
ilyen szabadlegénynek aaaaaaaaaa2iaaaaa2aaaaaaa:$
Nóta is költ erről is Dalozzák már
az én rózsám kendéje
Azért vagyok én szerelmes beléje
Piros csizma van a lábán kordován
Kásmirkendó általkótve derekán
Derek leány az én rózsám Szigetbe
Nem talakszik sok olyan a megyébe
Cseita partján kévét kötnek rogaszból
Elviszem én a szigeti faluból
3
Igy danolt híres Patkó Pista Pedig hat
leje dehogy vitte el a fejéi- - y AeMemeS KaraCSOJiyi
cseledet Patkó elibe ke- - y r r S
rult a leány ele-- jg 11 1 CVCl KlVailliak
mesztotte magal s? y
Igy telik teleget az idő kedves fosztóka- - 5
ban míg ejfelie jar No most ége a fősz- - V
tasnak Egy k's kalácsot egy kis bort hot- -
danák korul es aztán jon a cuhaie a tánc
-- ""'"'M"'jaos'l'MMiaaa1iaaa8iSiassí A kihor--
f'SS!Si5ígigi?tietóieieietswi?wi?tíy?i-'-iii)l-- _ dani a székel a locakat es előkerül nyu- - p rr 7T --- ---- WssSm1(K!Sg
nyncttyu Kereng foiog a gyongyes fősz-- f
toka bál mint egy vitagos osi alom mig y
kint a erdőn hajnalt fújnak a
szelek m
SS _ü
g
lói sejti hogy jönnek hazafelé a
A szarvas az oz is a esek- -
metcs berekbe és ott döfködi a fagyos £
havat hátha kerülne egy kis jó makkocs- -
ka A Hold a keleti égen túl
a erdőn biboiba borul a
világ Kukorít a kakas a lassan
a
Ropog a lépes a havon és a y
reggel nótákat kúkloz a légé-- %
nyék szivéből a y
derekú kis kedves után:
w
pKonyveK
legolcsóbban
256 Ave
Telefon: 924-537- 0
igyekszik tolvajkörútjá- -
fosztósok
elsáppad
setcübolyaszín
gyöngyházfényű reggelnek
csikorgó
hazamenős
lenvirágszemű rozmaring- -
MAGYAR ÚJSÁGOK
visszafelé
favágók
Hanglemezek
kaphatók
Central Neivs
agyonlőttem
szedegettem
Kisszigetbe
Hajnalszinü
visszahúzódik
)Sland &Yarielv]
Auguszta
Zsinóros nadrágom
Szeress engem virágom
Hogyha szeretsz virágom
Te leszel az én párom
ss£!S!!e!sic'sts(3isis!etet(r
gEva ékszerüzlet
380 BLOOR ST
szemben Starkman íf
g patikával)
HIHETETLEN OLCSÓ % §5
ARAK!
g KARÁCSONYI VASÁR
faaaaaaaaaaaaaaaaa
S
karácsonyi 1 l
521
és boldog újévet kívánnak
minden kedves vevőinek és barátainak a
tulajdonosai
?aaMíswdiai3aiasiia3aiMiasahtoiMM aaaaaaaaaaasaaaaaajaaaaaaas-aaaaaaaaaaaaaaaaí- í 654 College St
ie!ssgsgit'i!4it'í:isKis!cig!gici2i€i€t€titsi'ete'gs'€ie!gMilígie'g'S
-l- ítsisííictsfeisieisteísitistsigisisicisisisisíis'gie'-íisisisieiíisisigíwistcisífg!
