000017 |
Previous | 4 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
mjWifaminmMimumét 'Aj&k --1m-aaw8f[
l1
'- -- f -- ' i ni -i--
H AmmuMtn Ssfatate" tmfcifilÜittiiliiÜifállÉiiÉii'iii mÉÉÉMIé tMteS-- "
MAGYAR ÉLET 4 oldal 1967 január 14
H ÁSODIK AVENUE
(Iluszonütüdlk közlemény)
lrla: Halász Pclcr
Amikor egy hét múlva Mária kézhezkapja első fizeté-sét
negyven dollárt és hatvan centet a levonások után és
mellé a bércédulát amelynek feső részén ez áll: Mrs Ch
Ilonath presser roppant elégedettséget és nyugalmat
erez Azon az estén azt mondta Károlynak:
— Hívd fel Miskát és mondd meg ne küldje az ötvea
dollárt amit keresünk abból már futja És megkezdhet-jük
a törlesztést a tartozásunkra
Miska oda is jött vasárnap este két üveg bort hozott
de ezúttal nem magyarországit hanem kaliforniait Fá-radtnak
és rosszkedvűnek látszott elvetette magát az
egyik karosszékben lehunyta a szemét két mélv ránc
volt a szája mellett és így lehunyt szemmel amikor sö-tét
kissé bika-szer- ű tekintetének fényei eltűntek a le-eresztett
szemhéj mögött egyszeriben öreg lett
— Ben — mondta és legyintett — ez a fiú Sok
gondot okoz
ök már nem kérdezték Ben felől Eleinte többször
1 szóba hozták mikor fogják végre megismerni Miska
mindig talált valami kibúvót most úton van Ben külön-böző
államokban utazik hazajön a hét végére majd ak-kor
Aztán egyszer sem lett belőle találkozás és Hor-váthék
végül elhallgattak nem érdeklődtek tovább De
most kéretlenül is beszélni kezdett Julis és János mozi-ban
voltak kilencre jönnek haza Béla a szobájában volt
tanult Miska teletöltötte a poharakat:
— He is in trouble now in reál trouble I mean t tt a helyzet amikor nem tudok neki segíteni azzal
hogy odadugok százat vagy kétszázat I mean ezt én
pénzzel nem tudom megoldani Az insurance company-aá- l
ahol dolgozik összegabalyodott egy secretaryval all
right látjátok ez az amikor egy kölyök húszéves korá-ban
megnősül aztán eltelik két-háro- m év észreveszi a
többi nőket Kész a baj Dorothy a felesége már
tudta egy Ideje most aztán ráunt Egy este hazamegy
Ben üres a lakás az asztalon egy cédula ez áll rajta:
Good by good luck Se Dorothy se Ralph Mit csinál
erre? Persze kihajt hozzám jön feldúlt képpel késő este
hz ágyból rángat ki gee pop only you can help me
Amikor ezt hallom érted már égnek áll minden hajam-szála
ettől a fiútól én mást nem hallok amióta be-szélni
tud gee pop I mean ez rendben van amíg
egy gyerek iskolás no responsibilites dehát for God sake
elmúlt 25 esztendős van egy fia útban a második gye-rek
Mondom neki I can't help you what do you mean
only I can help you ? Nem az én feleségem nem éntő-lem
vár gyereket miért hallgatna énrám jobban mint
rád?
Miska tölt a poharába iszik néhány kortyot a fejét
csóválja
— Szóval a lány hazament a szüleihez Hartfordba
Connecticutba vitte Ralphot is Menjek el a szülőkhöz
beszéljek velük ígérjem meg Ben nevében hogy azzal a
secretaryval vége mindennek és soha többé És hoz-zam
haza őket Gee pop így gee pop úgy addig rágta a
fülemet amíg megígértem neki Másnap reggel elhajtot-tam
Hartfordba Jó messze van Hartford és nekem tömér-dek
dolgom van éppen most hat helyen is vártak ehe-lyett
megyek Hartfordba Ez egy jó család I mean Do-rothy
családja az apja egyetemi tanár régi new englan-d- i
família Délre értem oda amikor éppen az apja is
hazajött Ralph a kertben játszik Dorothy meglát fölkap-ja
a gyereket viszi bé a házba mintha azért jöttem volna
hogy elraboljam Mondom oké Dorothy I didn't come to
steal little Ralph A szülőkkel én kétszer találkoztam
életemben egyszer az esküvőn másodszor meg amikor
Ralph született egy kicsit stuckup emberek hogyan
mondjam new englandiak na ezek mások egy kicsit
másképpen beszélnek magasabban hordják az orrukat
Miska elhallgatott a fejét rázta lassan elvörösödött
— Éppen csakhogy beengedtek a házba De nehogy
azt hidd üléssel kínáltak Azt mondja az ember: ha azért
jöttél hogy Dorothyt meg a gyereket elvidd akkor you
can eet out of here the faster the better szóval kot
ródjam onnan mert azok ugyan nem mennek velem És
elkezdett beszélni Benről Ugy beszélt róla mint valami
szemétről Az a szélhámos az a semmirekellő az a
hazudozó Look I mean — Miska bosszúsan föl-nevetett
— én ismerem a fiam hibáit depression-gyere- k
az anyja kényeztette mintha folyton jóvá akarta volna
tenni neki hogy gazdasági válság volt Amerikában ami-kor
ő született KI tehet erről? All right a fiúnak van
hibája nem is egy de úgy beszélni róla mint szemétről
mint good-for-nothing-r- ól Én is elkezdtem kiabálni
yiHllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll!
li U É Iv - más korokban
A hivatalos ujéu köszöntések elhangzottak az
Idei karácsonyi és újévi kártyákat már a papírmalom
zúzza péppé Kissé késve bár de leközlünk két külön- -
legességnek számító történelmi patinával bevont új- - I
éi kártyaszöveget §
A hosszú harminc-éve- s háború idején így köszön-- f
tötte eg)lk beosztott tiszt vezénylő tábornokát:
„ Sietek Nagyságodnak az emberi élet boldog-- ~é
ságához szükségeltető alkalmatosságok egész arzenál- -
ját kívánni Ne szűkölködjék nagy jó Uram sem az
egészség puskapora sem a tartós vígasíág golyói §
nemkülönben az elégedettség bombái sempedlg a
hosszú élet kanóca nélkül Eme földi lét fáradságos
masírozásának baj és kár nélkül jusson végére Nagy- -
ságod és sem Nagyságos uram óhajtásainak lovassá ~
ga sem reménységeinek gyalogsága sem pedig ter--
veinek Tüzérsége soha híjjával ne legyen a jószeren- - §
cse muníciójának" §
Es a Bicdermcycr kor?
