1984-10-11-02 |
Previous | 2 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
- f HURSPAY, OKTOBEE11 „Meie^EM^' m. 41 [18(96) 16841
„M|EIE ELU" - „®yRMFE" - Estonian Weekl^
Published by Estonian Publlshing Co. Toronto Ltd., Estonian
Hoiise,958 BroadvieW Ave,, Toronto, Oni. Canada, M4K 2R@
.;Tel. 486-0951 "^-^^^
Toimetajad: H. Rebane ja S. Veidenbaiam. Toimstaja New
Yorgis B. Parming, 473Lu1imann Dr„ N^w Milford, N.I.,USA.
Tel. (201) 262-Ö77i; ^
- „Meie Elu" väljaandiaks on Eesti Kirjastus KanadaSo
Asut. A/Weileri algatusel 1950.
Kinnitusvaradd Tiibade probleem
„Meie Elu" toimetus ja talitus Eesti Majas, 958
, Ave., Toronto, Ont. M4K 2R6 Canada - Tel. 466-0951
Tellimiste ja kuul|utuste vastuvõtmine igal tööp. kl. 9 hm.—
5 p.L, esmasp. ja neljap. kl. 9 hm. -8 õ., laup, k l 9 h m . - 1 p.i.
„MEIE ELU" tellimishinnlad: Kanadas 1 a.|40.00,6k.^22.00,
3 k.$15.50. USA-sse - l a . $44.00,6 k. S25.00,3 k. ^17,00. Üle-meremaädesse
- 1 a. $48.00, 6.k. $26.00, 3 k. S19.00.
Kiripostiliša Kanadas: 1 a. $28.50, 6 k. §14.25. Kiri- ja
õhupostilisa.USA-sse:, 1 ^. 130.80, 6 k. $15.40. Õhupostilisa
ülemeremaade.sse: l„a. 158.00, 6 k. §29.00.
Üksiknumber — 750:
Kuulutushinhad: 1 toll ühel veerul — esiküljel $5.50,
tekstis $5.0ü,,küulutuste küljel $4.75,
110 ilo®r St. W./Süite 226
Toronto, Ont. MSS 2W7
1ll3ultiplo Listing Servics
Tel. 964-7291, 923-5685
LUGEJA KIRJUTAB
r i HliWIHII W a ^ M M M SUURTE KOGEMUSTEGA
miiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiii^
USA ja osa maailma hellitasid
mõningaid lootusi president Rc a-gani
ja N. Liidu välisministri Gro-
Mõko kokkusaamisest Washingtonis.
Kui tunde kestnud kokkusaamine
oli läbi, märkis president
Reagan: „Ma õppisin rääkima vene
keeltfNyet".
Arvestades aastapikkust sõnavahetust
Washingtoni ja; Kremli vai-hei,.
ei saaqudki muudiloota. Ükskõik,
milliseid kompromisse Reagan
ka tegi, kostis Kremlist ikka
„Nyet". Reagani-Gromõko vestlu-jsed
Valges Majas leegitseva kaminatule
ees olid 8õna8tusel| viisakad,
kuiä^sisultGromõko poolt sisu
Ignoreerivad ja presidehdi suhtes
demagoogilised.
Kaks, esindajat, Reagan ja Gro-mõko,
tülid kull kokku |ja naeratasid
kjaai^eratele. kuid nende naeratuses
puudus sõbralikkus ja paistis,
et oma tagaajus kandsid liad
ebasõbrpikke tundeid ja usaldamatust
üksteise vastu.
Paistis, et Gromõkb ei tulnudki
iahendujst otsima relvastuse piiramise
jätkamiseks. Gromõkp ja seega
ka Kremli viimase hetke püüdeks
oli iieita kaigas Reaganile pre-sidendivalimistes
ja kasutada selleks
kokkusaamist presidendi vastaskandidaadi
MondaleMga, kellelt
loodetakse sümpaatsemat suhtumist
N. Ludusse. Kokkusaamide
MondaleMga ka toimus, kuid paistab,
et viimane käitus ametisoleva
presidendi suhtes korrektselt ja
; Gromõko külaskäik oli eelolevate
valimiste osas ilma mõjuta. Moskva
ettelcirjutiste kohaselt jäi Gromõko
vestluses Reaganiga järelandmatuks
ja endiiselt demagoogiliseks.
I
Millest siis rääkisid Reagan jä
Gromõko kokkusaamisel Valges
.Majas? Reagan märkis, et alates
Leninist kuni tänaseni on N. Liit
maailma revoltitsiooni taotlev ja
seega ekspansiooniline. USA taotleb
olla võrdses vahekorras N.lLii-duga.
Gromõko tõstatas aatomrel-vade
ebatasakaalu USA ja N. Liidu
vahel. Reagan meenutas, et N. Liidul
on Ida-Euroopas umbes 300 SS-
20 raketti sihituna Lääne-Eüroopa
vastu. USA-1 polnud ühtegi kuni
ajani, mil hakatf installeerima
Pershing II ja tiibrakette.
Gromõko: „Teie ei arvesta
ja Prantsusmaa rakette."
Reagan: „Need on strateegilised
kaugulatusega relvad ja ei kata
vene S$-20 rakettide arvu."
Gromõko: ,iTeie ehitasite aatom-relvastusega
allveelaevad ja kaugulatusega
pommitajad. Kuid nõuate
maale paigutatud rakettide arvulist
vähendamist N. Liidult."
Reagan: „ U S A on nõus nende
relvade küsimust kõne alla võtma.
Kuid USA on juba vähendanud
oma maapealseid strateegilisi rakette
2400 võrra. N. Liidul on ka
aatompeadega kahurivarustus,
kuid ei vähenda seda arvuliselt."
Gromõko jõudis nüüd maailmaruumi
relvade juurde kasutamn-šeks
satelliitide vastu.
' Reagan: „ N . Liidul on üks selline
relv juba olemas, USA-1 pole veel
ühtegi. Kuid USA on valmis ka
selliste relvade konstrueerimise
kõne alla võtma, kui N. Liit on
valmis relvastuse küsimust uuesti
arutama."
Reagan püüdis ka inimõiguste
küsimust päevakorrale tõsta. Gromõko
keeldus seda teemat arendamast
kui ebasobivat käiniasoleva
vestluse kestel. Reagani kokkuvõte
avalikkusele oli: „Läk8 nii hästi
nagu seda loota võis."
, Reagani sõnavõtt ÜRO täiskogu
koosolekul oli sisult faktiline, toonilt
korrektne. Gromõko sõnavõtt
oli endise demagoogia kordamine
ja toonilt USA-d atakeeriv.
On selge, et USA—N. Liidu vahekordades
pole midagi muutunud.
Ajal, mi! Tsheriienko on silmnäh*
tavalt tervise poolest nõrgendatud,
ei tule Kremli hierarhias ka toohilt
muudatust ega relvavahekordades
USA-ga uusi ettepanekuid. USA
presidendi valimisteni (6. novembril)
on ainult mõni nädal aega, siis
pole suuremat aktiivsust antud küsimuses
oodata ka sealtpoolt.
Ometi loodab USA praegune president
ja valitsus, et kohtumisest
Gromõkoga võib uuteks kokkusaamisteks
teatud lootust hellitada. On
silmnähtav, et valimispäev ka Valgesse
Majja muudatust ei too. Reagan
uue perioodi presidendina on
USA-Ie parim valik.
,^ei€i Elu" avaldab meehosti
oma lugejate mõtteavaldusi
neid mis ei ühtu ajalehe seisukohtadega.
Palume fcirjtitada fco/efcu-võtlikult
ja lisada oma nimi ja
aadress. Toimetus jätab endale õiguse
lugejate kirju redigeerida ja
lühendada ning mittesohivme
korral jätta avaldamata.
Maailmalaager oleks
võinud lõppeda varem
Teie lugupeetud ajalehes nr. 36,13.
sept., kirjutas skm. Ervin Aleve lugejakirja
„Skautlikud noored said osa
võtta Esto üritustest".
Küsimus on, kas skm. Aleve kirjutas
selle omal või Toronto ESMK
algatusel.
Minule jääb arusaamatuks, kuidas
saab üks isik olla samal ajal kahes
kohas, millede vahe on mitmed sajad
kilomeetrid. Või hakkab Toronto
ESMK organiseerima hingede rändamist.
Arvan, et Maailmalaager Eestt
Lipp oleks võinud alata kaks päeva
varem ja ka lõppeda kaks päeva varem.