líigiaisigieigii'gisigigíigigigígtgig'sigigisisigig'Sigigisig'-gtgigtgigisigigigisf- g Kellemes karácsonyi ümwpéke Kellemes karácsonyi ünnepeket
és boldog új ével kíván
minden kedves vevőjének és barátjának a
H ük
a
i
mimozmormmi
tulajdonosa Endrődy Gyula
Bloor St W WA 2-49-
47
y
fi y
h a fS
y
V
S
3: fi
—
3ty]T:%%l}V%2llS}&)a31%ai31&13151513}2l9112i}21S121Z] iítVnAt vtv-vi-- - mvív vvsía-%ws- v -- ''"'- "-- '- Jll0dl£7f£iff tftAitftCHrfiie £lf 0IC lCldlC(AjAICIllf leitfiaiArtOvl !gl51S!gtgIgtg!g!C!glg!C!glgtí lg!g!g!J SglStglgtglílglglg!g!il?!S!Slg I4!gtíig!glg!i!gl
gisigisiSígisig'Sisic'g'S'S'c'-sig'-sisisisstgfsigií-egisigiSigigigig'-gigteiefgigií'C'- gi KeBemei fearácsoiyi ünnepébe KeHemes karácsoliyi ünnepeket 1
és boldog új évet kíván és boldog új évet kíván f
i Relief
megbízott
St
és
boldog kíván
és barátjának
és
St W
"-"—www- w™
minden kedves barátjának a
íaicery
tulajdonosa alkalmazottai
440
boldog új
minden magyarnak
ige
M
Wg
(
Bloor
és
534-802- 1
!
iítá
fi ti
fí
fí
fí
g
5
H"
y
lll íia fi eiOEC
ti
'g S"
fi 5
fí y
§fí
m y
g
r
lí
y
fi
i€iS!sicigtsieteig!g!gi2isigieifiieiaiS!eigiíílgig!í1gl3!gt!gtslg!SIS!g!g[Sir
Kellemes karácsonyi ünnepeket
és boldog újévet kivan
minden kedves ügyfelének
MR and JÓZSEF JUHASZ
Kellemes karácsonyi ünnepeket 1
és boldog újévet kíván I
minden kedves üzletfelének barátjának
own
tulajdonosa: BATORI SÁNDOR
1822
ffr 1
223 Brunswick Ave
''23&3'&aaaa&aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa3
Ve3£e(sieetetceiesieieieteii!tei?i?i?iiri7Mrwww
szegény kis Ünnepeket f
torvenyurak '177 szegény ugy mondják uviuug
rengeteg
V(íT3s
minden kedves vendégének
RESTAURANT
STEVE (Trulu) ill
Iegenjek mar segedelmeskednek
megindulnak
Kellemes
vevőjének
kíván
tulajdonosa:
itinteierttí
és boldog újévet kíván
minden kedves vevőjének f
uropean Delioatessen iakery i
tulajdonosa
163 Dupont St Telefon: 924-224- 4 j§ gaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaasíaaaaaaaaal
Kellemes karácsonyi ünnepekel
és boldog újévet kíván
minden magyar vendégének
i Ganadian Coüege of ffesage
g 44V' Hayden Street Telefon: 923-6342- " §
jaaaaaaaa&a&aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaasaaaaaas
róka jjjj
g
és
j$
és %
a}
Kellemes karácsonyi ünnepeket
és boldog újévet kíván
kedves magyar vevőinek
Wcslon Road
ug 3a§es
249-141- 0
faaaaasiaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaasiasa&aaaaaaaas
Ernő
Sf
S g
iiaaas
43
és
St
és
St W
MRS
és
Pista
VIL-Í11- 3
Bloor St W
j
1
Kellemes karácsonyi ünnepekel
és boldog újévet kíván
kedves magyar vevőinek
BOWHrOWN V0RKDALF ([DARBRíf
§ i'aasiaaíiaasiaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaíiasiastaaa
6 íia(sist5!5[5ie:ietg!4:isteieíS!eists!sisis(s!sistg!egisi5!5!sisis!giEistgiSigigstaf
Kellemes karácsonyi ünnepeket
t
%
y
fi y
y
és boldog újévet kívánnak
minden kedves vevőjüknek barátaiknak
ismerőseiknek
TULAJDONOSAI
Berwald Miklós Gross László
STREET
saaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaastaaaaaaaaaif
r!£llglIglSlgllgl€!glSlgglg!Slgígie!glg!gtgIgegll!glglgl{!glS!ílgglglglgl5lglí'
Kellemes karácsonyi ünnepeket
és boldog újévet kíván
kedves magyar vevőinek
HAT SEÜVICE
y
BATHURST STREET
Telefon:
Számadó
Telefon: 5-84-
92 gOj
íóiaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaiaaaaaaaaM'sia
LsaaíiaaasiSaaaaftaaaaaaaaaasíiaaaaaaaaaaJiaaaaasi SSsiaaaaaaaaaíiaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaasiaaaií MasaaaaaaaaaaasiaaasiaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaS uiKijigiíigícigisieisictgígigigigigtgigigieietgietgisiM'sigisigígigstgigigigisisig
it stgie!í!sig!gisictg!gitisie!:ie!g!cigieiíií!e!i"iei€!isitw gtgiiei5igi!eis!g!S!g!eigiiieigiiiieigig!iei5:!g!giis!tg!g!gi5 41-lle!gllsl6!!ig!€lgl€!€!sllsIS!e!glllg!'g-
!ss!5!g'st!gll€!gc!€!g'!C!lc Kellemes kürácSOllvi Ümieijeket'
Kellemes karácsonyi ünnepeket Kellemes karácsonyi ünnepeket Kellemes karácsonyi ünnepeket s boldog új évet kívánnak
Gyula
új
[lizabeth Delioatessen
5
évet
fí
fí &
5 ► '3 y
W y
§
2 w
a
SPORT
a
a
g
S!igtíigigiSigieieigwi6!C!eKie(eig!gisieia!e(e!a(eiíiiutwwiwWI-- i
sí
a
'
a
yy
yyy
' í
'
fi
b4
fí i'
y
w
S"
y
y
a
'?
-- d
a
és a
és
minden kedves vendégeiknek barátaiknak
sest
tulajdonosai
NÉMETH alkalmazottal
Bloor Slreet
2as3aaaaaaaaaaaaaaaaaafc5iaaaaaaaaaaaaaaafi naaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa MaaaaSiaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaasiaíiaaaaaaaaaíj Kaaaa5AaaaaaaaaioisaaRaiasiaiJsiíuiHJia-iiHi-fli- u
c?mgaii''"u4 '""fi:"y')uj®'iyl?c1T'ffiiámlt?'lJi'ji'"mfeöf%#-t- !
s
15 ELM 3
a
flJ
Sr
s
1
y 1014
n yi
LE
l 1 1
és a
MR & MRS és
553 West
Ja --wg-- MfirBi --j-wr
iics vyj u'Wi'lA' tí!w "'i'1
IC k--- is "ft- -
fí
fi
fí
afí
3a
fí
fi
fí
%
fi
fi
fi afi
fí
'' fi
fi
-
fi
g
g
a
fi
fi
fi
fi
fi
fí
fi
is
fi
pí fi
fí
fí
fí fí
fí
fi
fi
fi
fí
fí
fí
- ffíí
fí
fí
: fí fi y
yy yy
fí yy
y
6Í
fi
y
fí
i
-- g-
- ' "
fí
h
fí
fí
fí
fí
fí
fí
fí
fí
fí
fí
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, December 25, 1965 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1965-12-25 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad2000297 |
Description
| Title | 000629 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | MAGYAR ÉLET 10 oldal 1965 Karácsony Oljan a világ mint egy roppant fe- - J£pi hér ágyazás Itt egy fehér domb: egy van-- x kus itt egy dombsor: a dunyha behuppo- - gatva frissre verve Azt mondják a régi-ek hogy a földön valamikor óriások lak-tak Ugy tetszik hogy ezek az óriások ilyen téli időben visszajárnak és felágyaz-nak maguknak Ez annál is inkább ugy lehel mert a havas viharban valaki mé-gis csak ődöng mégis csak sóhajtozik és mégiscsak tördeli a fákat Istenem mek-korát íoppan egy derékbetört faóriás Akár egy ágyúlövés Visszhangzik bele a rengeteg Búsong ilyenkor a visszatévedt óriás helyet tördel fekhelynek és meg-rázza az emberek viskóját Reccsennek az avas gerendák