A Lyka Károly által „táblabíró-stílusnak- " neve- - =
zett bledermeyer szöveg már nem olyan vaskos m'nt =
a XVIII század katonájának nehézkes Írása: =
„Az ó-é- v íme füstbement
Megy majd az új is annyi szent
A bajt mitől mindenki fél
Hadd hordja el idén a szél"
fimillHWltlllltflllllllllllllllllllltlllllllllltlIIIIIIIIIIIIIIIIIIIKHII!IIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIIItlllllli
TT
Mondom look you are an educated man I mean egyete-mi
professzor miért nem vigyáztál jobban a lányodra
miért nevelted úgy hogy ezek már összefeküdtek a colle-ge-ba- n
azt hiszik nem tudom hogy Dorothy már preg-na- nt
volt az esküvőn Hát nem egy lány az akinek
jobban kell vigyáznia magára? Végülis Ben helytállt fe-leségül
vette oké most itt van ez a szamárság az életé-ben
give him a chance már szakított vele szánja-bánj- a
Erre aztán Dorothy állt elém Ez a szamárság? Ez? Tudja
maga hogy hány? És sorol nekem ilyen nőt meg olyant
áll előttem a nagy hasával szegény tüzel a szeme I mean
Istenbizony megsajnáltam ha ott van Ben úgy vágom
szájon hogy a fal adja neki a másikat
Miska ökölbeszorította a kezét a fogát csikorgatta
— Nekem még ilyen kínos órám nem volt az életben
Azt mondja végül az ember all right you can go home
velem ugyan senki el nem megy innen mondjam meg
Ben-ne- k hogy az ügyvéd már meg is kezdte ellene az el-járást
és készüljön föl arra hogy ezt nem ússza meg ol-csón
mert fizetni fog amíg éli Ralphnek meg annak a
másiknak aki máiciusra születik a közelébe ne jöjjön
mert adultery-alapo- n és mentái cruelty alapon és ráadá-sul
personal indignities alapján perel az ügyvéd úgy is
fogják kimondani a válást és ez azt jelenti hogy még lá-togatási
jogot sem adnak Ben-ne- k Hát ezzel jöttem el
Estére értem vissza Ben már hatszor hívott telefonon
Gee pop what's news? Mondom neki mehetsz te a fené-be
az az újság ülj magadnak a hatszobás Rego Park-- i la-kásodban
egyedül úgysem ülsz ott sokáig mert erre a
válásra rámegy a gatyád Gee pop de a többi már nem
érdekelt levágtam a kagylót
Mit tudtak erre neki mondani? Addig kortyolgatta
a bort Mis'ca míg el nem fátyolosodon egy kissé a pillan-tása
és föl nem oldotta magában a dühét és a méltatlan-kodás- t
Vigasztalják? Hogyan? Óvakodtak attól hogy
Ben-ne- k még a nevét is kiejtsék Nem ismerik sohasem
látták csak azon a két fényképen amit magukkal is hoz-tak
kiságyban labdával az ölében és a furcsa tömöttvál-l- ú
trikóban amitől torz-szülöttne- k látszott de amire azt
mondta az Amerikát járt sofőr az Izabella-utcába- n hogy
ilyenben játsszák a futballt Amerikában Elképzelni sem
tudták nagyon Bent Miskára hasonlít? Vagy inkább az
anyjára Tokár Veronikára szegényre?
Miska előrehajolt a térdére könyökölt mintha egy-szerre
nagyon nehéz lett volna a feje
— Az a kisgyerek meg little Ralph úgy nézett
rám mint egy gyilkosra Egy szék mellé húzódott on-nan
nézett rám de olyan szemmel hogy ha közeledem fe-léje
hát nyomban hozzámvágja a széket Mielőtt elmen-tem
mondom neki hé Ralphie annyit se mondsz grand-pa-na- k
hogy „good bye"? Not a word? Mert az a gyerek
különben szeretett engem a nyakamba mászott mindig
végigkutatta az összes zsebeimet candy után mindegyik-ben
elrejtettem egyet-egy- et nagy kacagás volt valahány-szor
talált egy candyt meg újra talált egyet minden zseb-ben
Tudod mi történt erre? Rámnézett és tudod mit
mondott?
Miska hátravetette a fejét és kacagni kezdett Rázta a
nevetés alig tudta abbahagyni Aztán megtörölte a sze-mét
— Go to hell mondta little Ralphie Az unokám
Hogy menjek a pokolba
Csóválni kezdte a fejét de még mindig nevetett:
— Megmagyarázta neki a nagyapja hogy Ben meg én
Politikai [eqyzefek
VIHAR
RIIODÉZIA KÖRÜL
Az Egyesült Nemzetek
Szervezete megszavazta a
Rhodézia elleni általános
bojkottot ez azonban nem
jelenti azt hogy a bojkott
eredményes lesz Az USA
például megtiltotta a Rho-déziáv- al
való kereskedel-met
de Dél-Afri- ka bejelen-tette
hogy tovább kereske-dik
mintha semmi sem tör-tént
volna pedig
Vorster miniszterelnök
figyelmeztette a lakos-ságot
hogy ez a dél-afrik- ai
kereskedelemnek
komoly károkat okoz-hat
Salisburjben Smith mi
Town&Coiuilrv
Reál Eslale Lld
Avenue Rd— Lawrence: 5
szobás különálló tégla
bungalow Kiépített recre-ation-roo- m
és bárhelyiség
Pi ivat kocsibehajtó és ga-rázs
Lefizetés: $5000 a
a hátralékra egy nyitott
kölcsön
Willowdale: különálló 6
szobás téglaház Melegvíz
olajfütés Privát kocsibe-hajtó
és garázs Teljes
ára: $21900 lefizetés:
$3500
A város minden részén
minden árban van válasz-tékunk
eladó házakban
Segítségére vagyunk a lefi-zetés
teljes vagy részbeni
összegének megszerzésé-ben
alacsony kamat mel-lett
3 évre Jótállás nem
szükséges
Hívja: V Pálma urat
Tel: 782-724- 6 — Torontó
niszterelnök rosszhiszemű-séggel
vádolta Wilson angol
miniszterelnököt s kijelen-tette
hogy az angolok nem
megegyezést kerestek csak
függetlensége feladásába
akarták Rhodéziát „beugrat-ni"
A bojkott mindettől füg-getlenül
messzemenő követ-kezményekkel
járhat s Ang-lián
és Rhodézián kívül sok
más országot is szembeállít-hat
egymással
r
10241
ÉPÜLETET
221906405
dollár ériekben
az első nyolc hánapban
ebben az évben!