Siis oleks Seedriorule jäänud
ainukene võimalus ennast tutvustada
eesti.noortele. Kuid Toronto ESMK
põle kunagi hoolinud väikelinna
noortest ja nüüd hakkab matma l(a
tervet skautlikke noorust. Skm. Ervin
Aleve kirjutab: ,,Möödub palju
aastaid,enne kui sama olukord võiks
uuesti esile kerkida, kui seda üldse ,
kunagi juhtub.'*
Ühtun skm. Ervi Aleve'ga, et
peaksime kritiseerima ka Esto '84
teisi üritusi.
Skautlikkudele noortele tuli Esto
'84 esimees laagrit avama ja Esto'8^
toetas;ieidl00Odollariga. Samal ajan
peab Seedrioru maksma mitu tuhat
dollarit Esto'le, et oma noortele korraldada
suvekodu.
Seedriorul on suur maaala reserveeritud
eesti skautlikkudele noortele.
Seedriorul on korraldatud mitmed
ESMK aastakoosolekud ja tali-päevad,
milledest Seedrioru pole mingit
maksu võtnud.
Kas Seedrioru noored pole eesti
ooored?
EVALD TUTSU
endine väikelinna skaudijuhi
Esto rongkäigust
ja laulupeost
õmbleb
KV)^LITEET'MATEBJALI$T.
naistele ja meestele
KOSTÜÜMID © MANTLID
® ÜLIKONNAD
1 Riverview Gardens (Bloor-Jane
Subway Stn.) Toronto, Ont. M6S 4E4
Tel. 416/769-9535
Rudi H. Schneider
CMKIQXKZIMMiaMK
l^einsoo Insurane®
Brok@rs Ltd
Eesti Majas
§)B§ Broadview Avenue, ruum
Toronto, Ontario M4K 2R6
Telefon 461-0764
'iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii^
0 ® ®
t
1
Enamus meie ühiskondlikust tege -
vusest, mille teisiti tegemist võiks
kaaluda, on leidnud lühidat vaatlus
sellel veerul Väljaarvatud mõned
üksikud, kes oma ilmeksimattuše
kuulsusekulla tuhmumist niing
moel ei suuda taluda, pole tegijad
neid küsitlusi ilmselt kuulamiskõl-bulisteks
pidanud. Eesti keele kasu-tamise-
õpetamise, meie praeguse
rahvuslike olukorra kaardistaiiiise
ning jtulevase tegevuse ja vabadus-nõudluse
ajanõuetele kohandamise
kohta järjekordselt kirjutamine oleks
vaid intelligentsš lugeja asjatu tüüta-mine.
Et sellipe ajalehe-paberi ja trü-kim\
ista kulutamine on ka ekoloogi-liselt
põhjendamatu, siis pean küll
küsima KAS VÕIKS selle lehenurga
millegi muu kasulikumaga täita? N i i
näiteks võiksid lugejate teadmiste
täiendamise eesmärgil kõik tavakohast
tegevust pooldajad, selgitada,
miks pole mõtet asju teisiti [teha.
Lõpetades viimast veergu,tänan kõiki
lugejaid, kes minu otsestes või
kasina sarkasmiga varjutet küsimustes
on suutnud näha rakenduskõl-bulikke
ettepanekuid millegi paremini
tegemiseks.
HARRI KIVILO
„MEIE ELU" asutas Eesti
|a seissb eesti ühiskonna
fiiimiiiimniiiiiiininininiiiiiiiniiiniiiniiinnnnniM
Eesti Sihtkapital Kanadas
Annetused, testamendi-pärandused ja
mälestusfondid on tulumaksuvabad.
Suunake oma annetused noortele ]k
teistele eesti organisatsioonidele.
Eesti Sihtkapital Kanadas
kaudu tulumaksuvaba kvUtungi sasi-misekSi
— Eesti Maja, 9S8 Broad-view
Ave. Toronto, Ont. M4K
Kreem'i artikkel „Meie
Elus" juhib tähelepanu mõningatele
puudustele Esto '84 korralduses ja
samas teeb mõningaid ettepanekuid
järgnevale Esto '88-le. R. Kreemi artikkel
oli väga vajalik ja täiesti õigustatud.
Ma kardan, et tema soovitused
ja ettepanekud jäävad „hüüdja hääleks
kõrbes". Järgmine Esto on nelja
aasta.pärast. Kus see peetakse ja kes
dn siis selle juhid ja organiseerijad?
Kui järgmise Esto eeltööd on tehtud,
siis organiseerija ei mäleta enam,
mida R. Kreem on j^ääkinud ja soovitanud.
Võib ka nii olla, et tema artikleid
lehes ei ole üldse nähtud Ja ka
mitte sellest midagi kuuldud. Paljudes
meie organisatsioonides ei ole
sageli soovitusi ja ettepanekuid üldse
kuulda võetud ja on tehtud tööd jonnakalt
oma soovide ja islklikehuvide
kohaselt ja tulemus on olniid see, et
tehtud suur töö ei ole õnnestupudnii
kuidas see oli ette nähtud. Aga meil ei
ole mitte mõtet selles kartuses lootusetult
käega lüüa ja suu kinni pidada.
Ma soovitan R. Kreem'il ja kõikidel
teistel, kes on leidnud vigu ja tahavad,
et järgmine Esto oleks parem,
panna kirja kõik oma soovid ja ettepanekud,
koos eelmise Esto puudustega
ja saata see tähitud kirjaga järgmisele
Esto Peakomiteele. Ka mina
kavatsen seda teha. ^
Kuna R. Kreem ja teised on ajalehe
artiklites ära toonud viimase
Esto puudusi, siis mina omalt poolt
toon ära senini nimetamata puudusi
mis on tekitanud rahulolematust
meie kaasmaalaste seas. Rõhuv osa
eestlasi leiavad, et Esto '84 rongkäigus
kantud suured plakatid „Free-dom
for Estonia" jätavad kanadalas-tele
mulje, nagu meie eestlased siin
Kanadas nõuame ise endale vaba-dust
Kanadas. Paljud kanadalased on
minu käestküsinud, et mis vabadust
teie siin nõuate, Kanadas on kõikidel
vabadusi Meil puudusid plakatid,
mis oleks selgitanud olukorda Eestis
milleks meie nõuame vabadust ja kes
on need; kes vägivallaga Vallutasid
meie koduzpaa ja nüüd süstemaatili»
selt hävitavadmeie rahvast ja toovad
sisse suurel hulgal venelasi. „Free-dom
for Estonia" plakati üle oli juba
meelepaha esimesel Estol siin Torontos
1972. a. jä oli kuulda, et see plakat
olevat tehtud Esto Peakomitee
nõudel ja ei ole lubatud välja tulla
kommumismivastaste plakatitega!
Ka nüüd, meie möödunud Esto '84
rongkäigule olevat plakatite tegija
soovitanud Esto Peakomiteel, et nad
lubaksid temal teha ka kommunismi-vastaseid
plakateidr kuid Peakomitee
sqoyis ainult plakateid,„Freedom,
for Estonia", millede eest ta sai
makstud. Kas see on õige või on see
ainult kuulujutt, selle' kohta võiks
Peakomitee anda oma seletuse. '
Esimese Esto ajal Torontos 1972. a.
julgesid siiski mõned Eesti Rahvuslaste
Kogu liikmed tulla rongkäiku
omatehtud kommunismi vastaste
plakatitega. Ja nüüd, äsja möödunud
Esto rongkäigus oli näha kahte kartmatut
eesti nobrt. Üks oli umbes 15-
aastane tüdruk, kes kandis plakatit
„Stamp out Communism" ja teine
eesti tüdruk Rootsist, umbes 8 a.
vana, kandis rootsikeelset plakatit
„Sovjet! Ut Ur Estland", mis tähendan
tõlkes ..Venelane! Välja meie
Eestimaalt". Rõõm on teada, et meie
noored on kasvamas tõelises rahvuslikus
vaimus ja saavad aru,mida
kommunism on teinud meie kodumaaga.
See tõendab, et meie noored
soovivad näha. et järgmise Esto ajal
on vaja kommunismivastaseid plakateid
ja sellega peab järgmine Esto
Peakomitee arvestama, .
Järgmisena pean märkima, et Esto
'84 laulupeol oU lastekooris lauljate
vanemate meelepaha suur ja laste
enda tuju halb. Põhjus oli see, et laululaval
tehti enne laulupeo algust
suur muudatus. Lastekoorid paigutati
laulukooride kõrvale kõige ülemistesse
ridadesse, lae alla. Palavus
oli lastel suur ja lastevanemad tõid
lastele karastavaid jpoke. Lastekooride
juht lital ei saanud oma lapsi
tavalise korra kohaselt juhatada ja
pidi tulema lavale naislauljate kõrvale,
klaveri taha, ja juhatas sealt koori.