és meglibben a pipics láng-ja az asztal saikán SJTs --rrr :'S7iö2L éUh r- - mm í H'iJÍJ'M--' Az oi iás jár künn — mondjak ilyenkor — Szeles az óriás aki a Balatont fel-marta a földből mikor építkezett Ezl mindenki tudja Mi több akad olyan szavahihető ember aki látta is az óriást kint a Feketeberkekben amint éppen átlépett a Gólási-dom- b tetején Igencsak a tenger felé igyekezett le dél-nek mert mostanság ott laknak akik megmaradtak így mondja a szóbeszéd A szóbeszédben meg mindig van valami igaz Istenem de jó is meg szép is a tél Ilyeiikoi összebújik az ember: szöszt fon tollat foszt és elkellemzi magát ilyen szép hallomásokon Dühönghet künn a Szeles ha bent hasábok pattognak és jószagu meleg pirogatja az ember orcáját Meg-aztá- n a fiatalságnak mégiscsak kell vala-hol összekerülne elkbmázni elévódni és a petyhüdt izmokat egy kis táncban meg-huzogat- ni Fosztóka? Hja bizony alig várja az embergyeieke Húsz-harmin- c le-ány is fosztja lépi a csillogó tollat és jár a szájuk mint a gyöngymalom Egyik történetei mond a másik mesét a har-madik a tavalyi bucsu örömeit ébreszt-geti a negyedik a legényekről kerít szót majd meg daioznak szebbnél-szeb- b nótá-kat így az 'egyik leány: Pélerföldl hegytetőn Integet a szeretőm Fehér kendőt lobogtat Engem oda csalogat — Ne csalogass engemet Ugy sem leszek a tied A pad végén ülő legény ért a szóból Na-gyot simít bajszán és rákezdi: Pélerföldl hid alatt Lányok sütik a halat Zsebkendőbe takarják A legénynek ugy adják — Találok tín szeretőt Minden ujjamra keltől Így huzakodnak Most a többi danája elsodorja a feleselést: 5 y 1' iyMy S' memmmimmmmmmmimm r liagVOHláliyaillk £ 4 & y V% & yV Myyy V 5 yy y yyyv yM és új évet minden kedves vevőiknek "o" 1574 !- - -- j Zt "' i " a 517 Street West és új évet minden kedves üzletfelének és barátjának a M Bloor St W Bloor és minden kedves vevőiknek és barátainak a 927 Dupont St új évet minden kedves és barátjának a MAGYAR ÉLET hirdetés szerzője REGI FOSZTÓKA Elmén a bálba kimulatja magát Mert a lyánynak befonják a haját Jobb egy lánynak mint száz Szárnya szárnya a fecskének Csikót vettem a lendvai vásáron Sárga csikót négyéves ? múlt nyáron A patkóját kiverték Sárga csikóm etették Egy nótányi ido alatt imigy fordult a legény szive: Drága is volt száz pöngó volt az ára Maradott még tíz forintom csizmára A csizmámra sarkanlyut is üttettem A pénzemet tisztára elköltöttem De nekem az én babám Szőke rózsám meg a sárga paripám A lovamat tán majd egyszer eladom De a babám megtartom Ez már beszéd! Ez tetszik a kis szóké-nek Lenviragos szeme kicsillog pillája alól es olyan gjoisan fosztja a tollat hogy tán nem is losztja Hogyne! Huzakodni lehet de az elei az m Meg a szerelem is más ludja a jo eg ki találta ki de nem baj hogy kitalálta Mi volna az ember élete a nélkül? Se szcrjlem se semmi Olyan kerl virág nélkül Itt a jóvd hó-nap a farsang muzsikás évadja és hat izé eljönnek a kérők Uj lesz o belőle tavasz