O
EMELKEDÉS
1965-be- n eladott
épületekkel szemben!
ftí£iÉJ
MDlimt HSUK WHKE
Mielőtt vásárol vagy elad
értekezzék
megbízottalnkkal
TORONTO
REÁL ESTATE
BOARD
rossz emberek vagyunk Bad guy That's all Ebben a kor-ban
minden amerikai gyerek két részre osztja a világot
ahogyan azt a cowboy-filmbe-n látja a television-ba- n
Good guy bad guy Ben még én mi vagyunk a két bad
guy Mehetünk a pokolba Oké Ralphie mondtam neki
oké I go to hell Megyek a pokolba
És újra nevetni kezdett s a fejét csóválta közben
mint aki pompásan szórakozik Aztán többet erről nem
beszéltek mert csöngetés hallatszott Mária nyitotta az
ajtót Julis és János hazajöttek a moziból Később még
ettek is Mária újramelegítette az ebédre volt marhapör-költe- t
és azt Miska roppantul élvezte A gyerekeknek föl-tett
néhány kérdést angolul és azok már válaszolgattak
neki ezen aztán Horváthék ámultak el Miska vállatvont:
— Mondtam nektek Mire észbekaptok ezek úgy fognak
beszélni amerikaiul mintha itt születtek volna
Aztán bevonultak a legbelső szobába Horváthék há-lójába
mert eljött a gyerekek lefekvésének ideje Julis-na- k
is ágyba kellett menni Arra már rájött Mária hogy
hibát csinált a beosztással nekik kellett volna maguk-nak
tartani a living-roomo- t hálószobának is és Julisnak
adni a belső hálószobát Néhány nappal ezelőtt már ki
akarta cserélni a fekhely-eke- t de Julis élénken tiltako-zott
„Az lehetetlen anya ha a ti széles kétrészes ágyatok
kerül ebbe a szobába akkor ezt nappali-szobána- k nem
lehet használni többé Maradjon csak úgy ahogyan van"
Mária akkor beleegyezett mert nem sejtette hogy ml
van Julis érzékeny lakberendezői ízlésének hátterében:
az hogy amikor már mindenki lefeküdt ő kinyitotta a
televíziót és halkra csavart hangerővel olykor éjfélig
mozit nézett Ez aztán úgy derült ki hogy egy éjszaka
Julis elaludt a televízió mellett és amikor korareggel
Károly átment a szobán elhűlten látta hogy a készülék
képernyőjén roppant halkan előadást tart egy papi sze-mély
Akkor aztán nem volt apelláta még azon az estén
kicserélték a fekhelyeket Julis bevonult a legbelső háló-szobába
De ez később történt amikor negyedik hete lak-tak
már a Második Avenue-- i házban
Mária a tisztító-Uzembe- li munkájáról beszélt Miská-nak
mire annak nyomban tömérdek emléke támadt mert
hiszen ideérkezése idején egy darabig ő is dolgozott mo-sodában
(„hol nem dolgoztam én és mit nem csináltam
akkoriban nevezz meg egy mesterséget én biztos hogy
megpróbáltam") persze azidőtájt még nem voltak ilyen
óriási mosógépek üstökben főzték a ruhát és hamar
tönkre is ment a mosoda amely valahol Brooklynban
volt mert a kínaikkal egyszerűen nem lehett konkurrálni
„Ha tizenkét centet kértünk egy ingtisztításért a kínaiak
tizet ha lementünk tízre ők lementek nyolcra A kínai
mosodának ugyanis volt egy titka: az a családra épült ott
sohasem kellett külső alkalmazottat fizetni ott dolgoz-tak
a szülők a nagyszülők a gyerekek ott száradtak ösz-sz- e
és aszalódtak el a gőzös mosodákban mindig udva-riasan
mindig mosolyogva mindig készségesen Most az-után
az idők őket is kimosták a modern nagy tisztító-üzemekkel
a mosógépek elterjedtségével a pénzbedo-básra
működő automatikus mosodákkal már nem tudnak
versenyezni" Miska színesen és érdekesen beszélt Ame-rikának
erről a régebbi korszakáról amikor még ő is
új volt itt greenhorn amikor még nagy foga volt egy
centnek amikor sört és whiskyt csak a speak-easykbe- n
lehetett inni mert prohibició volt de több részeg embert
lehetett látni az utcákon mint manapság „Jobban is íz-lett
az ital a fene tudja miért tudjátok hogy' vagy ez
ami tilos az ízesebb de az is lehet hogy csakugyan jobb
is volt a sör minden bizonnyal a tömegtermelés ez a
rettenetes mennyiség a kannázás a standardizálás a tar-tósítás
különböző eljárásai mindezek mintha kiölnék az
igazi ízt a dolgokból" Miska láthatóan jól érezte magát
amikor a régi emlékek között kalandozott és olyankor is-mét
jobban hasonlított Gáborra legényesebb lett hamis-kásab- b
olyan „tudom én amit tudok"-fél- e mosollyal És
azt is megfigyelték Horváthék hogy Miska kezdett job-ban
beszéni magyarul választékosabban már csak ak-kor
kevert zűrzavarosán angol és magyar szavakat ami-kor
dühös volt vagy izgalom fogta el valamiért
Ezen az estén is ott ült csaknem éjfélig és inkább ő
beszélt látszólag megnyugodott többet nem tért vissza
Ben ügyére és mielőtt elment azt mondta:
(Folytatjuk)
MANN & MARTEL
IRODA: 1499 YONGE STREET
VALÓRA VÁLNAK ALMAI
HA SALESMANJE VAKKAY
Dupont—Dundas Baleset miatt eladó Üzlet és 8 szo-bás
különálló téglaépület kerttel 2 garázzsal Föld-szinten
jólmenő 18x38 feetes fűszerüzlet 4 hatalmas
jégszekrénnyel teljes felszereléssel Üzlet és lakás ki-fogástalan
állapotban $10000 lefizetéssel Sürgősl
Minden ajánlatot figyelembe veszünk
Lawrence —Duffcrin 7 szobás kőfrontú bungalow 4-- es
„split levél" 3 hálószoba faburkolatú dolgozó-szoba
elegáns recreation szoba bár 2 fürdőszoba
beépített garázs Broadloom az egész házban Nagyon
szép kert $12000 lefizetés
Dufferln— St Clalr 7 szobás különálló téglaház tel-jesen
átmodernizálva új állapotban 2 emeletes 34
szoba 2 modern konyha garázs kert Nagyon szép