Suuremat ösa laste lauludest publik
ei kuulnud ja osa publikut ei näinud
ka Iltali. Kõik teised koorijuhid aga
juhatasid kooride ees. Huvitav on
märkida, et laulupeo peakorraldaja
H.Kasenurm oma avasõnas ütles täpselt
nii: . . . . . jäägu see noortele eeskujuks,
et nad võiksid seda traditsiooni
edasi k a n d a . . . ".
Laululava ümberkorraldamisel
tehti veel seda, et naislauljad toodi
ära ülemistest ridadest ja paigutati
ette lavale,kus ei olnud astmeid ja see
tekitas olukorra, et tagumistes ridades
naislauljad ei näinud üldse koori-f-
juhtijaolid sunnitud laulma oma äranägemise
järele. Tegelikult oleks pidanud
lastekoorid olema ees laval,
laulukooride ees, sest nii nad olid kä
paigutatud viimasel Põhja-Ameerika
Eesti Laulupeol, mis toimus Torontos
mõned aastad tagasi. See on alati
olnud nii, et lastekooridele on antud
laululaval aukoht,, sest nad on ju
meie laulutraditsiooni edasikandjad.
Et naised toodi ülemistest ridadest
alla, ette lavale, jäivad nende kohad
tühjaks. Seda oli: mitu pikka rida ja
see rikkus laululava ilusat üldpilti.
. V. REIN
i,01eksin veel natuke kauem
eestlane, aga ei jõua enam!"
Väikese poisu suu Jõekääru laste
suvelaagris Kanadas, 1984.a.
t Mulle meenub üks pühapäeva-pärastlõunane
jutuajamine ühes
Kesk-Eesti talus viiskümmend üks
aastat tagasi, 1933.a. suvel. Taluperemees
oli minust hulga aastaid
vanem. Ta kiindumus oma tallu ja
„ee8ti asjasse" nakatas mind. Oma
eluajal ta oli kasvatanud suure arvu
hobuseid. Ta seletas mulle oma
kogemustest nende treeningu põhijooni.
Kui tahad head sõiduhobust
välja õpetada, siis pead hobust
aegsasti takistama, galoppi jooksmast.
Ta käitus ka minuga, nagu ta
oli harjunud käituma oma sälgudega.
Kui ta märkas, et ma omas
««isamaalikus vaimustuses" hakka-si
galoppi jooksma, ta rääkis mulle
mõne idealistliku loo, mis nagu
ämbritäis külma vett lõpetas mu
galopi ja tõi mind tagai distsiplineeritud
traavi juurde.
Siin on üks tema „ämbritäis". Oli
kord aeg, mil (aan Tõnisson oli eesti
põllumeeste tunnustatud juht. Taluperemehed
kuulasid teraselt, mis Tõnisson
ütles. Tõnisson soovitas talupidajatele
võid mitte süüa, vaid või
hoopis ära müüa ja saadud rahaga
saata lapsed ülikooli. Minuga jut-tuajav
taluperemees tundiski tegelikult
üht talupidajat, kes võttis Tõnissoni
juttu tõsiselt ja saatis oma poja
ülikooli. Poeg oli andekas noormees
ja lõpetas ülikooli. Aga temast ei saanud
„eesti asja" toetajat,nagu ta isa
ja Jaan Tõnisson olid lootnud. Poeg
võttis naise kadakasaksa perekonnast,
nende kodune keel oli saksa
keel. Nad olid tavalised kadakasaksad.
Nõnda muutus kadakasaksteks
või pajuvenelasteks üsna suur arv
eestlaste lapsi, kes vanemate pingutuste
tulemusena olid saavutanud
edu hariduse teel. Venemaale siirdujaid
eesti haritlasi nimetati „kultuur-
^äetiseks Sarmaatia lagendikkudele"
Kaua ettekuulutatud „vahtkonna
vahetust" on oodatud umbusu,«ettevaatuse
ning kartusi^ga. Meie päevil
see on just parajasti sisseastumas dr.
Walter Ranna poolt teoreetiku silma-paisva
: oskusega l konstrueeritud
..globaalse Eesti" mõningatesse regioonidesse.
Nüüdne seisame painava
küsimuse ees,(mis on kümne
Munamäe kõrgune jä' paneb meie pea
ringi käima, kui püüame alt orust
vaadata mäe tippu. '.^
«
MIS KEELT RÄÄGITAKSE
GLOBAALSES EESTIS?
Kas me oleme paremas olukorras
kui juudid, kellest ainult osa oskab
heebrea keelt ja muurahvas ajab oma
asju kas jidishis, vene, saksa, inglise
või prantsuse keeles. Kas meil on
sama palju hinge jõudu ja sitkust, kui
juutidel on?
Asi tõusis eestluse fookusse
1984.a. juulikuus Esto '84 raames
peetud noorte konverentsil. Seal ennustati
eestlusele ja eesti keele säilitamisele
„enam-vähem kadu", nagu
üks Toronto eesti ajaleht .märgib.
Väideti, et „eesti keele säilitamisel
noorte juures ei olevat suuremat tähtsust,
võib olla ka ingliskeelne eestlane."
.
On mõeldav, et see osa eestlasi, kes
peab õigeks loobuda eesti keelest
(ükskõik kui vähe või palju selliseid
inimesi on), muutuvad ingliskeelseteks
ameeriklasteks. Tõuseb küsimus;
kui kaugele nende loobumine
ulatub? Kas loobuvad nad ka globaalsest
Eestist? Kui nad ei loobu,
vaid kavatsevad teataval määral suhelda
kodueestlastega, siis oleks huvitav
teada, mis keeles see suhtlemine
peaks toimuma. Ei ole usutav, et
eestlased Kodu-Eestis õpivad iiiglise
keele nii selgeks, et nad võiksid suhelda
eesti keelt mitteoskavate „eest-lastega"
Ameerikas, Kanadas ja mujal.
Küsitav on, kas eestlased Kodu-
Eestis üldse soovivad suhelda isikutega,
kes on loobunud eesti keelest.
Esto noorte konverentsil üks tegelane
soovitas õppida vene keelt.
Oleks huvitav teada, kas härrad professorid
arvavad, et tulevikus Põhja-
Ameerika ingliskeelsed eestlased
peaksid suhtlema Kodu-Eesti eestlastega
vene keeles? Rootsis on üsna
suur arv noori eestlasi. Kas peaksime
ka neile soovitama vene keelt õppida?
KEELEOSKUS AVAS UKSED
Need eestlased, kes 40 aastat tagasi
valisid pagulase tee, on näinud
maailma ja „mis seal sees". Üks suur.
kogemus, mis langes kohe neile sülle,
oli see, et kui sa ei oska kohaliku maa
keelt, siis palju teidja uksi on kinni su
ees. Sellös loos oli üks hele valguse
kiir: lapsed õppisid võõra keele nagu
mängides. Vanemad inimesed aga
suutsid teha ainult tagasihoidlikke
edusamme. Lastele see oli nagu
mõistatuseks. Mis takistab vanemaid
inimesi õppimast võõrast keelt
niisama kergesti, kui nemad, lapsed,
õppisid? Pagülasperekondades olid
ühest küljest vanemate uneta ööd ja
elumured ja teisest küljest aste uneta
ööd ja mured oma vanemate pärast:
kas nad suudavad vastu panna eluraskustele.
Mis saab neist, kui nad ei
õpi selgeks kohaliku maa keelt?
Keeleoskus avas eesti noortele niisuguseid
uksi ja väravaid, millest
vanemad ei võinud unistadagi. Üks
edukas tehnilise ala ekspert rääkis
mulle, kuidas keskkoolis talle soovitati
minna edasi ülikooli; Ta pidi
vastama: mu isa on surnud, mu
ema teenib 28 dollarit nädala; mul on
võimatu minna edasi ülikooli. „See
asi laseb end korraldada." üteldi ja
korraldatigi.
Kes tahab Roomas edasi jõuda, see
peab elama ja käituma nagu roomlane.
Kes seda rooma^reeglit ei mõista
või ei tunnusta, selle võimalused on
piiratud. See ei ole mingi vandeselts-lik
surve. Siin on tegemist mäkkeronija
elutarkusega. Ma tunnen üht
eestlast, kes lõpetas Kanadas ülikooli.
Ta rääkis mulle oma kaasüliõpilase
kohta: mul oli ilge ja ^ääge vaadata,
kuidas ta puges oma professorile.
Kui ma nüüd neid mehi vaatan, ma
märkan, et pugeja on jõudnud palju,
palju kaugemale.
INGLISKEELNE AMEERIKLANE \.
Kes arvustab püüet muutuda ingliskeelseks
ameeriklaseks, peab arvesse
võtma, kuidas pagulaspõlve alguses
terve pere elas koos pisikeses
korteris, pead-jalad segamini ja elu-väljavaated
olid väga ähmased. Kes
on läbi elanud pagulaselu raskused,
see kahnab endaga kaasas üht hingeliste
probleemide kompleksi, mida
on sageli hoopis raske mõista neil,
kel need kogemused puuduvad. Mulle
näib, et nende kogemuste armid on
erinevad sellejärgi, kas kogemused
on saadud lapsepõlves või täiseas.