ujuláskor Azért hát lá-daloz- ik: Már minálunk a búzát Hátrafelé fújja a szél a pelyvát Hátrafelé fújja a szél rózsás selyem- - kendom Kedves rózsám te vagy az én szeretőm lillilillp Egy-ké- t öregebb asszony is kerül a fősz-tokáb- a Kell hogy vigyázzon a fiatalságra mert ilyenkor még nagyon virágos a vér és könnyen beszél a száj dolgot Meg aztán igy illik igy dukál ősi-időt- ől fogvást Az öregek is a Már ók tisztes fehérben ülnek és időkről emlékeznek Hires verik a szót Pálloss Jancsi Patkó Pista Bene Vendel Csehó Jóska Kölesszeri Palkó Szili Miska Ihász Ferkó LE 3-94- 96 és mint yy fi m fi yyyy y fí t fi y fí y fí M ffSíí yyyw fí y § S- § ~-' a KEELE fí p58 Bathurst ÍH fi y ? " — —' — — — ' ' 0lli £ s _ _ __ _ _ __ _ _ _ " kSSí 2 Sf g s y fí j fi fí ö ? i S y ST St fi S1071 Bathurst Torontó yy efi y fi y fi y fí y §fí yyy fi yy fí y Nárai meg ki tudná felsői ölni mind a régi betyárokat akik itt tanyáztak volt renge-ie- g Budnyában Jéggel csengettek a fe-nyők nagy telek telén amikor még a falu-ba is bejöttek Egyébként soha se bántottak — Olyantul veszek el akinél még elég maiad — szokta volt mondani hires Pat-kó Pista Szerette is okét a nép Rejtegette buj-tatta étette itatta Meg is fizettek minden-ért Betyár nem marad adós Ezt igy tudta mindenki ök fizették meg legjobban a rámás csizmát mej? a cifraszürt Egy idő-ben az osztrákok az ilyen viseletet de bizony a beszél-hettek meg dobolhattak Akinek nem tet-szik a csizma meg a szúr az vegye le a betyár válláról — igy Az meg nehézkes kis dolog volt Meit a be-tyár nem adta egy szóra oda De kettőre se puska került elo meg hát a fokos és valaki ott maiaclt az ilen vitán — hottan Egy asszony elmeséli hogy az o eleje találkozott volt Budnya szélben egy fejér ünvigoi kDsmu mkkc'ndos szalembenel: Azt mondja a szalember: — Hallja é kied nem fél erre járni? — Nem — mondta volt nagyanyám — Hát a nem fél? — Nem — Mondta megest nagyanyám — mert azok nem bántják a szegény embeil — Hát Subri Papp Jóskától se félne? — Nem — mondta újfent — mert az sem bánt parasztot — No jól van sodorintott bajszán a szálember — Itt van egy marék arany Legyen kiedé És már küvelte a és odaadta Utánna csak annyit kujal-tol- t: — Én vagyok Subri Jóska Vigye el kied a hírem Hát igy volt Igy mesélte Gontéj nagy-anyám A másik néne már rigmusra ludja Patkó Pista történetét Mondta is mig jár a keze akár a motolla: Arra lejártam én Rózsát kerestem én Három zsandár j legén Ott állott clejbém Mindjárt Lajbiin A két dupla pisztolyt Két kezemre fogom Banganétás puskát Reám irányozták És a Elé tc:wíis!esisissisisieisis!5igíitsTi£iE!e's'tps!etgteitc!g MINDEN MULANDÓ ! A valódi óra ékszer ÖRÖK! ajándékot a órás és ékszerésztől 341 Spadlna Ave (Baldvin sarok) Toronto Ont Telefon: EM 6-20- 16 }neicicieieisieicieieicicKiciicwseieieicieiEiciciciKieiciKicieieieic isieiciciciK!cicieieicieicicwewEiKieinici(Kieie KiKie'Kieicieeisictsixieeicieiciciocieicieicicisci:ieisiosieieicicieieiai