otthon kiadási lehetőséggel Lefizetés: $5000
G VÁNKAY
23 JACINTA DR — Telefon: CH 4-67-
36
College— Spadlna: $ 5000
lelizetés 11 szobás egye-dül
álló ház 2 kom ha 3
kocsinak parkolóhely Be-vétel:
$ 270 havi és 3 szoba
a
Bathurst— St Clalr: $ 6000
lefizetés 10 szobás ház 2
modern konyhával 2 für-dőszobával
nagy telek
Casa Loma környék
WA 5-21- 31
Artliur Willi Reál Estate Bróker
tulajdonosnak
St Clalr— Oakwood: 19
szobás 4 apartméntes ház
$ 10000 lefizetéssel Teljes
ára: $ 36000
KÖZPONTBAN
$5000 lefizetéssel 13 szo-bás
téglaház 4 konyha 4
fürdőszoba Nagy telek
$23900 Bútorral együtt
Évi bevétel $ 4Í00
Házvételhez hnlrson $500-3000- -i
BIZALOMMAL
Hívja SZŰCS JÁNOS-l- : 223-458- 3
Maim & Marfe
REÁL ESTATE
ÜJ CÍM: 560 STREET WEST
s(éeIvnlivüezsltemtheánzt)eégsBy air2toh0duáérsvkte—sanBBylliootooortrt S2k5tör0lec0es0töenndol1lá5r00l0efidzeotlélsá-r
Lfárrálailzsówssere6npnrcsiezfv—oeásbttávBskeeoltlcéasgmilaybebh2ua0nj9tgó0ab0leokawdöloaltlcölsámzorhanejytdteőnljleeemsfibzeáeétréúapsjíteegttyedügla--
Blálroolre—fizBetaétshsuelrst6 lÜakzálestomsbeörreekg bfiégryheálezm!ren2d0k0ív00ül doélr-- tékes telek alkalmas 3 új üzletnek és irodáknak fönt
az emeleten
Ha ingatlanját el akarja adni vagy bármiféle adás-véte- l ügyben hívjon fel bizalommal bővebb felvilágosításért
mlnilen kötelezettség nélkül
532-339- 1
Náme{h M'án $£m
St Clalr—Bathurst S5000 lefizetés Egyedülálló ház
fköifldosgzáisnttaelnan dáulplalapotgbaarnázs 8 Aznoangnval sbzoebkaöltöezbhbeőtől 4 a
Avenue Road—Cottlngham $9000 lefizetés 3 lakáj
apartmentnek kiadva tűzhelyekkel hütőszekré-nyekke- l felszerelve Presztige lakás és jó jövedelem
BraunndgaalogwarázEsgllHntaovni—öWsszeksötoltnségRonaedm 5haszlaodbjaa m2 eeve-a 145 dollárt
Hívjon bizalommal és ne feledje:
„Szerencséje örök ha házügynöke Török"
Iroda: Lakás- -
532-33- 91 Török György 485-532- 2
St Clalr—Bathurst 7 szobás különálló luxuslakás
nagy telek szép környezet közel iskolához és közleke-déshez
jó vétel
Annette— Keele $2000 lefizetéssel 7 szoba két emele- ten modern konyha két fürdőszoba szép tiszta la- kás közel közlekedéshez és vásárló központhoz
Ne feledje ha házat akar venni eladni vagy bármilyen
felvilágosításra van szüksége forduljon hozzám biza-lommal
Telefon: Telefon:
532-339- 1
BLOOR
bevétel
épület
azonnal
AGÁRDI SÁNDOR
532-339- 1
Bloor—Palmerston Blvd $10000 lefizetéssel room-in- g ház 11 szoba 4 konyha 3 fürdőszoba 3 tégla ga- rázs nagyon jó bevétellel sürgősen eladó
St Clalr—Dufferin 12 szobás duplex nagyon szép
tágas 2—3 hálószobás lakás tele szőnyeggel dupla ga-rage-- val elsőrendű helyen eladó
Bloor—Hlgh Park Triplex $6000 lefizetéssel 12
tágas szoba 3 konyha 3 fürdőszoba új vízvezeték
Az egész ház teljesen modernizálva Dupla garázs
Közel a földalattihoz
Ha házat akar venni vagy eladni hívjon bizalommal
Iroda: Lakás:
532-33- 91 Braun Jenő §24-27- 33
1180 ST CLAIR WEST
Melrose— Avenue Rd 7 szobás egyedülálló téglahaz
oldalbehajtó garázs közlekedés bevásárlás iskolák
mellett Azonnal beköltözhető Lefizetés: $4000
Delaware —Bloor 8 szobás téglaház 3 konyha oldal-behajtó
3 garázs egy 10 éves nyitott kölcsön Lelize-tés:
$5000
Bathurst—Harbord Kitűnő tőkebefektetés 6-p- le 4x1 és 2x2 hálószobás egyedülálló téglaház Minden
lakás kiadva Ara: $43500
St Clalr—Chrlstle 7 szobás egyedülálló (sarok) énü-l- et
2 modern konyha az emelet havi $95-ér- t kiadva
Uj fűtőberendezés rec room szépen rendbetartott
ház Nyitott kölcsön
Hívjon bizalommal !
GÁBOR KAÜA Telefon: LE 7- - 4-14- 1
IRODA: 3770 BATHURST STREET
Bathurst— Wilson $8000 lefizetéssel 6 szobás külön-álló
tégla bungalow modern konyha nagy recreation
room beépített garázs Egv tízéves nyitott kölcsön
Egllnton —Dufferln $15000 lefizetéssel nagyon szép
3-pl- ex mindegyik apartment 2 hálószobás Egy lépes-re
a forgalomtól Egy tízéves nyitott kölcsönnel azon-nal
átvehető
Dovercourt— Bloor $6000 lefizetéssel 6 szobás egAe-düláll- ó ház modern konyháxul privát kocsibehajtó-val
garázzsal Közel a földalatti megállóhoz iskolá-hoz
A véteárban bentfoglaltatik a villanytűzhely mo-sógép
frigidaire Az egész ház szőnyegezte Radiátor
fűtés Azonnal beköltözhető
Ha házat akar venni vagy eladni hívjon bizalommal
Iroda:
ME 5-11- 70
J HARANGI
Lakás: este 6 után
636-04- 52
Eladó Yonge St-e- n a Finch közelében 134 feet hosz-sz- ú
88 feet széles telek 6 szobás bungalow-va- l a te-rület
alkalmas minden üzlet építésére vagy könnyű- -
ipari üzem létesítésére Vételár: $75000 lefizetés
$ 20000 Jó tőkebefektetés
Bathurst— Manor: eladó 6 szobás tégla bungalow
összeépített garázzsal nagy méretű szobák modern
Hollywood-konyh- a A basementben 2 szoba ki van
építve kis befektetéssel apartmentnek kiadható Vé-telár:
$35000 lefizetés $15000
Eladó a McCaul St-e- n — közel a College St-he- z —
egy összeépített 8 szobás téglaház Kiválóan alkal-mas
roomingháznak mivel közel van az egyetemhez
Nagyméretű szobák 2 konyha Közel a közlekedés-hez
Vételár: $26500
ELADÖ INGATLANÁT A LEGGYORSABBAN
KÉSZPÉNZÉRT TUDOM ÉRTÉKESÍTENI
Részletesebb felvilágosításért hívjon bizalommal
Reggel 9 tői este 10-i- g
STERN BÉLA ME 5-11-
70
Olvassa a MAGYAR ÉLET-e- t!