Pagulase lapse hing oli vanemate
omast rohkem tundelik ja rohkem
hell pärisrahva jaheda suhtumise
vastu immigrantidesse, kes vajpsid
sõjast vapustatud Euroopast ikka
läänepoole, et leida kindlamat ja julgemat
eluaset.
Need noored,, kes soovivad muutuda
ingliskeelseteks ameeriklasteks
(või kanadalasteks), usuvad, et see
aitab neid paremini jõuda haljale oksale,
kui nad lasevad endid ja oma
lapsi sulatuspotis ümberristida. Miljoneid
enne neid on käinud sama
teed". Ön korvältvkatajäid; kes hUViJ:
ga jälgivad, kui kaua see ümberris-timine
aega võtab. Kes pikisilmi seda
ümberristimist ootavad, teevad tar-
,gasti, kui nad oma arvestustes ei
unusta, et vanem põlv on teinud tugeva
rahvusliku süstimise nooremasse
põlve. Selle hingepõhjast johtuva
panuse ignoreerimine põhjustaks va-lekalkulatsioone.
TUGEV SELGROOG
Kas suudab eestlaste tugev selgroog,
kange kael ja kindel rahvuslik
meelsus säilitada eesti emakeele just
suure sulatuspoti külje all? On möödunud
40 aastat pagulaspõlves. Eestlased
peaksid rõõmu pärast nutma
sellele mõteldes, et veel praegu, 40
aastat pärast Suurt Põgenemist, on
tuhandeid noori eesti poisse ja. tüdrukuid
väljaspool Kodu-Eestit, kes kõnelevad
head eesti keelt. See ei ole
tulnud iseenesest. Suur arv jninjiesi
on selleks ennastsalgavalt tööd teinud,
et kõige kaunimad eesti emakeelsed
sõnad ei ole ära uppunud sulatuspoti
rasva sisse. Sest kirjutatud
on, kes külvab, see lõikab. Ön olnud
mehi ja naisi, kes on külvanuld eesti
emakeelt Jumala laia taeva all väljaspool
Kodu-Eestit. Ja külv on vilja
kannud.
Võiks arvata, et eestlaste kasvav
jõukus ja elus edasijõudmine! vabas
maailmas suurendab nende rjahvus-likku
iseteadvust ning elujulgust ja
see kindlustab ka eesti emakeele
vundamenti „globaalses Eestis". Torontos
peetud Esto '84 pidustused
olid võimsaksf tõenduseks, et eestlased
ikka veel käivad „kange kaelaga".
TUNDED
Pagulaste vanemale põlvele on ette
heidetud, et nad olevat liig emotsionaalsed.
Nende koosolekud, kokkutulekud,
kirjutised, luuletused, kõned
ja raamatud olevat kantud tundepuhangutest,
mis eriti akadeemilisr
tele inimestele olevat väljakannatamatud
ega sobivat kokku nende akadeemias
treeneritud maneeridega.
Mis on tunnete osa inimlaste elus?
Kas on tunded ainult taltsutamata
puhangud, mida saab vaos hoida
range enesedistsipliiniga, mõtte viha
juure näriniisega akadeemilistes raamides,
huliusärgiga ja muu sarnasega?
Või on seal midagi elujaatavat ja
elu toetvat? Ma tahaksin ütelda lihtsate
sõnadega: tunded on nagu tiivad,
mis tõstavad inimese vaimu
ülespoole sellisesse kõrgusse, kus
vaimul on võimalik asju ja olukordi
vaadelda ning hinnata suurema aru-saap^
isega. Tunded on tarvilik instrument
elus parema arusaamise saavutamiseks.
Kes toetub ainult intellektile,
see on nagu puujalaga saja-
(Järg Ihk. 3]
„Meie Elu" nr. 41 (1806) 1984
EESTIALUMIINIUM
Nüüd saadaval uued Euroopa tilli
kolmes vfirvit, kahe- Ja kolmeki
Tesuta hlndamliK
t^eli&tage p&eval töökoda tal. Bil-Zi^
j • • '
OSSO INVESTMEN'
10335 Ko«l« St^ Mtpl*. Omi
IMPORTEERI
SKANDINAAVIA
Peale lõplikku väijamüttki on VMII
TOAUU AD ja TOOLID, MÖÖBURII|
Hinnad imaodavad •
73 JONESVILLE CRES^ EgIintoi
ÄrKunnId laupäeval 11 00-5.0
Tal. 445-8464 • H.
xm
EI
MINGIT
KOMPROMISSI
KOMMUNISTIDEGA
K. Päts - 1918.
cB»4«n>oo!oo«aMi
kits
STOI
oonid
heldekt
kemas
mg\
muste
organis]
korras
list haki
võimah
mist pi
siin võil
dust a(
periooc
mitmel^
restööt
Orgaj
tasuma
dudetöl
ruvalitE
de juui
10% töj
vad
kulud,
siooni(
,8umm(
Eesti
tavato
dab Hi
80 000
sioonic
duslikv
uutessf
tõusnul
kahek(
ERN-i;
olukoril
ja vaj
nõuavt
satsioc
ja üi
praktill
Tiibade...
(Algus Ihk. 2) '
jalgne, kes oma puujalaga teeb põhjendamatult
suurt kolinat. Tunded on
Taevaisa vikerkaar meie hinges, kus
me näeme valgust lahutatuna eri
värvideks. Vaevalt on maailmas-tehtud
midagi suurt, mis on tehtud ilma
tundeinstrumendi abita.
Tundevabad inimesed on nagu linnud,
kellel tiibu pole üldse olnud, või
kellel need hiljem on ära lõigatud. On
rohkem kui vaja neid tegelasi, kes
teadusliku distsipliini raames on
treeneritud pidama kultuuriliselt laitmatut
matusekõnet eesti keelele ja
eesti rahvale. Nende kõrvalestad lähevad
esiteks roosakaks ja pärast
päris punaseks, kui nad satuvad inimeste
hulka, kes taotlevad Eei^ti iseseisvuse
taastamist. Nende tundmist
mööda moodsa poliitilise teaduse ko>
haselt niisugune taastamine olevat
„lootUseta lootus".
KUS ON TIIVAD?
Mis määrab nende isikute asendi ja
hoiaku? Matemaatikud arvavad, et
oskus seada küsimust õieti on jubd
pool probleemi lahendusest. Küsige
nendeh inimestelt üksainus lihtne
küsimus: kus on teie tiivad? Nemad
on sunnitud jääma ligase maapinna
vahetusse lähedusse ja „nautlma"
selle olukorra realismi, sest nvW puuduvad
tiivad, mille abil tõus! š mul-lapinnolt
kõrgemale, kust on parem
võimalus hinnata olukorda (irusaa-misega.
Erandid välja arvatud, vaba g|
maailiTi pakub eesti noortele halajale I
oksale jõudmise võimalusi, mis suu- Kl
resti ületavad nende vanematele pagulaspõlve
alul osakslangenud võimalusi.
Uneta ööd, mis vaevasid pa-gulaskodusid,
on suures ulatuses taganenud
minevikku. Võiks arvata, et
. noortel on praeguses olukorras rohkem
julgust ja rohkem võimalusi välja
astuda Kodu-Eesti vabaduse eest.
Eesti, Läti ja Leedu noori vabas
maailmas ongi juba nõupidamas selle
küsimuse üle.
On suur eksitus arvata, et ühemiljonilise
eesti rahva iseseisvuse taastamise
idee oleks maailma-pollitika
mastaabis ebareaalne mõte. Niisama
ekslik on ka vaikselt lansseeritud
soovitus päästa end „eesti mõtte
koormast" pea ees sulatuspotti hüppamisega.
Eesti iseseisvuse taastamine
on oluline ja orgaaniline osa
maailma vabastamise aktsioonist 20.
sajandi metsalise hsordest. Probleem
hõlmab palju mold ja rahvaid, [kestatud
rahvaste vabastamise idee ipa-hategemine
ja selle tembeldamine
ebarealistlikuks on lühinägelikkuse
padjal puhkavate „õpetatud peade"
väljamõeldis ja üritus.
KUI TASAKAALU KANGAS
KÄRISEB
Vabas maailmas harrastavate poliitiliste
teaduste praktiliseks aspektiks
on olnud pakkuda praktiliselt
rakendatavat ning realistlikku abi,
kui maailma tasakaalu kangas kuskil
käriseb. Pärast Viini kongressi 19.
sajandil.oli pikka aega võimalik panna
kärisenud kohtadele „lapp peale".