karácsonyi ünnepeket Kellemes ünnepeket Kellemes karácsonyi ünnepeket boldog kíván He9én 'kú farkét TULAJDONOSAI és új évet kedves vevőinek és barátainak as)ajaslíl2i3l2ias5!a5laaaaaaaaaa?iaaaaaa3aaaaaaaaaaaS Kellemes karácsonyi ünnepekel boldog kíván hú Travel Centre Kellemes karácsonvi ünnepeket boldog újévet kívánnak TULAJDONOSAI boldog kíván hirdetőjének A menyecskének aranyszeggel rozmaringgal megmaradott holtomiglan menyecske rostálgatják megfontolatlan beléegyelednek beszélge-tésbe régestelenrégi betyárokról parasztembert megtiltották betyároknak gondolkoztak Banganétás betyároktól nagyanyám szürujjából nagyanyámnak mögmutasztom kigombolom passzusomat parancsolták Karácsonyra BUDAPEST szakképzett boldog kíván iagda Széüaüzem és boldog új évet kíván kedves vevőinek barátainak hs iaklés úi és férfi siabé W-t!HvTlnifcn-%im-i% ittiyL minden magyarnak Dupont Auio Oar Transmission fOeean Travel flgency Bánsági IKKA Telefon: 534-033- 1 Tii'%'n''r? és 534-134- 7 534-287- 4$ és évet minden kedves vevőjének a tulajdonosa alkalmazottai 410 Bloor Tel: RO 6-38- 51 és p y 5 y ft y fi u n w fi y fi y fi tj y fa V y fi s i i az $ m s yM fí y fi " yj n ss Tel: § y fi fí y fi yy ffSíí yyy 505 Dupont Kettőt Fegyverét elvettem Rózsát Aztán tovább mentem Igy psött a dolog y $1 Se vége se hossza az ilyen tóiténetek-- nek Azt meg mindenki tudja hogy Patkó Pista jáiogatott mert ott volt y az a gyongyenjáro kis fejércselédke aki- - y ért érdemes volt hat határt megfutni az 1?™™°°' TORONTO ONT ilyen szabadlegénynek aaaaaaaaaa2iaaaaa2aaaaaaa:$ Nóta is költ erről is Dalozzák már az én rózsám kendéje Azért vagyok én szerelmes beléje Piros csizma van a lábán kordován Kásmirkendó általkótve derekán Derek leány az én rózsám Szigetbe Nem talakszik sok olyan a megyébe Cseita partján kévét kötnek rogaszból Elviszem én a szigeti faluból 3 Igy danolt híres Patkó Pista Pedig hat leje dehogy vitte el a fejéi- - y AeMemeS KaraCSOJiyi cseledet Patkó elibe ke- - y r r S rult a leány ele-- jg 11 1 CVCl KlVailliak mesztotte magal s? y Igy telik teleget az idő kedves fosztóka- - 5 ban míg ejfelie jar No most ége a fősz- - V tasnak Egy k's kalácsot egy kis bort hot- - danák korul es aztán jon a cuhaie a tánc -- ""'"'M"'jaos'l'MMiaaa1iaaa8iSiassí A kihor-- f'SS!Si5ígigi?tietóieieietswi?wi?tíy?i-'-iii)l-- _ dani a székel a locakat es előkerül nyu- - p rr 7T --- ---- WssSm1(K!Sg nyncttyu Kereng foiog a gyongyes fősz-- f toka bál mint egy vitagos osi alom mig y kint a erdőn hajnalt fújnak a szelek m SS _ü g lói sejti hogy jönnek hazafelé a A szarvas az oz is a esek- - metcs berekbe és ott döfködi a fagyos £ havat hátha kerülne egy kis jó makkocs- - ka A Hold a keleti égen túl a erdőn biboiba borul a világ Kukorít a kakas a lassan a Ropog a lépes a havon és a y reggel nótákat kúkloz a légé-- % nyék szivéből a y derekú kis kedves után: w pKonyveK legolcsóbban 256 Ave Telefon: 924-537- 0 igyekszik