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, January 14, 1967 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1967-01-14 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad2000351 |
Description
| Title | 000017 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | mjWifaminmMimumét 'Aj&k --1m-aaw8f[ l1 '- -- f -- ' i ni -i-- H AmmuMtn Ssfatate" tmfcifilÜittiiliiÜifállÉiiÉii'iii mÉÉÉMIé tMteS-- " MAGYAR ÉLET 4 oldal 1967 január 14 H ÁSODIK AVENUE (Iluszonütüdlk közlemény) lrla: Halász Pclcr Amikor egy hét múlva Mária kézhezkapja első fizeté-sét negyven dollárt és hatvan centet a levonások után és mellé a bércédulát amelynek feső részén ez áll: Mrs Ch Ilonath presser roppant elégedettséget és nyugalmat erez Azon az estén azt mondta Károlynak: — Hívd fel Miskát és mondd meg ne küldje az ötvea dollárt amit keresünk abból már futja És megkezdhet-jük a törlesztést a tartozásunkra Miska oda is jött vasárnap este két üveg bort hozott de ezúttal nem magyarországit hanem kaliforniait Fá-radtnak és rosszkedvűnek látszott elvetette magát az egyik karosszékben lehunyta a szemét két mélv ránc volt a szája mellett és így lehunyt szemmel amikor sö-tét kissé bika-szer- ű tekintetének fényei eltűntek a le-eresztett szemhéj mögött egyszeriben öreg lett — Ben — mondta és legyintett — ez a fiú Sok gondot okoz ök már nem kérdezték Ben felől Eleinte többször 1 szóba hozták mikor fogják végre megismerni Miska mindig talált valami kibúvót most úton van Ben külön-böző államokban utazik hazajön a hét végére majd ak-kor Aztán egyszer sem lett belőle találkozás és Hor-váthék végül elhallgattak nem érdeklődtek tovább De most kéretlenül is beszélni kezdett Julis és János mozi-ban voltak kilencre jönnek haza Béla a szobájában volt tanult Miska teletöltötte a poharakat: — He is in trouble now in reál trouble I mean t tt a helyzet amikor nem tudok neki segíteni azzal hogy odadugok százat vagy kétszázat I mean ezt én pénzzel nem tudom megoldani Az insurance company-aá- l ahol dolgozik összegabalyodott egy secretaryval all right látjátok ez az amikor egy kölyök húszéves korá-ban megnősül aztán eltelik két-háro- m év észreveszi a többi nőket Kész a baj Dorothy a felesége már tudta egy Ideje most aztán ráunt Egy este hazamegy Ben üres a lakás az asztalon egy cédula ez áll rajta: Good by good luck Se Dorothy se Ralph Mit csinál erre? Persze kihajt hozzám jön feldúlt képpel késő este hz ágyból rángat ki gee pop only you can help me Amikor ezt hallom érted már égnek áll minden hajam-szála ettől a fiútól én mást nem hallok amióta be-szélni tud gee pop I mean ez rendben van amíg egy gyerek iskolás no responsibilites dehát for God sake elmúlt 25 esztendős van egy fia útban a második gye-rek Mondom neki I can't help you what do you mean only I can help you ? Nem az én feleségem nem éntő-lem vár gyereket miért hallgatna énrám jobban mint rád? Miska tölt a poharába iszik néhány kortyot a fejét csóválja — Szóval a lány hazament a szüleihez Hartfordba Connecticutba vitte Ralphot is Menjek el a szülőkhöz beszéljek velük ígérjem meg Ben nevében hogy azzal a secretaryval vége mindennek és soha többé És hoz-zam haza őket Gee pop így gee pop úgy addig rágta a fülemet amíg megígértem neki Másnap reggel elhajtot-tam Hartfordba Jó messze van Hartford és nekem tömér-dek dolgom van éppen most hat helyen is vártak ehe-lyett megyek Hartfordba Ez egy jó család I mean Do-rothy családja az apja egyetemi tanár régi new englan-d- i família Délre értem oda amikor éppen az apja is hazajött Ralph a kertben játszik Dorothy meglát fölkap-ja a gyereket viszi bé a házba mintha azért jöttem volna hogy elraboljam Mondom oké Dorothy I didn't come to steal little Ralph A szülőkkel én kétszer találkoztam életemben egyszer az esküvőn másodszor meg amikor Ralph született egy kicsit stuckup emberek hogyan mondjam new englandiak na ezek mások egy kicsit másképpen beszélnek magasabban hordják az orrukat Miska elhallgatott a fejét rázta lassan elvörösödött — Éppen csakhogy beengedtek a házba De nehogy azt hidd üléssel kínáltak Azt mondja az ember: ha azért jöttél hogy Dorothyt meg a gyereket elvidd akkor you can eet out of here the faster the better szóval kot ródjam onnan mert azok ugyan nem mennek velem És elkezdett beszélni Benről Ugy beszélt róla mint valami szemétről Az a szélhámos az a semmirekellő az a hazudozó Look I mean — Miska bosszúsan föl-nevetett — én ismerem a fiam hibáit depression-gyere- k az anyja kényeztette mintha folyton jóvá akarta volna tenni neki hogy gazdasági válság volt Amerikában ami-kor ő született KI tehet erről? All right a fiúnak van hibája nem is egy de úgy beszélni róla mint szemétről mint good-for-nothing-r- ól Én is elkezdtem kiabálni yiHllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll! li U É Iv - más korokban A hivatalos ujéu köszöntések elhangzottak az Idei karácsonyi és újévi kártyákat már a papírmalom zúzza péppé Kissé késve bár de leközlünk két külön- - legességnek számító történelmi patinával bevont új- - I éi kártyaszöveget § A hosszú harminc-éve- s háború idején így köszön-- f tötte eg)lk beosztott tiszt vezénylő tábornokát: „ Sietek Nagyságodnak az emberi élet boldog-- ~é ságához szükségeltető alkalmatosságok egész arzenál- - ját kívánni Ne