Marksistlik-leninistlik „teadus"
20. sajandil aga lõi organiseeritud
jõu, mis on võimeline ja tahteline karistama
lõhki maailmo tasakaalu
kangast nii massilises ulatuses ja nÜ Teisel
mitmes paigas,et enam ei ole küllal- ving,
dane see „lapi pealepanemise tar- Vlllei
kus", mis toetus vaba maailma polü- gutsel
tiliste teadust uurimustele. sed oj
IGNAS TÕRMAKÜLA
Pei
metat
Üheni
sloonj
raatlq
StepH
suura
minlfil
ja on
tüüril
alal
nimel
Dougl
se vtil
Tol
Al
Kaj
roneij
mehi
valli
tud
lohni
speaj
meni
Tem^
oma
Uidel
Iide
aasti
kulul
ja ai
Object Description
| Rating | |
| Title | Meie Elu = Our life, October 11, 1984 |
| Language | es |
| Subject | Estonian Canadians -- Newspapers |
| Publisher | Eesti Kirjastus Kanadas |
| Date | 1984-10-11 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Meie E841011 |
Description
| Title | 1984-10-11-02 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | - f HURSPAY, OKTOBEE11 „Meie^EM^' m. 41 [18(96) 16841 „M|EIE ELU" - „®yRMFE" - Estonian Weekl^ Published by Estonian Publlshing Co. Toronto Ltd., Estonian Hoiise,958 BroadvieW Ave,, Toronto, Oni. Canada, M4K 2R@ .;Tel. 486-0951 "^-^^^ Toimetajad: H. Rebane ja S. Veidenbaiam. Toimstaja New Yorgis B. Parming, 473Lu1imann Dr„ N^w Milford, N.I.,USA. Tel. (201) 262-Ö77i; ^ - „Meie Elu" väljaandiaks on Eesti Kirjastus KanadaSo Asut. A/Weileri algatusel 1950. Kinnitusvaradd Tiibade probleem „Meie Elu" toimetus ja talitus Eesti Majas, 958 , Ave., Toronto, Ont. M4K 2R6 Canada - Tel. 466-0951 Tellimiste ja kuul|utuste vastuvõtmine igal tööp. kl. 9 hm.— 5 p.L, esmasp. ja neljap. kl. 9 hm. -8 õ., laup, k l 9 h m . - 1 p.i. „MEIE ELU" tellimishinnlad: Kanadas 1 a.|40.00,6k.^22.00, 3 k.$15.50. USA-sse - l a . $44.00,6 k. S25.00,3 k. ^17,00. Üle-meremaädesse - 1 a. $48.00, 6.k. $26.00, 3 k. S19.00. Kiripostiliša Kanadas: 1 a. $28.50, 6 k. §14.25. Kiri- ja õhupostilisa.USA-sse:, 1 ^. 130.80, 6 k. $15.40. Õhupostilisa ülemeremaade.sse: l„a. 158.00, 6 k. §29.00. Üksiknumber — 750: Kuulutushinhad: 1 toll ühel veerul — esiküljel $5.50, tekstis $5.0ü,,küulutuste küljel $4.75, 110 ilo®r St. W./Süite 226 Toronto, Ont. MSS 2W7 1ll3ultiplo Listing Servics Tel. 964-7291, 923-5685 LUGEJA KIRJUTAB r i HliWIHII W a ^ M M M SUURTE KOGEMUSTEGA miiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiii^ USA ja osa maailma hellitasid mõningaid lootusi president Rc a-gani ja N. Liidu välisministri Gro- Mõko kokkusaamisest Washingtonis. Kui tunde kestnud kokkusaamine oli läbi, märkis president Reagan: „Ma õppisin rääkima vene keeltfNyet". Arvestades aastapikkust sõnavahetust Washingtoni ja; Kremli vai-hei,. ei saaqudki muudiloota. Ükskõik, milliseid kompromisse Reagan ka tegi, kostis Kremlist ikka „Nyet". Reagani-Gromõko vestlu-jsed Valges Majas leegitseva kaminatule ees olid 8õna8tusel| viisakad, kuiä^sisultGromõko poolt sisu Ignoreerivad ja presidehdi suhtes demagoogilised. Kaks, esindajat, Reagan ja Gro-mõko, tülid kull kokku |ja naeratasid kjaai^eratele. kuid nende naeratuses puudus sõbralikkus ja paistis, et oma tagaajus kandsid liad ebasõbrpikke tundeid ja usaldamatust üksteise vastu. Paistis, et Gromõkb ei tulnudki iahendujst otsima relvastuse piiramise jätkamiseks. Gromõkp ja seega ka Kremli viimase hetke püüdeks oli iieita kaigas Reaganile pre-sidendivalimistes ja kasutada selleks kokkusaamist presidendi vastaskandidaadi MondaleMga, kellelt loodetakse sümpaatsemat suhtumist N. Ludusse. Kokkusaamide MondaleMga ka toimus, kuid paistab, et viimane käitus ametisoleva presidendi suhtes korrektselt ja ; Gromõko külaskäik oli eelolevate valimiste osas ilma mõjuta. Moskva ettelcirjutiste kohaselt jäi Gromõko vestluses Reaganiga järelandmatuks ja endiiselt demagoogiliseks. I Millest siis rääkisid Reagan jä Gromõko kokkusaamisel Valges .Majas? Reagan märkis, et alates Leninist kuni tänaseni on N. Liit maailma revoltitsiooni taotlev ja seega ekspansiooniline. USA taotleb olla võrdses vahekorras N.lLii-duga. Gromõko tõstatas aatomrel-vade ebatasakaalu USA ja N. Liidu vahel. Reagan meenutas, et N. Liidul on Ida-Euroopas umbes 300 SS- 20 raketti sihituna Lääne-Eüroopa vastu. USA-1 polnud ühtegi kuni ajani, mil hakatf installeerima Pershing II ja tiibrakette. Gromõko: „Teie ei arvesta ja Prantsusmaa rakette." Reagan: „Need on strateegilised kaugulatusega relvad ja ei kata vene S$-20 rakettide arvu." Gromõko: ,iTeie ehitasite aatom-relvastusega allveelaevad ja kaugulatusega pommitajad. Kuid nõuate maale paigutatud rakettide arvulist vähendamist N. Liidult." Reagan: „ U S A on nõus nende relvade küsimust kõne alla võtma. Kuid USA on juba vähendanud oma maapealseid strateegilisi rakette 2400 võrra. N. Liidul on ka aatompeadega kahurivarustus, kuid ei vähenda seda arvuliselt." Gromõko jõudis nüüd maailmaruumi relvade juurde kasutamn-šeks satelliitide vastu. ' Reagan: „ N . Liidul on üks selline relv juba olemas, USA-1 pole veel ühtegi. Kuid USA on valmis ka selliste relvade konstrueerimise kõne alla võtma, kui N. Liit on valmis relvastuse küsimust uuesti arutama." Reagan püüdis ka inimõiguste küsimust päevakorrale tõsta. Gromõko keeldus seda teemat arendamast kui ebasobivat käiniasoleva vestluse kestel. Reagani kokkuvõte avalikkusele oli: „Läk8 nii hästi nagu seda loota võis." , Reagani sõnavõtt ÜRO täiskogu koosolekul oli sisult faktiline, toonilt korrektne. Gromõko sõnavõtt oli endise demagoogia kordamine ja toonilt USA-d atakeeriv. On selge, et USA—N. Liidu vahekordades pole midagi muutunud. Ajal, mi! Tsheriienko on silmnäh* tavalt tervise poolest nõrgendatud, ei tule Kremli hierarhias ka toohilt muudatust ega relvavahekordades USA-ga uusi ettepanekuid. USA presidendi valimisteni (6. novembril) on ainult mõni nädal aega, siis pole suuremat aktiivsust antud küsimuses oodata ka sealtpoolt. Ometi loodab USA praegune president ja valitsus, et kohtumisest Gromõkoga võib uuteks kokkusaamisteks teatud lootust hellitada. On silmnähtav, et valimispäev ka Valgesse Majja muudatust ei too. Reagan uue perioodi presidendina on USA-Ie parim valik. ,^ei€i Elu" avaldab meehosti oma lugejate mõtteavaldusi neid mis ei ühtu ajalehe seisukohtadega. Palume fcirjtitada fco/efcu-võtlikult ja lisada oma nimi ja aadress. Toimetus jätab endale õiguse lugejate kirju redigeerida ja lühendada ning mittesohivme korral jätta avaldamata. Maailmalaager oleks võinud lõppeda varem Teie lugupeetud ajalehes nr. 36,13. sept., kirjutas skm. Ervin Aleve lugejakirja „Skautlikud noored said osa võtta Esto üritustest". Küsimus on, kas skm. Aleve kirjutas selle omal või Toronto ESMK algatusel. Minule jääb arusaamatuks, kuidas saab üks isik olla samal ajal kahes kohas, millede vahe on mitmed sajad kilomeetrid. Või hakkab Toronto ESMK organiseerima hingede rändamist. Arvan, et Maailmalaager Eestt Lipp oleks võinud alata kaks päeva varem ja ka lõppeda kaks päeva varem. Siis oleks Seedriorule jäänud ainukene võimalus ennast tutvustada eesti.noortele. Kuid Toronto ESMK põle kunagi hoolinud väikelinna noortest ja nüüd hakkab matma l(a tervet skautlikke noorust. Skm. Ervin Aleve kirjutab: ,,Möödub palju aastaid,enne kui sama olukord võiks uuesti esile kerkida, kui seda üldse , kunagi juhtub.'