tolvajkörútjá- - fosztósok elsáppad setcübolyaszín gyöngyházfényű reggelnek csikorgó hazamenős lenvirágszemű rozmaring- - MAGYAR ÚJSÁGOK visszafelé favágók Hanglemezek kaphatók Central Neivs agyonlőttem szedegettem Kisszigetbe Hajnalszinü visszahúzódik )Sland &Yarielv] Auguszta Zsinóros nadrágom Szeress engem virágom Hogyha szeretsz virágom Te leszel az én párom ss£!S!!e!sic'sts(3isis!etet(r gEva ékszerüzlet 380 BLOOR ST szemben Starkman íf g patikával) HIHETETLEN OLCSÓ % §5 ARAK! g KARÁCSONYI VASÁR faaaaaaaaaaaaaaaaa S karácsonyi 1 l 521 és boldog újévet kívánnak minden kedves vevőinek és barátainak a tulajdonosai ?aaMíswdiai3aiasiia3aiMiasahtoiMM aaaaaaaaaaasaaaaaajaaaaaaas-aaaaaaaaaaaaaaaaí- í 654 College St ie!ssgsgit'i!4it'í:isKis!cig!gici2i€i€t€titsi'ete'gs'€ie!gMilígie'g'S -l- ítsisííictsfeisieisteísitistsigisisicisisisisíis'gie'-íisisisieiíisisigíwistcisífg! líigiaisigieigii'gisigigíigigigígtgig'sigigisisigig'Sigigisig'-gtgigtgigisigigigisf- g Kellemes karácsonyi ümwpéke Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új ével kíván minden kedves vevőjének és barátjának a H ük a i mimozmormmi tulajdonosa Endrődy Gyula Bloor St W WA 2-49- 47 y fi y h a fS y V S 3: fi — 3ty]T:%%l}V%2llS}&)a31%ai31&13151513}2l9112i}21S121Z] iítVnAt vtv-vi-- - mvív vvsía-%ws- v -- ''"'- "-- '- Jll0dl£7f£iff tftAitftCHrfiie £lf 0IC lCldlC(AjAICIllf leitfiaiArtOvl !gl51S!gtgIgtg!g!C!glg!C!glgtí lg!g!g!J SglStglgtglílglglg!g!il?!S!Slg I4!gtíig!glg!i!gl gisigisiSígisig'Sisic'g'S'S'c'-sig'-sisisisstgfsigií-egisigiSigigigig'-gigteiefgigií'C'- gi KeBemei fearácsoiyi ünnepébe KeHemes karácsoliyi ünnepeket 1 és boldog új évet kíván és boldog új évet kíván f i Relief megbízott St és boldog kíván és barátjának és St W "-"—www- w™ minden kedves barátjának a íaicery tulajdonosa alkalmazottai 440 boldog új minden magyarnak ige M Wg ( Bloor és 534-802- 1 ! iítá fi ti fí fí fí g 5 H" y lll íia fi eiOEC ti 'g S" fi 5 fí y §fí m y g r lí y fi i€iS!sicigtsieteig!g!gi2isigieifiieiaiS!eigiíílgig!í1gl3!gt!gtslg!SIS!g!g[Sir Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog újévet kivan minden kedves ügyfelének MR and JÓZSEF JUHASZ Kellemes karácsonyi ünnepeket 1 és boldog újévet kíván I minden kedves üzletfelének barátjának own tulajdonosa: BATORI SÁNDOR 1822 ffr 1 223 Brunswick Ave ''23&3'&aaaa&aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa3 Ve3£e(sieetetceiesieieieteii!tei?i?i?iiri7Mrwww szegény kis Ünnepeket f torvenyurak '177 szegény ugy mondják uviuug rengeteg V(íT3s minden kedves vendégének RESTAURANT STEVE (Trulu) ill Iegenjek mar segedelmeskednek megindulnak Kellemes vevőjének kíván tulajdonosa: itinteierttí és boldog újévet kíván minden kedves vevőjének f uropean Delioatessen iakery i tulajdonosa 163 Dupont St Telefon: 924-224- 4 j§ gaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaasíaaaaaaaaal Kellemes karácsonyi ünnepekel és boldog újévet kíván minden magyar vendégének i Ganadian