szűkölködjék nagy jó Uram sem az egészség puskapora sem a tartós vígasíág golyói § nemkülönben az elégedettség bombái sempedlg a hosszú élet kanóca nélkül Eme földi lét fáradságos masírozásának baj és kár nélkül jusson végére Nagy- - ságod és sem Nagyságos uram óhajtásainak lovassá ~ ga sem reménységeinek gyalogsága sem pedig ter-- veinek Tüzérsége soha híjjával ne legyen a jószeren- - § cse muníciójának" § Es a Bicdermcycr kor? A Lyka Károly által „táblabíró-stílusnak- " neve- - = zett bledermeyer szöveg már nem olyan vaskos m'nt = a XVIII század katonájának nehézkes Írása: = „Az ó-é- v íme füstbement Megy majd az új is annyi szent A bajt mitől mindenki fél Hadd hordja el idén a szél" fimillHWltlllltflllllllllllllllllllltlllllllllltlIIIIIIIIIIIIIIIIIIIKHII!IIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIIItlllllli TT Mondom look you are an educated man I mean egyete-mi professzor miért nem vigyáztál jobban a lányodra miért nevelted úgy hogy ezek már összefeküdtek a colle-ge-ba- n azt hiszik nem tudom hogy Dorothy már preg-na- nt volt az esküvőn Hát nem egy lány az akinek jobban kell vigyáznia magára? Végülis Ben helytállt fe-leségül vette oké most itt van ez a szamárság az életé-ben give him a chance már szakított vele szánja-bánj- a Erre aztán Dorothy állt elém Ez a szamárság? Ez? Tudja maga hogy hány? És sorol nekem ilyen nőt meg olyant áll előttem a nagy hasával szegény tüzel a szeme I mean Istenbizony megsajnáltam ha ott van Ben úgy vágom szájon hogy a fal adja neki a másikat Miska ökölbeszorította a kezét a fogát csikorgatta — Nekem még ilyen kínos órám nem volt az életben Azt mondja végül az ember all right you can go home velem ugyan senki el nem megy innen mondjam meg Ben-ne- k hogy az ügyvéd már meg is kezdte ellene az el-járást és készüljön föl arra hogy ezt nem ússza meg ol-csón mert fizetni fog amíg éli Ralphnek meg annak a másiknak aki máiciusra születik a közelébe ne jöjjön mert adultery-alapo- n és mentái cruelty alapon és ráadá-sul personal indignities alapján perel az ügyvéd úgy is fogják kimondani a válást és ez azt jelenti hogy még lá-togatási jogot sem adnak Ben-ne- k Hát ezzel jöttem el Estére értem vissza Ben már hatszor hívott telefonon Gee pop what's news? Mondom neki mehetsz te a fené-be az az újság ülj magadnak a hatszobás Rego Park-- i la-kásodban egyedül úgysem ülsz ott sokáig mert erre a válásra rámegy a gatyád Gee pop de a többi már nem érdekelt levágtam a kagylót Mit tudtak erre neki mondani? Addig kortyolgatta a bort Mis'ca míg el nem fátyolosodon egy kissé a pillan-tása és föl nem oldotta magában a dühét és a méltatlan-kodás- t Vigasztalják? Hogyan? Óvakodtak attól hogy Ben-ne- k még a nevét is kiejtsék Nem ismerik sohasem látták csak azon a két fényképen amit magukkal is hoz-tak kiságyban labdával az ölében és a furcsa tömöttvál-l- ú trikóban amitől torz-szülöttne- k látszott de amire azt mondta az Amerikát járt sofőr az Izabella-utcába- n hogy ilyenben játsszák a futballt Amerikában Elképzelni sem tudták nagyon Bent Miskára hasonlít? Vagy inkább az anyjára Tokár Veronikára szegényre? Miska előrehajolt a térdére könyökölt mintha egy-szerre nagyon nehéz lett volna a feje — Az a kisgyerek meg little Ralph úgy nézett rám mint egy gyilkosra Egy szék mellé húzódott on-nan nézett rám de olyan szemmel hogy ha közeledem fe-léje hát nyomban hozzámvágja a széket Mielőtt elmen-tem mondom neki hé Ralphie annyit se mondsz grand-pa-na- k hogy „good bye"? Not a word? Mert az a gyerek különben szeretett engem a nyakamba mászott mindig végigkutatta az összes zsebeimet candy után mindegyik-ben elrejtettem egyet-egy- et nagy kacagás volt valahány-szor talált egy candyt meg újra talált egyet minden zseb-ben Tudod mi történt erre? Rámnézett és tudod mit mondott? Miska hátravetette a fejét és kacagni kezdett Rázta a nevetés alig tudta abbahagyni Aztán megtörölte a sze-mét — Go to hell mondta little Ralphie Az unokám Hogy menjek a pokolba Csóválni kezdte a fejét de még mindig nevetett: — Megmagyarázta neki a nagyapja hogy Ben meg én Politikai [eqyzefek VIHAR RIIODÉZIA KÖRÜL Az Egyesült Nemzetek Szervezete megszavazta a Rhodézia elleni általános bojkottot ez azonban nem jelenti azt hogy a bojkott eredményes lesz Az USA például megtiltotta a Rho-déziáv- al való kereskedel-met de Dél-Afri- ka bejelen-tette hogy tovább kereske-dik mintha semmi sem tör-tént volna pedig Vorster miniszterelnök figyelmeztette a lakos-ságot hogy ez a dél-afrik- ai kereskedelemnek komoly károkat okoz-hat Salisburjben Smith mi Town&Coiuilrv Reál Eslale Lld Avenue Rd— Lawrence: 5 szobás különálló tégla bungalow Kiépített recre-ation-roo- m és bárhelyiség Pi ivat kocsibehajtó és ga-rázs Lefizetés: $5000 a a hátralékra egy nyitott kölcsön Willowdale: különálló 6 szobás téglaház Melegvíz olajfütés Privát kocsibe-hajtó és garázs Teljes ára: $21900 lefizetés: $3500 A város minden részén minden árban van válasz-tékunk eladó házakban Segítségére vagyunk a lefi-zetés teljes vagy részbeni összegének megszerzésé-ben alacsony kamat mel-lett 3 évre Jótállás nem szükséges Hívja: V Pálma urat Tel: 782-724- 6 — Torontó niszterelnök rosszhiszemű-séggel vádolta Wilson angol miniszterelnököt s kijelen-tette hogy az angolok nem megegyezést kerestek csak függetlensége