* Ühtun skm. Ervi Aleve'ga, et peaksime kritiseerima ka Esto '84 teisi üritusi. Skautlikkudele noortele tuli Esto '84 esimees laagrit avama ja Esto'8^ toetas;ieidl00Odollariga. Samal ajan peab Seedrioru maksma mitu tuhat dollarit Esto'le, et oma noortele korraldada suvekodu. Seedriorul on suur maaala reserveeritud eesti skautlikkudele noortele. Seedriorul on korraldatud mitmed ESMK aastakoosolekud ja tali-päevad, milledest Seedrioru pole mingit maksu võtnud. Kas Seedrioru noored pole eesti ooored? EVALD TUTSU endine väikelinna skaudijuhi Esto rongkäigust ja laulupeost õmbleb KV)^LITEET'MATEBJALI$T. naistele ja meestele KOSTÜÜMID © MANTLID ® ÜLIKONNAD 1 Riverview Gardens (Bloor-Jane Subway Stn.) Toronto, Ont. M6S 4E4 Tel. 416/769-9535 Rudi H. Schneider CMKIQXKZIMMiaMK l^einsoo Insurane® Brok@rs Ltd Eesti Majas §)B§ Broadview Avenue, ruum Toronto, Ontario M4K 2R6 Telefon 461-0764 'iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii^ 0 ® ® t 1 Enamus meie ühiskondlikust tege - vusest, mille teisiti tegemist võiks kaaluda, on leidnud lühidat vaatlus sellel veerul Väljaarvatud mõned üksikud, kes oma ilmeksimattuše kuulsusekulla tuhmumist niing moel ei suuda taluda, pole tegijad neid küsitlusi ilmselt kuulamiskõl-bulisteks pidanud. Eesti keele kasu-tamise- õpetamise, meie praeguse rahvuslike olukorra kaardistaiiiise ning jtulevase tegevuse ja vabadus-nõudluse ajanõuetele kohandamise kohta järjekordselt kirjutamine oleks vaid intelligentsš lugeja asjatu tüüta-mine. Et sellipe ajalehe-paberi ja trü-kim\ ista kulutamine on ka ekoloogi-liselt põhjendamatu, siis pean küll küsima KAS VÕIKS selle lehenurga millegi muu kasulikumaga täita? N i i näiteks võiksid lugejate teadmiste täiendamise eesmärgil kõik tavakohast tegevust pooldajad, selgitada, miks pole mõtet asju teisiti [teha. Lõpetades viimast veergu,tänan kõiki lugejaid, kes minu otsestes või kasina sarkasmiga varjutet küsimustes on suutnud näha rakenduskõl-bulikke ettepanekuid millegi paremini tegemiseks. HARRI KIVILO „MEIE ELU" asutas Eesti |a seissb eesti ühiskonna fiiimiiiimniiiiiiininininiiiiiiiniiiniiiniiinnnnniM Eesti Sihtkapital Kanadas Annetused, testamendi-pärandused ja mälestusfondid on tulumaksuvabad. Suunake oma annetused noortele ]k teistele eesti organisatsioonidele. Eesti Sihtkapital Kanadas kaudu tulumaksuvaba kvUtungi sasi-misekSi — Eesti Maja, 9S8 Broad-view Ave. Toronto, Ont. M4K Kreem'i artikkel „Meie Elus" juhib tähelepanu mõningatele puudustele Esto '84 korralduses ja samas teeb mõningaid ettepanekuid järgnevale Esto '88-le. R. Kreemi artikkel oli väga vajalik ja täiesti õigustatud. Ma kardan, et tema soovitused ja ettepanekud jäävad „hüüdja hääleks kõrbes". Järgmine Esto on nelja aasta.pärast. Kus see peetakse ja kes dn siis selle juhid ja organiseerijad? Kui järgmise Esto eeltööd on tehtud, siis organiseerija ei mäleta enam, mida R. Kreem on j^ääkinud ja soovitanud. Võib ka nii olla, et tema artikleid lehes ei ole üldse nähtud Ja ka mitte sellest midagi kuuldud. Paljudes meie organisatsioonides ei ole sageli soovitusi ja ettepanekuid üldse kuulda võetud ja on tehtud tööd jonnakalt oma soovide ja islklikehuvide kohaselt ja tulemus on olniid see, et tehtud suur töö ei ole õnnestupudnii kuidas see oli ette nähtud. Aga meil ei ole mitte mõtet selles kartuses lootusetult käega lüüa ja suu kinni pidada. Ma soovitan R. Kreem'il ja kõikidel teistel, kes on leidnud vigu ja tahavad, et järgmine Esto oleks parem, panna kirja kõik oma soovid ja ettepanekud, koos eelmise Esto puudustega ja saata see tähitud kirjaga järgmisele Esto Peakomiteele. Ka mina kavatsen seda teha. ^ Kuna R. Kreem ja teised on ajalehe artiklites ära toonud viimase Esto puudusi, siis mina omalt poolt toon ära senini nimetamata puudusi mis on tekitanud rahulolematust meie kaasmaalaste seas. Rõhuv osa eestlasi leiavad, et Esto '84 rongkäigus kantud suured plakatid „Free-dom for Estonia" jätavad kanadalas-tele mulje, nagu meie eestlased siin Kanadas nõuame ise endale vaba-dust Kanadas. Paljud kanadalased on minu käestküsinud, et mis vabadust teie siin nõuate, Kanadas on kõikidel vabadusi Meil puudusid plakatid, mis oleks selgitanud olukorda Eestis milleks meie nõuame vabadust ja kes on need; kes vägivallaga Vallutasid meie koduzpaa ja nüüd süstemaatili» selt hävitavadmeie rahvast ja toovad sisse suurel hulgal venelasi. „Free-dom for Estonia" plakati üle oli juba meelepaha esimesel Estol siin Torontos 1972. a. jä oli kuulda, et see plakat olevat tehtud Esto Peakomitee nõudel ja ei ole lubatud välja tulla kommumismivastaste plakatitega! Ka nüüd, meie möödunud Esto '84 rongkäigule olevat plakatite tegija soovitanud Esto Peakomiteel, et nad lubaksid temal teha ka kommunismi-vastaseid plakateidr kuid Peakomitee sqoyis ainult plakateid,„Freedom, for Estonia", millede eest ta sai makstud. Kas see on õige või on see ainult kuulujutt, selle' kohta võiks Peakomitee anda oma seletuse. ' Esimese Esto ajal Torontos 1972. a. julgesid siiski mõned Eesti Rahvuslaste Kogu liikmed tulla rongkäiku omatehtud kommunismi vastaste plakatitega. Ja nüüd, äsja möödunud Esto rongkäigus oli näha kahte kartmatut eesti nobrt. Üks oli umbes 15- aastane tüdruk, kes kandis plakatit „Stamp out Communism" ja teine eesti tüdruk Rootsist, umbes 8 a. vana, kandis rootsikeelset plakatit „Sovjet! Ut Ur Estland", mis tähendan tõlkes ..Venelane! Välja meie Eestimaalt". Rõõm on teada, et meie noored on kasvamas tõelises rahvuslikus vaimus ja saavad aru,mida kommunism on teinud meie kodumaaga. See tõendab, et meie noored soovivad näha. et järgmise Esto ajal on vaja kommunismivastaseid plakateid ja sellega peab järgmine Esto Peakomitee arvestama, . Järgmisena pean märkima, et Esto '84 laulupeol oU lastekooris lauljate vanemate meelepaha suur ja laste enda tuju halb. Põhjus oli see, et laululaval tehti enne laulupeo algust suur muudatus. Lastekoorid paigutati laulukooride kõrvale kõige ülemistesse ridadesse, lae alla. Palavus oli lastel suur ja lastevanemad tõid lastele karastavaid jpoke. Lastekooride juht lital ei saanud oma lapsi tavalise korra kohaselt juhatada ja pidi tulema lavale naislauljate kõrvale, klaveri taha, ja juhatas sealt koori. Suuremat ösa laste lauludest publik ei kuulnud ja osa publikut ei näinud ka Iltali. Kõik teised koorijuhid aga juhatasid kooride ees. Huvitav on märkida, et laulupeo peakorraldaja H.Kasenurm