Coüege of ffesage g 44V' Hayden Street Telefon: 923-6342- " § jaaaaaaaa&a&aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaasaaaaaas róka jjjj g és j$ és % a} Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog újévet kíván kedves magyar vevőinek Wcslon Road ug 3a§es 249-141- 0 faaaaasiaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaasiasa&aaaaaaaas Ernő Sf S g iiaaas 43 és St és St W MRS és Pista VIL-Í11- 3 Bloor St W j 1 Kellemes karácsonyi ünnepekel és boldog újévet kíván kedves magyar vevőinek BOWHrOWN V0RKDALF ([DARBRíf § i'aasiaaíiaasiaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaíiasiastaaa 6 íia(sist5!5[5ie:ietg!4:isteieíS!eists!sisis(s!sistg!egisi5!5!sisis!giEistgiSigigstaf Kellemes karácsonyi ünnepeket t % y fi y y és boldog újévet kívánnak minden kedves vevőjüknek barátaiknak ismerőseiknek TULAJDONOSAI Berwald Miklós Gross László STREET saaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaastaaaaaaaaaif r!£llglIglSlgllgl€!glSlgglg!Slgígie!glg!gtgIgegll!glglgl{!glS!ílgglglglgl5lglí' Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog újévet kíván kedves magyar vevőinek HAT SEÜVICE y BATHURST STREET Telefon: Számadó Telefon: 5-84- 92 gOj íóiaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaiaaaaaaaaM'sia LsaaíiaaasiSaaaaftaaaaaaaaaasíiaaaaaaaaaaJiaaaaasi SSsiaaaaaaaaaíiaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaasiaaaií MasaaaaaaaaaaasiaaasiaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaS uiKijigiíigícigisieisictgígigigigigtgigigieietgietgisiM'sigisigígigstgigigigisisig it stgie!í!sig!gisictg!gitisie!:ie!g!cigieiíií!e!i"iei€!isitw gtgiiei5igi!eis!g!S!g!eigiiieigiiiieigig!iei5:!g!giis!tg!g!gi5 41-lle!gllsl6!!ig!€lgl€!€!sllsIS!e!glllg!'g- !ss!5!g'st!gll€!gc!€!g'!C!lc Kellemes kürácSOllvi Ümieijeket' Kellemes karácsonyi ünnepeket Kellemes karácsonyi ünnepeket Kellemes karácsonyi ünnepeket s boldog új évet kívánnak Gyula új [lizabeth Delioatessen 5 évet fí fí & 5 ► '3 y W y § 2 w a SPORT a a g S!igtíigigiSigieieigwi6!C!eKie(eig!gisieia!e(e!a(eiíiiutwwiwWI-- i sí a ' a yy yyy ' í ' fi b4 fí i' y w S" y y a '? -- d a és a és minden kedves vendégeiknek barátaiknak sest tulajdonosai NÉMETH alkalmazottal Bloor Slreet 2as3aaaaaaaaaaaaaaaaaafc5iaaaaaaaaaaaaaaafi naaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa MaaaaSiaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaasiaíiaaaaaaaaaíj Kaaaa5AaaaaaaaaioisaaRaiasiaiJsiíuiHJia-iiHi-fli- u c?mgaii''"u4 '""fi:"y')uj®'iyl?c1T'ffiiámlt?'lJi'ji'"mfeöf%#-t- ! s 15 ELM 3 a flJ Sr s 1 y 1014 n yi LE l 1 1 és a MR & MRS és 553 West Ja --wg-- MfirBi --j-wr iics vyj u'Wi'lA' tí!w "'i'1 IC k--- is "ft- - fí fi fí afí 3a fí fi fí % fi fi fi afi fí '' fi fi - fi g g a fi fi fi fi fi fí fi is fi pí fi fí fí fí fí fí fi fi fi fí fí fí - ffíí fí fí : fí fi y yy yy fí yy y 6Í fi y fí i -- g- - ' " fí h fí fí fí fí fí fí fí fí fí fí |
Tags
Comments
Post a Comment for 000629