feladásába akarták Rhodéziát „beugrat-ni" A bojkott mindettől füg-getlenül messzemenő követ-kezményekkel járhat s Ang-lián és Rhodézián kívül sok más országot is szembeállít-hat egymással r 10241 ÉPÜLETET 221906405 dollár ériekben az első nyolc hánapban ebben az évben! O EMELKEDÉS 1965-be- n eladott épületekkel szemben! ftí£iÉJ MDlimt HSUK WHKE Mielőtt vásárol vagy elad értekezzék megbízottalnkkal TORONTO REÁL ESTATE BOARD rossz emberek vagyunk Bad guy That's all Ebben a kor-ban minden amerikai gyerek két részre osztja a világot ahogyan azt a cowboy-filmbe-n látja a television-ba- n Good guy bad guy Ben még én mi vagyunk a két bad guy Mehetünk a pokolba Oké Ralphie mondtam neki oké I go to hell Megyek a pokolba És újra nevetni kezdett s a fejét csóválta közben mint aki pompásan szórakozik Aztán többet erről nem beszéltek mert csöngetés hallatszott Mária nyitotta az ajtót Julis és János hazajöttek a moziból Később még ettek is Mária újramelegítette az ebédre volt marhapör-költe- t és azt Miska roppantul élvezte A gyerekeknek föl-tett néhány kérdést angolul és azok már válaszolgattak neki ezen aztán Horváthék ámultak el Miska vállatvont: — Mondtam nektek Mire észbekaptok ezek úgy fognak beszélni amerikaiul mintha itt születtek volna Aztán bevonultak a legbelső szobába Horváthék há-lójába mert eljött a gyerekek lefekvésének ideje Julis-na- k is ágyba kellett menni Arra már rájött Mária hogy hibát csinált a beosztással nekik kellett volna maguk-nak tartani a living-roomo- t hálószobának is és Julisnak adni a belső hálószobát Néhány nappal ezelőtt már ki akarta cserélni a fekhely-eke- t de Julis élénken tiltako-zott „Az lehetetlen anya ha a ti széles kétrészes ágyatok kerül ebbe a szobába akkor ezt nappali-szobána- k nem lehet használni többé Maradjon csak úgy ahogyan van" Mária akkor beleegyezett mert nem sejtette hogy ml van Julis érzékeny lakberendezői ízlésének hátterében: az hogy amikor már mindenki lefeküdt ő kinyitotta a televíziót és halkra csavart hangerővel olykor éjfélig mozit nézett Ez aztán úgy derült ki hogy egy éjszaka Julis elaludt a televízió mellett és amikor korareggel Károly átment a szobán elhűlten látta hogy a készülék képernyőjén roppant halkan előadást tart egy papi sze-mély Akkor aztán nem volt apelláta még azon az estén kicserélték a fekhelyeket Julis bevonult a legbelső háló-szobába De ez később történt amikor negyedik hete lak-tak már a Második Avenue-- i házban Mária a tisztító-Uzembe- li munkájáról beszélt Miská-nak mire annak nyomban tömérdek emléke támadt mert hiszen ideérkezése idején egy darabig ő is dolgozott mo-sodában („hol nem dolgoztam én és mit nem csináltam akkoriban nevezz meg egy mesterséget én biztos hogy megpróbáltam") persze azidőtájt még nem voltak ilyen óriási mosógépek üstökben főzték a ruhát és hamar tönkre is ment a mosoda amely valahol Brooklynban volt mert a kínaikkal egyszerűen nem lehett konkurrálni „Ha tizenkét centet kértünk egy ingtisztításért a kínaiak tizet ha lementünk tízre ők lementek nyolcra A kínai mosodának ugyanis volt egy titka: az a családra épült ott sohasem kellett külső alkalmazottat fizetni ott dolgoz-tak a szülők a nagyszülők a gyerekek ott száradtak ösz-sz- e és aszalódtak el a gőzös mosodákban mindig udva-riasan mindig mosolyogva mindig készségesen Most az-után az idők őket is kimosták a modern nagy tisztító-üzemekkel a mosógépek elterjedtségével a pénzbedo-básra működő automatikus mosodákkal már nem tudnak versenyezni" Miska színesen és érdekesen beszélt Ame-rikának erről a régebbi korszakáról amikor még ő is új volt itt greenhorn amikor még nagy foga volt egy centnek amikor sört és whiskyt csak a speak-easykbe- n lehetett inni mert prohibició volt de több részeg embert lehetett látni az utcákon mint manapság „Jobban is íz-lett az ital a fene tudja miért tudjátok hogy' vagy ez ami tilos az ízesebb de az is lehet hogy csakugyan jobb is volt a sör minden bizonnyal a tömegtermelés ez a rettenetes mennyiség a kannázás a standardizálás a tar-tósítás különböző eljárásai mindezek mintha kiölnék az igazi ízt a dolgokból" Miska láthatóan jól érezte magát amikor a régi emlékek között kalandozott és olyankor is-mét jobban hasonlított Gáborra legényesebb lett hamis-kásab- b olyan „tudom én amit tudok"-fél- e mosollyal És azt is megfigyelték Horváthék hogy Miska kezdett job-ban beszéni magyarul választékosabban már csak ak-kor kevert zűrzavarosán angol és magyar szavakat ami-kor dühös volt vagy izgalom fogta el valamiért Ezen az estén is ott ült csaknem éjfélig és inkább ő beszélt látszólag megnyugodott többet nem tért vissza Ben ügyére és mielőtt elment azt mondta: (Folytatjuk) MANN & MARTEL IRODA: 1499 YONGE STREET VALÓRA VÁLNAK ALMAI HA SALESMANJE VAKKAY Dupont—Dundas Baleset miatt eladó Üzlet és 8 szo-bás különálló téglaépület kerttel 2 garázzsal Föld-szinten jólmenő 18x38 feetes fűszerüzlet 4 hatalmas jégszekrénnyel teljes felszereléssel Üzlet és lakás ki-fogástalan állapotban $10000 lefizetéssel Sürgősl Minden ajánlatot figyelembe veszünk Lawrence —Duffcrin 7 szobás kőfrontú bungalow 4-- es „split levél" 3 hálószoba faburkolatú dolgozó-szoba elegáns recreation szoba bár 2 fürdőszoba beépített garázs Broadloom az egész házban Nagyon szép kert $12000 lefizetés Dufferln— St Clalr 