oma avasõnas ütles täpselt nii: . . . . . jäägu see noortele eeskujuks, et nad võiksid seda traditsiooni edasi k a n d a . . . ". Laululava ümberkorraldamisel tehti veel seda, et naislauljad toodi ära ülemistest ridadest ja paigutati ette lavale,kus ei olnud astmeid ja see tekitas olukorra, et tagumistes ridades naislauljad ei näinud üldse koori-f- juhtijaolid sunnitud laulma oma äranägemise järele. Tegelikult oleks pidanud lastekoorid olema ees laval, laulukooride ees, sest nii nad olid kä paigutatud viimasel Põhja-Ameerika Eesti Laulupeol, mis toimus Torontos mõned aastad tagasi. See on alati olnud nii, et lastekooridele on antud laululaval aukoht,, sest nad on ju meie laulutraditsiooni edasikandjad. Et naised toodi ülemistest ridadest alla, ette lavale, jäivad nende kohad tühjaks. Seda oli: mitu pikka rida ja see rikkus laululava ilusat üldpilti. . V. REIN i,01eksin veel natuke kauem eestlane, aga ei jõua enam!" Väikese poisu suu Jõekääru laste suvelaagris Kanadas, 1984.a. t Mulle meenub üks pühapäeva-pärastlõunane jutuajamine ühes Kesk-Eesti talus viiskümmend üks aastat tagasi, 1933.a. suvel. Taluperemees oli minust hulga aastaid vanem. Ta kiindumus oma tallu ja „ee8ti asjasse" nakatas mind. Oma eluajal ta oli kasvatanud suure arvu hobuseid. Ta seletas mulle oma kogemustest nende treeningu põhijooni. Kui tahad head sõiduhobust välja õpetada, siis pead hobust aegsasti takistama, galoppi jooksmast. Ta käitus ka minuga, nagu ta oli harjunud käituma oma sälgudega. Kui ta märkas, et ma omas ««isamaalikus vaimustuses" hakka-si galoppi jooksma, ta rääkis mulle mõne idealistliku loo, mis nagu ämbritäis külma vett lõpetas mu galopi ja tõi mind tagai distsiplineeritud traavi juurde. Siin on üks tema „ämbritäis". Oli kord aeg, mil (aan Tõnisson oli eesti põllumeeste tunnustatud juht. Taluperemehed kuulasid teraselt, mis Tõnisson ütles. Tõnisson soovitas talupidajatele võid mitte süüa, vaid või hoopis ära müüa ja saadud rahaga saata lapsed ülikooli. Minuga jut-tuajav taluperemees tundiski tegelikult üht talupidajat, kes võttis Tõnissoni juttu tõsiselt ja saatis oma poja ülikooli. Poeg oli andekas noormees ja lõpetas ülikooli. Aga temast ei saanud „eesti asja" toetajat,nagu ta isa ja Jaan Tõnisson olid lootnud. Poeg võttis naise kadakasaksa perekonnast, nende kodune keel oli saksa keel. Nad olid tavalised kadakasaksad. Nõnda muutus kadakasaksteks või pajuvenelasteks üsna suur arv eestlaste lapsi, kes vanemate pingutuste tulemusena olid saavutanud edu hariduse teel. Venemaale siirdujaid eesti haritlasi nimetati „kultuur- ^äetiseks Sarmaatia lagendikkudele" Kaua ettekuulutatud „vahtkonna vahetust" on oodatud umbusu,«ettevaatuse ning kartusi^ga. Meie päevil see on just parajasti sisseastumas dr. Walter Ranna poolt teoreetiku silma-paisva : oskusega l konstrueeritud ..globaalse Eesti" mõningatesse regioonidesse. Nüüdne seisame painava küsimuse ees,(mis on kümne Munamäe kõrgune jä' paneb meie pea ringi käima, kui püüame alt orust vaadata mäe tippu. '.^ « MIS KEELT RÄÄGITAKSE GLOBAALSES EESTIS? Kas me oleme paremas olukorras kui juudid, kellest ainult osa oskab heebrea keelt ja muurahvas ajab oma asju kas jidishis, vene, saksa, inglise või prantsuse keeles. Kas meil on sama palju hinge jõudu ja sitkust, kui juutidel on? Asi tõusis eestluse fookusse 1984.a. juulikuus Esto '84 raames peetud noorte konverentsil. Seal ennustati eestlusele ja eesti keele säilitamisele „enam-vähem kadu", nagu üks Toronto eesti ajaleht .märgib. Väideti, et „eesti keele säilitamisel noorte juures ei olevat suuremat tähtsust, võib olla ka ingliskeelne eestlane." . On mõeldav, et see osa eestlasi, kes peab õigeks loobuda eesti keelest (ükskõik kui vähe või palju selliseid inimesi on), muutuvad ingliskeelseteks ameeriklasteks. Tõuseb küsimus; kui kaugele nende loobumine ulatub? Kas loobuvad nad ka globaalsest Eestist? Kui nad ei loobu, vaid kavatsevad teataval määral suhelda kodueestlastega, siis oleks huvitav teada, mis keeles see suhtlemine peaks toimuma. Ei ole usutav, et eestlased Kodu-Eestis õpivad iiiglise keele nii selgeks, et nad võiksid suhelda eesti keelt mitteoskavate „eest-lastega" Ameerikas, Kanadas ja mujal. Küsitav on, kas eestlased Kodu- Eestis üldse soovivad suhelda isikutega, kes on loobunud eesti keelest. Esto noorte konverentsil üks tegelane soovitas õppida vene keelt. Oleks huvitav teada, kas härrad professorid arvavad, et tulevikus Põhja- Ameerika ingliskeelsed eestlased peaksid suhtlema Kodu-Eesti eestlastega vene keeles? Rootsis on üsna suur arv noori eestlasi. Kas peaksime ka neile soovitama vene keelt õppida? KEELEOSKUS AVAS UKSED Need eestlased, kes 40 aastat tagasi valisid pagulase tee, on näinud maailma ja „mis seal sees". Üks suur. kogemus, mis langes kohe neile sülle, oli see, et kui sa ei oska kohaliku maa keelt, siis palju teidja uksi on kinni su ees. Sellös loos oli üks hele valguse kiir: lapsed õppisid võõra keele nagu mängides. Vanemad inimesed aga suutsid teha ainult tagasihoidlikke edusamme. Lastele see oli nagu mõistatuseks. Mis takistab vanemaid inimesi õppimast võõrast keelt niisama kergesti, kui nemad, lapsed, õppisid? Pagülasperekondades olid ühest küljest vanemate uneta ööd ja elumured ja teisest küljest aste uneta ööd ja mured oma vanemate pärast: kas nad suudavad vastu panna eluraskustele. Mis saab neist, kui nad ei õpi selgeks kohaliku maa keelt? Keeleoskus avas eesti noortele niisuguseid uksi ja väravaid, millest vanemad ei võinud unistadagi. Üks edukas tehnilise ala ekspert rääkis mulle, kuidas keskkoolis talle soovitati minna edasi ülikooli; Ta pidi vastama: mu isa on surnud, mu ema teenib 28 dollarit nädala; mul on võimatu minna edasi ülikooli. „See asi laseb end korraldada." üteldi ja korraldatigi. Kes tahab Roomas edasi jõuda, see peab elama ja käituma nagu roomlane. Kes seda rooma^reeglit ei mõista või ei tunnusta, selle võimalused on piiratud. See ei ole mingi vandeselts-lik surve. Siin on tegemist mäkkeronija elutarkusega. Ma tunnen üht eestlast, kes lõpetas Kanadas ülikooli. Ta rääkis mulle oma kaasüliõpilase kohta: mul oli ilge ja ^ääge vaadata, kuidas ta puges oma professorile. Kui ma nüüd neid mehi vaatan, ma märkan, et pugeja on jõudnud palju, palju kaugemale. INGLISKEELNE AMEERIKLANE \. Kes arvustab püüet muutuda ingliskeelseks ameeriklaseks, peab arvesse võtma, kuidas pagulaspõlve alguses terve pere elas koos pisikeses korteris, pead-jalad segamini ja elu-väljavaated olid väga ähmased. Kes on läbi elanud pagulaselu raskused, see kahnab endaga kaasas üht hingeliste probleemide kompleksi, mida on sageli hoopis raske mõista neil, kel need kogemused puuduvad. Mulle näib, et nende kogemuste armid on erinevad sellejärgi, kas kogemused on saadud lapsepõlves või täiseas. Pagulase lapse hing oli vanemate omast rohkem tundelik ja rohkem hell pärisrahva jaheda suhtumise vastu immigrantidesse, kes vajpsid sõjast vapustatud Euroopast ikka läänepoole, et leida kindlamat ja julgemat eluaset. Need noored,, kes soovivad muutuda ingliskeelseteks ameeriklasteks (või kanadalasteks), usuvad, et see aitab neid paremini jõuda haljale oksale, kui nad lasevad endid ja oma lapsi sulatuspotis ümberristida. Miljoneid enne neid on käinud sama teed". Ön korvältvkatajäid; kes hUViJ: ga jälgivad, kui kaua see ümberris-timine aega võtab. Kes pikisilmi seda ümberristimist ootavad, teevad tar- ,gasti, kui nad oma arvestustes ei unusta, et vanem põlv on teinud tugeva rahvusliku süstimise nooremasse põlve. Selle hingepõhjast johtuva panuse ignoreerimine põhjustaks va-lekalkulatsioone. TUGEV SELGROOG Kas suudab eestlaste tugev selgroog, kange kael ja kindel rahvuslik meelsus säilitada eesti emakeele just suure sulatuspoti külje all? On möödunud 40 aastat pagulaspõlves. Eestlased peaksid rõõmu pärast nutma sellele mõteldes, et veel praegu, 40 aastat pärast Suurt Põgenemist, on tuhandeid noori eesti poisse ja. tüdrukuid väljaspool Kodu-Eestit, kes kõnelevad head eesti keelt. See ei ole tulnud iseenesest. Suur arv jninjiesi on selleks ennastsalgavalt tööd teinud, et kõige kaunimad eesti emakeelsed sõnad ei ole ära uppunud sulatuspoti rasva sisse. Sest kirjutatud on, kes külvab, see lõikab. Ön olnud mehi ja naisi, kes on külvanuld eesti emakeelt Jumala laia taeva all väljaspool Kodu-Eestit. Ja külv on vilja kannud. Võiks arvata, et eestlaste kasvav jõukus ja elus edasijõudmine! vabas maailmas suurendab nende rjahvus-likku iseteadvust ning elujulgust ja see kindlustab ka eesti emakeele vundamenti „globaalses Eestis". Torontos peetud Esto '84 pidustused olid võimsaksf tõenduseks, et eestlased ikka veel käivad „kange kaelaga". TUNDED Pagulaste vanemale põlvele on ette heidetud, et nad olevat liig emotsionaalsed. Nende koosolekud, kokkutulekud, kirjutised, luuletused, kõned ja raamatud olevat kantud tundepuhangutest, mis eriti akadeemilisr tele inimestele olevat väljakannatamatud ega sobivat kokku nende akadeemias treeneritud maneeridega. Mis on tunnete osa inimlaste elus? Kas on tunded ainult taltsutamata puhangud, mida saab vaos hoida range enesedistsipliiniga, mõtte viha juure näriniisega akadeemilistes raamides, huliusärgiga ja muu sarnasega? Või on seal midagi elujaatavat ja elu toetvat? Ma tahaksin ütelda lihtsate sõnadega: tunded on nagu tiivad, mis tõstavad inimese vaimu ülespoole sellisesse kõrgusse, kus vaimul on võimalik asju ja olukordi vaadelda ning hinnata suurema aru-saap^ isega. Tunded on tarvilik instrument elus parema arusaamise saavutamiseks. Kes toetub ainult intellektile, see on nagu puujalaga saja- (Järg Ihk. 3] „Meie Elu" nr. 41 (1806) 1984 EESTIALUMIINIUM Nüüd saadaval uued Euroopa tilli kolmes vfirvit, kahe- Ja kolmeki Tesuta hlndamliK t^eli&tage p&eval töökoda tal. Bil-Zi^ j • • ' OSSO INVESTMEN' 10335 Ko«l« St^ Mtpl*. Omi IMPORTEERI SKANDINAAVIA Peale lõplikku väijamüttki on VMII TOAUU AD ja TOOLID, MÖÖBURII| Hinnad imaodavad • 73 JONESVILLE CRES^ EgIintoi ÄrKunnId laupäeval 11 00-5.0 Tal. 445-8464 • H. xm EI MINGIT KOMPROMISSI KOMMUNISTIDEGA K. Päts - 1918. cB»4«n>oo!oo«aMi kits STOI oonid heldekt kemas mg\ muste organis] korras list haki võimah mist pi siin võil dust a( periooc mitmel^ restööt Orgaj tasuma dudetöl ruvalitE de juui 10% töj vad kulud, siooni( ,8umm( Eesti tavato dab Hi 80 000 sioonic duslikv uutessf tõusnul kahek( ERN-i; olukoril ja vaj nõuavt satsioc ja üi praktill Tiibade... (Algus Ihk. 2) ' jalgne, kes oma puujalaga teeb põhjendamatult suurt kolinat. Tunded on Taevaisa vikerkaar meie hinges, kus me näeme valgust lahutatuna eri värvideks. Vaevalt on maailmas-tehtud midagi suurt, mis on tehtud ilma tundeinstrumendi abita. Tundevabad inimesed on nagu linnud, kellel tiibu pole üldse olnud, või kellel need hiljem on ära lõigatud. On rohkem kui vaja neid tegelasi, kes teadusliku distsipliini raames on treeneritud pidama kultuuriliselt laitmatut matusekõnet eesti keelele ja eesti rahvale. Nende kõrvalestad lähevad esiteks roosakaks ja pärast päris punaseks, kui nad satuvad inimeste hulka, kes taotlevad Eei^ti iseseisvuse taastamist. Nende tundmist mööda moodsa poliitilise teaduse ko> haselt niisugune taastamine olevat „lootUseta lootus". KUS ON TIIVAD? Mis määrab nende isikute asendi ja hoiaku? Matemaatikud arvavad, et oskus seada küsimust õieti on jubd pool probleemi lahendusest. Küsige nendeh inimestelt üksainus lihtne küsimus: kus on teie tiivad? Nemad on sunnitud jääma ligase maapinna vahetusse lähedusse ja „nautlma" selle olukorra realismi, sest nvW puuduvad tiivad, mille abil tõus! š mul-lapinnolt kõrgemale, kust on parem võimalus hinnata olukorda (irusaa-misega. Erandid välja arvatud, vaba g| maailiTi pakub eesti noortele halajale I oksale jõudmise võimalusi, mis suu- Kl resti ületavad nende vanematele pagulaspõlve alul osakslangenud võimalusi. Uneta ööd, mis vaevasid pa-gulaskodusid, on suures ulatuses taganenud minevikku. Võiks arvata, et . noortel on praeguses olukorras rohkem julgust ja rohkem võimalusi välja astuda Kodu-Eesti vabaduse eest. Eesti, Läti ja Leedu noori vabas maailmas ongi juba nõupidamas selle küsimuse üle. On suur eksitus arvata, et ühemiljonilise eesti rahva iseseisvuse taastamise idee oleks maailma-pollitika mastaabis ebareaalne mõte. Niisama ekslik on ka vaikselt lansseeritud soovitus päästa end „eesti mõtte koormast" pea ees sulatuspotti hüppamisega. Eesti iseseisvuse taastamine on oluline ja orgaaniline osa maailma vabastamise aktsioonist 20. sajandi metsalise hsordest. Probleem hõlmab palju mold ja rahvaid, [kestatud rahvaste vabastamise idee ipa-hategemine ja selle tembeldamine ebarealistlikuks on lühinägelikkuse padjal puhkavate „õpetatud peade" väljamõeldis ja üritus. KUI TASAKAALU KANGAS KÄRISEB Vabas maailmas harrastavate poliitiliste teaduste praktiliseks aspektiks on olnud pakkuda praktiliselt rakendatavat ning realistlikku abi, kui maailma tasakaalu kangas kuskil käriseb. Pärast Viini kongressi 19. sajandil.oli pikka aega võimalik panna kärisenud kohtadele „lapp peale". Marksistlik-leninistlik „teadus" 20. sajandil aga lõi organiseeritud jõu, mis on võimeline ja tahteline karistama lõhki maailmo tasakaalu kangast nii massilises ulatuses ja nÜ Teisel mitmes paigas,et enam ei ole küllal- ving, dane see „lapi pealepanemise tar- Vlllei kus", mis toetus vaba maailma polü- gutsel tiliste teadust uurimustele. sed oj IGNAS TÕRMAKÜLA Pei metat Üheni sloonj raatlq StepH suura minlfil ja on tüüril alal nimel Dougl se vtil Tol Al Kaj roneij mehi valli tud lohni speaj meni Tem^ oma Uidel Iide aasti kulul ja ai |
Tags
Comments
Post a Comment for 1984-10-11-02