7 szobás különálló téglaház tel-jesen átmodernizálva új állapotban 2 emeletes 34 szoba 2 modern konyha garázs kert Nagyon szép otthon kiadási lehetőséggel Lefizetés: $5000 G VÁNKAY 23 JACINTA DR — Telefon: CH 4-67- 36 College— Spadlna: $ 5000 lelizetés 11 szobás egye-dül álló ház 2 kom ha 3 kocsinak parkolóhely Be-vétel: $ 270 havi és 3 szoba a Bathurst— St Clalr: $ 6000 lefizetés 10 szobás ház 2 modern konyhával 2 für-dőszobával nagy telek Casa Loma környék WA 5-21- 31 Artliur Willi Reál Estate Bróker tulajdonosnak St Clalr— Oakwood: 19 szobás 4 apartméntes ház $ 10000 lefizetéssel Teljes ára: $ 36000 KÖZPONTBAN $5000 lefizetéssel 13 szo-bás téglaház 4 konyha 4 fürdőszoba Nagy telek $23900 Bútorral együtt Évi bevétel $ 4Í00 Házvételhez hnlrson $500-3000- -i BIZALOMMAL Hívja SZŰCS JÁNOS-l- : 223-458- 3 Maim & Marfe REÁL ESTATE ÜJ CÍM: 560 STREET WEST s(éeIvnlivüezsltemtheánzt)eégsBy air2toh0duáérsvkte—sanBBylliootooortrt S2k5tör0lec0es0töenndol1lá5r00l0efidzeotlélsá-r Lfárrálailzsówssere6npnrcsiezfv—oeásbttávBskeeoltlcéasgmilaybebh2ua0nj9tgó0ab0leokawdöloaltlcölsámzorhanejytdteőnljleeemsfibzeáeétréúapsjíteegttyedügla-- Blálroolre—fizBetaétshsuelrst6 lÜakzálestomsbeörreekg bfiégryheálezm!ren2d0k0ív00ül doélr-- tékes telek alkalmas 3 új üzletnek és irodáknak fönt az emeleten Ha ingatlanját el akarja adni vagy bármiféle adás-véte- l ügyben hívjon fel bizalommal bővebb felvilágosításért mlnilen kötelezettség nélkül 532-339- 1 Náme{h M'án $£m St Clalr—Bathurst S5000 lefizetés Egyedülálló ház fköifldosgzáisnttaelnan dáulplalapotgbaarnázs 8 Aznoangnval sbzoebkaöltöezbhbeőtől 4 a Avenue Road—Cottlngham $9000 lefizetés 3 lakáj apartmentnek kiadva tűzhelyekkel hütőszekré-nyekke- l felszerelve Presztige lakás és jó jövedelem BraunndgaalogwarázEsgllHntaovni—öWsszeksötoltnségRonaedm 5haszlaodbjaa m2 eeve-a 145 dollárt Hívjon bizalommal és ne feledje: „Szerencséje örök ha házügynöke Török" Iroda: Lakás- - 532-33- 91 Török György 485-532- 2 St Clalr—Bathurst 7 szobás különálló luxuslakás nagy telek szép környezet közel iskolához és közleke-déshez jó vétel Annette— Keele $2000 lefizetéssel 7 szoba két emele- ten modern konyha két fürdőszoba szép tiszta la- kás közel közlekedéshez és vásárló központhoz Ne feledje ha házat akar venni eladni vagy bármilyen felvilágosításra van szüksége forduljon hozzám biza-lommal Telefon: Telefon: 532-339- 1 BLOOR bevétel épület azonnal AGÁRDI SÁNDOR 532-339- 1 Bloor—Palmerston Blvd $10000 lefizetéssel room-in- g ház 11 szoba 4 konyha 3 fürdőszoba 3 tégla ga- rázs nagyon jó bevétellel sürgősen eladó St Clalr—Dufferin 12 szobás duplex nagyon szép tágas 2—3 hálószobás lakás tele szőnyeggel dupla ga-rage-- val elsőrendű helyen eladó Bloor—Hlgh Park Triplex $6000 lefizetéssel 12 tágas szoba 3 konyha 3 fürdőszoba új vízvezeték Az egész ház teljesen modernizálva Dupla garázs Közel a földalattihoz Ha házat akar venni vagy eladni hívjon bizalommal Iroda: Lakás: 532-33- 91 Braun Jenő §24-27- 33 1180 ST CLAIR WEST Melrose— Avenue Rd 7 szobás egyedülálló téglahaz oldalbehajtó garázs közlekedés bevásárlás iskolák mellett Azonnal beköltözhető Lefizetés: $4000 Delaware —Bloor 8 szobás téglaház 3 konyha oldal-behajtó 3 garázs egy 10 éves nyitott kölcsön Lelize-tés: $5000 Bathurst—Harbord Kitűnő tőkebefektetés 6-p- le 4x1 és 2x2 hálószobás egyedülálló téglaház Minden lakás kiadva Ara: $43500 St Clalr—Chrlstle 7 szobás egyedülálló (sarok) énü-l- et 2 modern konyha az emelet havi $95-ér- t kiadva Uj fűtőberendezés rec room szépen rendbetartott ház Nyitott kölcsön Hívjon bizalommal ! GÁBOR KAÜA Telefon: LE 7- - 4-14- 1 IRODA: 3770 BATHURST STREET Bathurst— Wilson $8000 lefizetéssel 6 szobás külön-álló tégla bungalow modern konyha nagy recreation room beépített garázs Egv tízéves nyitott kölcsön Egllnton —Dufferln $15000 lefizetéssel nagyon szép 3-pl- ex mindegyik apartment 2 hálószobás Egy lépes-re a forgalomtól Egy tízéves nyitott kölcsönnel azon-nal átvehető Dovercourt— Bloor $6000 lefizetéssel 6 szobás egAe-düláll- ó ház modern konyháxul privát kocsibehajtó-val garázzsal Közel a földalatti megállóhoz iskolá-hoz A véteárban bentfoglaltatik a villanytűzhely mo-sógép frigidaire Az egész ház szőnyegezte Radiátor fűtés Azonnal beköltözhető Ha házat akar venni vagy eladni hívjon bizalommal Iroda: ME 5-11- 70 J HARANGI Lakás: este 6 után 636-04- 52 Eladó Yonge St-e- n a Finch közelében 134 feet hosz-sz- ú 88 feet széles telek 6 szobás bungalow-va- l a te-rület alkalmas minden üzlet építésére vagy könnyű- - ipari üzem létesítésére Vételár: $75000 lefizetés $ 20000 Jó tőkebefektetés Bathurst— Manor: eladó 6 szobás tégla bungalow összeépített garázzsal nagy méretű szobák modern Hollywood-konyh- a A basementben 2 szoba ki van építve kis befektetéssel apartmentnek kiadható Vé-telár: $35000 lefizetés $15000 Eladó a McCaul St-e- n — közel a College St-he- z — egy összeépített 8 szobás téglaház Kiválóan alkal-mas roomingháznak mivel közel van az egyetemhez Nagyméretű szobák 2 konyha Közel a közlekedés-hez Vételár: $26500 ELADÖ INGATLANÁT A LEGGYORSABBAN KÉSZPÉNZÉRT TUDOM ÉRTÉKESÍTENI Részletesebb felvilágosításért hívjon bizalommal Reggel 9 tői este 10-i- g STERN BÉLA ME 5-11- 70 Olvassa a MAGYAR ÉLET-e- t! |
Tags
Comments
Post a Comment for 000017
